Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
86 Cards in this Set
- Front
- Back
Jusqu'au petites heures |
Into the small hours |
|
Une montre digitale |
A digital watch |
|
Heure locale |
Local time |
|
Fuseau horaire |
Time zone |
|
Par ordre chronologique |
In chronological order |
|
Une décennie |
A decade |
|
Un siècle |
A century |
|
Un millénaire |
A millenium |
|
Un petit moment |
A spell |
|
Il a enseigné pendant un petit moment |
He had a spell of teaching |
|
Au tournant du siècle |
At the turn of the century |
|
L'ère victorienne |
The Victorian era |
|
A l'aube |
At dawn |
|
Une année bissextile |
A gap year |
|
Un jour sur deux |
Every other day |
|
Une semaine sur deux |
Every other week |
|
Un mois sur deux |
Every other month |
|
Parfois |
At times Sometimes |
|
Pour le moment |
For the time being At the moment For the moment |
|
Il était à l'avance sur son temps |
He was ahead of his time |
|
En même temps |
At a time Simultaneously |
|
Au milieu de |
In the midst of |
|
Suffisamment tôt, en avance |
In good time |
|
Dans cinq ans |
In five years' time |
|
Rattraper le temps perdu |
To make up for lost time |
|
A l'heure de grande écoute |
At peak time |
|
Encore et toujours |
Time after time |
|
Je me suis éclaté |
It was the time of my life |
|
Chronophage |
Time-consuming |
|
Décalage |
Time-lag |
|
Bombe à retardement |
Time bomb |
|
Sur une échelle de deux ans |
On a two-year time scale |
|
A la dernière seconde |
In the nick of time |
|
Juste à temps |
In time |
|
A l'heure |
On time |
|
Temps libre |
Leisure |
|
Aller à l'étranger |
To go abroad |
|
Un agent de voyage |
A travel agent |
|
Des tickets à prix choc |
Cut-price tickets |
|
Une compagnies aérienne |
An airline company |
|
Plein de gens, bondé |
Crowded |
|
Hors des sentiers battus |
Off the beaten track |
|
Voyager en autostop |
To travel by hitch-hike |
|
Une auberge de jeunesse |
A youth hostel |
|
Un complexe touristique |
A holiday resort |
|
Un tour opérateur |
A tour operator |
|
La haute saison |
The peak season |
|
La basse saison |
The off-peak period |
|
Un voyage organisé en Europe |
A tour of Europe |
|
Une croisière |
A cruise |
|
Le paquebot s'est arrêté à Athènes |
The ship called at Athens |
|
Un long voyage (souvent en bateau) |
A voyage |
|
Un voyage |
A trip |
|
Voyager en métro |
To travel by underground |
|
Voyager à pied |
To travel on foot |
|
Voyager en voiture |
To travel by car |
|
Un voyage d'une journée |
A day trip |
|
Les principales attractions, les principaux endroits touristiques |
The main sights |
|
Handicapé |
Disabled |
|
Etat providence |
Welfare state |
|
Personnes âgées |
Elderly people |
|
Prendre sa retraite |
To retire |
|
Loyer subventionné |
Subsidised rent |
|
Conseil municipal |
Local council |
|
Avoir droit à une bourse |
To be entitled to a grant |
|
Etudes gratuites |
Free schooling |
|
Je n'ai pas d'emploi |
I'm out of work |
|
Avoir droit |
To be eligible |
|
Une assistante sociale |
A social worker |
|
Allocation de chômage |
Unemployment benefit |
|
Bien-être |
Well-being |
|
C'est difficile de gérer la vie, de s'en sortir |
It's hard to cope with life |
|
Aspirer à quelque chose |
To aspire to something |
|
De manière constructive |
Constructively |
|
Imposer |
To impose |
|
Avoir hâte de faire qqchse |
To look forward to something |
|
Sans but |
Aimless |
|
Accomplissement personnel |
Personal fulfilment |
|
Responsabilité |
Responsibility |
|
Se plaindre de qqchse |
To complain about something |
|
Un boulot gratifiant |
A rewarding job |
|
Authentique, réel, vrai |
Genuine |
|
Un boulot avec des horaires de bureau |
A 9 to 5 job |
|
Ma vie ennuyeuse laisse peu de place à l'imagination |
My boring life offers little scope to imagination |
|
Voir quelque chose comme quelque chose |
To regard somethingas something |
|
Un défi |
A challenge |