Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
21 Cards in this Set
- Front
- Back
accent
|
the ways in which words are pronounced. Accent can vary according to the region or social class of the speaker.
|
|
adjacency pairs
|
parallel expressions used across the boundaries of individual speaking turns. They are usually ritualistic and formulaic socially. For example: 'How are you?'/'Fine thanks.'
|
|
back-channel
|
Words, phrases and non-verbal utterances (e.g. 'I see', 'oh', 'uh huh', 'really') used by a listener to give feedback to a speaker that the message is being followed and understood
|
|
contraction
|
A reduced form often marked by an apostrophe in writing - e.g. can't=cannot, she'll=she will. see also Elision
|
|
Deixis/ deictics
|
Words such as 'this', 'that', 'here', 'there', which refer backwards or forwards or outside a text- a sort of verbal pointing. very much a context dependent feature of talk
|
|
Dialect
|
This distinctive grammer and vocabulary which is associated with a regional or social use of a language
|
|
Discourse Marker
|
Words and phrases which used to signal the relationship and connections between utterances and to signpost that what is said can be followed by the listener or reader. e.g. 'first', on the other hand, 'now', 'whats's more', 'so anyway', etc.
|
|
Elision
|
The omission or slurring (eliding) of one or more sounds or syllables - e.g. gonna=going to, wannabe=want to be; wassup= what is up
|
|
ellipsis
|
The omission of part of a grammatical structure. For example, in the dialogue; "You going to the party?"/"Might be." - the verb 'are' and the pronoun 'I' are missed out. The resulting ellipsis conveys a more casual and informal tone.
|
|
false start
|
This is when the speaker begins an utterance, then stops and iether repeats or reformulates it. Sometimes called self-correction. See also REPAIRS.
|
|
filler
|
Items which do not carry conventional meaning but which are inserted in speech to allow time to think, to create a pause or to hold a turn in conversation. Examples are 'er'. 'um', 'ah', also called voiced pause.
|
|
Grice's Maxims
|
Grice proposed 4 basic conversational 'rules' (maxims) as criteria for successful conversation: quantity (don't say too much or too little); relevance (keep to the point); manner (speak in a clear, coherent and orderly way); quality (be truthful)
|
|
hedge
|
Words and phrases which soften or weaken the force with which something is said - e.g. 'perhaps', 'maybe', 'sort of', 'possibly', 'I think'
|
|
idiolect
|
an individually distinctive style of speaking
|
|
interactional talk
|
language in conversation used for interpersonal reasons and/or socialising
|
|
non-fluency features
|
typical and normal characteristics of spoken language that interrupt the 'flow' of talk. Some examples: hesitations, false starts, fillers, repetitions (though can be used for emphasis), overlaps, and interruptions
|
|
paralinguistic features
|
related to body language - it is the use of gestures, facial expressions + other non-verbal elements (such as laughter) to add meaning to the speakers message beyond the words being spoken
|
|
phatic talk
|
conversational utterances that have no concrete purpose other than to establish or maintain personal relationships. It's related to small talk - and follows traditional patterns, with stock responses and formulaic expressions: 'How are you?/'Fine'; 'Cold, isn't it?'/'Freezing'
|
|
pragmatics
|
an approach to discourse analysis which focuses less on structures and more on contexts and purposes of people talking to each other. Crystal: 'Pragmatics studies the factors that govern our choice of language in social interaction and the effects of our choice on others.'
|
|
prosodic features
|
includes features such as stress, rhythm, pitch, tempo and intonation - which are used by speakers to mark out key meanings in a message. Essentially, how something is said
|
|
repairs
|
an alteration that is suggested or made by a speaker, the addressee, or audience in order to correct or clarify a previous conversational contribution
|