Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
116 Cards in this Set
- Front
- Back
miss the cut |
ไม่ผ่านการคัดตัว |
|
make the cut |
ผ่านการคัดตัว |
|
rally around |
สนับสนุนใครบางคน |
|
get the ball rolling |
เริ่มต้นทำอะไรบางอย่าง |
|
saved by bell |
รอดพ้นจากอันตรายนาทีสุดท้าย(ชกมวย) |
|
hard to call |
ยากเกินตัดสินใจ |
|
out of running |
ถูกตัดสินให้ออกจากการแข่งขัน |
|
jump the gun |
เริ่มต้นก่อนสัญญาณบอกให้เริ่ม |
|
know the score |
รู้ความจริง |
|
throw one's hat into the ring |
ตัดสินใจลงแข่งขัน |
|
back the wrong horse |
แทงม้าผิดตัว |
|
win by nose |
ชนะฉิวเฉียด |
|
win by neck |
ชนะฉิวเฉียด |
|
throw in the towel |
ยอมแพ้ |
|
carry the ball |
มีอำนาจสั่งการ |
|
call the shot |
มีอำนาจสั่งการ |
|
nip and tuck |
เกือบจะเท่ากัน |
|
smooth sailing |
ราบรื่นปราศจากอุปสรรค |
|
drop the ball |
ทำผิดพลาด |
|
on the ropes |
กำลังจะแพ้ |
|
off and running |
มีความก้าวหน้าจากเริ่มต้น |
|
fighting chance |
โอกาสที่ดีของความสำเร็จ |
|
get off the flying start |
เริ่มต้นได้สวย |
|
sporting chance |
บางโอกาสของความสำเร็จ |
|
in someone's corner |
สนับสนุนใครบางคน |
|
pass the torch to someone |
มอบอำนาจให้ |
|
play ball with someone |
ร่วมมือ |
|
talk through one's hat |
พูดในสิ่งที่ไม่รู้จริง |
|
at the drop of the hat |
ทันทีทันใด |
|
dress to the nines |
แต่งตัวดูดีมากๆ |
|
lose one's shirt |
เสียเงินจนหมด |
|
keep under one's hat |
เก็บความลับ |
|
black and white |
ไม่ดีก็เลวอย่างใดอย่างหนึ่ง |
|
off the cuff |
ทำอะไรทันที โดยไม่ได้เตรียมมาก่อน |
|
out of the blue |
เกิดขึ้นอย่างไม่คาดคิด |
|
ant in his pants |
มีอะไรบางอย่างกวนใจ |
|
red tape |
อะไรที่เป็นทางการเกินไป |
|
red herring |
บางสิ่งที่เบี่ยงเบนประเด็นสำคัญ |
|
white lie |
การโกหกที่ไม่ทำให้ใครเดือดร้อน |
|
catch red-handed |
จับได้คาหนังคาเขา |
|
bail out |
การบรรเทาทุกข์ |
|
down-at-the-heels |
แต่งตัวโทรมๆ |
|
out of the red |
หมดหนี้สิน |
|
green belt |
พื้นที่สีเขียวรอบเมือง |
|
wash-and-water |
ซักอย่างเดียว ไม่ต้องรีด |
|
as busy as popcorn on a skillet |
active สุดๆ |
|
as slow as molasses in January |
ทำอะไรช้ามากๆ |
|
can't stomach |
ไม่ชอบอะไรบางอย่าง |
|
eat and run |
มื้อรีบๆ (คนทำงาน) |
|
compare apples and oranges |
เปรียบเทียบสิ่งที่แตกต่างกัน |
|
meat and potatoes |
อาหารพื้นๆ |
|
like taking a candy from baby |
ง่ายๆ |
|
sell like hotcakes |
ขายดีมากๆ |
|
spill the beans |
บอกความลับ |
|
polish the apple |
ประจบประแจง |
|
bread and water |
อาหารที่แย่มาก |
|
top banana |
เจ้านายระดับสูง |
|
egg someone on something |
ยุยงคนให้ทำในสิ่งที่ผิด |
|
wine and dine someone |
เลี้ยงดูปูเสื่ออย่างดี |
|
hot potato |
ข้อถกเถียง |
|
don't put your finger in the pie |
อย่าแกว่งเท้าหาเสี้ยน |
|
don't cry over spilt milk |
อย่ามานั่งร้องไห้กับอะไรที่ไร้ประโยชน์ |
|
good riddance |
ไปเสียได้ก็ดี |
|
good for nothing |
ไร้ประโยชน์ |
|
a white elephant |
สิ่งที่มีมูลค่าสูง แต่ไม่มีประโยชน์ |
|
red letter day |
วันที่น่าจดจำ |
|
red eye |
เที่ยวบินที่ออกกลางคืนถึงเช้า |
|
fire away |
ยิงคำถาม |
|
fat chance |
หมดโอกาส |
|
turn over a new leaf |
หยุดทำพฤติกรรมที่ไม่ดี |
|
hold your horses |
ใจเย็นๆ |
|
brown-nose someone |
เอาใจใครซักคน |
|
luck out |
โชคดีอย่างไม่คาดคิด |
|
land a job |
ได้งาน |
|
take minutes |
บันทึกการประชุม |
|
across the board |
ทุกๆคน |
|
ball park figure |
ประมาณ |
|
banker's hours |
เวลาไม่กี่ชั่วโมง |
|
big cheese |
หัวหน้า |
|
bigwig |
หัวหน้า |
|
boy in the blackroom |
คนที่อยู่เบื้องหลังการตัดสินใจ |
|
rebate |
cash back |
|
cut corner |
ประหยัด |
|
in black and white |
เป็นลายลักษณ์อักษร |
|
at steal |
ถูกมากๆ |
|
bandit territory |
ที่อยู่โจร (กม.เข้าไม่ถึง) |
|
behind bars |
ติดคุก |
|
beat the rap |
หนีการจับกุม |
|
be sent up the river |
ถูกส่งเข้าคุก |
|
stool pigeon |
สายตำรวจ |
|
steal a march |
ตัดหน้าคนอื่น |
|
cut the corner |
ทางลัด |
|
paddle one's own canoe |
ทำอะไรด้วยตัวเอง |
|
on the blink |
out of order |
|
run of the mill |
พื้นๆ |
|
i should cocoa |
ฉันควรคิดอย่างนั้นหรอ |
|
in a jiffy |
เกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว (ร้านสะดวกซื้อ) |
|
in a nutshell |
สรุปสั้นๆ |
|
on the blower |
กำลังคุยโทรศัพท์อยู่ |
|
what's your take on that? |
ถามความเห็นผู้อื่น |
|
see you anon |
แล้วเจอกัน |
|
see the light |
พบความจริง |
|
stand someone up |
ทำให้โกรธ |
|
tally ho |
คำพูดให้กำลังใจ |
|
talk turkey |
พูดเปิดเผย |
|
talk blue steak |
พูดมากและเร็วๆ |
|
take the fifth |
ไม่ตอบคำถาม |
|
no picnic |
ลำบาก |
|
come to one's senses |
คิดขึ้นได้ว่า |
|
rub elbows with |
สังสรรค์ |
|
ring a bell |
คุ้นๆแต่จำไม่ได้ |
|
daylight robbery |
แพงมากๆ |
|
never say die |
อย่ายอมแพ้ |
|
around the corner |
imminent |
|
between devil and deep blue sea |
สถานการณ์ที่บีบบังคับให้ต้องเลือกในสิ่งที่แย่ทั้งคู่ |
|
in full swing |
เต็มกำลัง |