• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/57

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

57 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

sich nach jemandem oder etwas sehnen

تشوق

Wir sehnen uns danach, in unsrer Heimatland zurückzukehren

richtet sich nach

يعتمد على - يستند إلى

Dieser Bericht richtet sich nach den Anforderungen.


Die Dauer richtet sich nach der jeweiligen [...]


Erwerbstätigkeit und/oder der rechtlich zugelassenen Höchstdauer des Aufenthaltes und kann dem Vermerk in der Aufenthaltserlaubnis entnommen werden.

für jemanden oder etwas sorgen

تدبر - اعتنى

sich sorgen um jemanden

قلق

nach etwas streben

تطلع - طمح - سعى


Bedeutung :



sich mit viel Einsatz um etwas bemühen.


Synonyme :



abzielen : سعى إلى - هدف إلى


anstreben : سعى - قصد - أراد - بغى


beabsichtigen : أراد - قصد - تعمد


bezwecken : أراد - تعمد - استهدف - قصد


hinziehen :


قصد - صوب - نشن :zielen


erstreben : سعى - طمع


sinnen : auf etwas sinnen : نوى


trachten : سعى - طمع - تلهف - طمح


intendieren : اعتزم




Menschen streben immer nach Glück.




Sie strebt danach, ihr Examen möglichst erfolgreich zu bestehen.


mit jemandem streiten

تنازع - تشاجر

um etwas streiten

تناقش

über etwas streiten

اختلف

sich etwas teilen

تشارك

jemand zu etwas überreden

اقنع

Bedeutunge:



jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag.



لإقناع شخص ما للقيام بشيء لم يكن في الأصل نيته.


Gegenwörter:



überzeugen :اقنع




Er überredete sie zu bleiben.




zu etwas schweigen

سكت - خرس - صمت

sehen nach jemandem oder etwas

نظر

sparen auf - für

وفر - ادخر

spielen um etwas

يلعب من أجل

sprechen mit jemandem über etwas - von

تكلم

staunen über etwas

تعجب - اندهش - بهت


Bedeutungen:



sich über etwas wundern

sterben an etwa

توفي بسبب

stimmen für etwas

صوت

Bedeutung :



an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen).





Für eine Partei sollte man stimmen.

stinken nach etwa

عفن - انتن - أصدر رائحة كريهة

Bedeutung:




nach etwas stinken: den Anschein von etwas erwecken.


stören jemanden bei etwas

ضايق - عكر - ازعج

Bedeutung :



jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten.


إزعاج شخص ما بشيء ما ، أو صرف انتباهه عن شيء ما ، أو إعاقة العملية ، أو إعاقة المشروع ، أو إيقافه على نحو مزعج.




belästigen - belästigt : تحرش - ضايق - ازعج - عاكس - تحرش ب



Wir haben die Punks nie dazu aufgefordert, die Mieter zu belästigen‘, so einer der Eigentümer.



Einige Einwohner fühlen sich auch dadurch belästigt, dass es den Wehrborn-Mitarbeitern anscheinend nicht gelingt, vor allem abends verbindliche Ausgangs- und Anwesenheitszeiten in der Einrichtung durchzusetzen.




Synonyme:


aufhalten : أوقف - أعاق - عرقل


ausmachen : أطفأ - اخمد


beeinträchtigen : أضر - أعاق - عطل


behindern : أعاق - عرقل - عوق





Ich hätte einige Fragen aber ich will Sie jetzt nicht stören.


Ich werde also Sokudu spielen, anstatt dich weiter zu stören.


Hör auf deinen Vater zu stören.


Ich werde dich bestimmt nicht wieder zu stören. Versprechen!



streiken für etwas

اضرب من أجل

Streiken ; [2] umgangssprachlich: nicht mehr mitmachen, nicht mehr funktionieren



] Ich wollte wegfahren, aber mein Auto streikt.

suchen nach etwas

يبحث عن

tauschen gegen

تبادل

etwas in etwas teilen

شطر - جزأ

teilnehmen an etwas

شارك

Synonyme :


Anteil nehmen.



Die engsten Verwandten betreuen ihn und nehmen an seinem Schmerz teil.



أقرب الأقارب يعتنون به ويشاركون في ألمه.



telefonieren mit jemandem

هاتف

Bedeutung:



mit jemandem telefonisch in Verbindung treten.


trauern um jemanden

حزن - أسى - بكى

Bedeutungen:



intrans.: sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden.



gedrückt : مكتئب - حزين



Verfassung : حالة


befinden : تواجد



Millionen Menschen aus aller Welt trauern um Nelson Mandela.

sich treffen mit

التقى

sich trennen von jemandem

انفصل - افترق

Trennen


Du kannst dich die Milch nicht mehr vom Kaffee trennen, wenn du sie eingeschüttet hast.


Sie entschloss sich schließlich, sich von Ehemann zu trennen.


jemand überrascht jemandem mit etwas

فاجأ

übersetzen aus etwas

ترجم من

übersetzen in etwas

ترجم الي

sich auf jemanden verlassen

اعتمد على

überweisen auf

حول مبلغ على

Ich jemanden von etwas überzeugen

اقنع

Bitte überzeugen Sie sich selbst von der Richtigkeit!




Die Schauspieler im Theater gestern überzeugten mich nicht.

sich umdrehen nach jemandem oder etwas

التفت

sich unterhalten mit, über

تحدث حول

sich unterschieden von jemandem

يختلف - يتفاوت

untersuchen auf etwas

يفحص - يحلل - يكشف


etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen.




etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen



Der Kommissar untersuchte den Tatort, um Hinweise auf den Täter zu finden.



Im Labor untersucht man die DNA-Proben.

sich verabreden mit

تواعد

[1] mündlich einen Termin, Treffpunkt oder Treffen vereinbaren.






[2] reflexiv: beschließen, gemeinsam einer Aktivität nachzugehen.








1] Paula und Johann verabreden ein Treffen für die nächste Woche.[2] Die Kinder haben sich für den Nachmittag zum Spielen verabredet

sich verabschieden von

ودع



[1] sich von jemandem verabschieden: durch spezielle Handlungen gegenüber einer Person dieser deutlich machen, dass man sich von ihr entfernen wird.




[2] ein Gesetz oder Ähnliches beschließen.


قل وداعًا لشخص ما: من خلال إجراءات خاصة تجاه شخص ما ، أوضح لهم أنهم سيبتعدون عنه.



اتخاذ قرار بشأن قانون أو ما شابه




] Ich verabschiede mich mit einer Umarmung von meiner Frau.






übertragen: Nach längerer Zeit hatte er sich von seinen schlechten Gewohnheiten verabschiedet.







[2] Der Bundestag hat ein Gesetz verabschiedet, das die Benutzung eines Handys ohne Freisprecheinrichtung während des Autofahrens verbietet.





[2] „Am Donnerstagabend verabschiedete der Bundestag eine Novelle, die es Behörden ermöglicht, Verbraucher schneller über Fälle von Etikettenschwindel zu informieren.

sich verändern zu

تغير - تحول

verbinden mit

وصل - حول المكالمة

4] Können Sie mich bitte mit Frau Maier verbinden?


[4] Falsch verbunden!

verdienen mit etwas

يكسب من شيء ما

über etwas verfügen

توفر على - امتلك

Das Haus verfügt über eine separate Küche

vergleichen mit

قارن مع

etwas vor jemandem verheimlichen

أخفى - كتم - ستر

Du kannst mir nichts verheimlichen

ich verlage jemanden auf etwas

قاضى

etwas auf Zeit verlängern

زاد من المدة لشيء غير مرغوب فيه

Ich werde gerne meinen Aufenthalt in Amerika verlängern.


Wenn wir es nicht schaffen, müssen wir den Zeitraum verlängern.



etwas um Zeit verlängern

زاد في المدة لشيء مرغوب فيه

Kannst du deinen Urlaub um ein Paar Tage verlängern?



2] Wir könnten den Urlaub noch um eine Woche verlängern.



2] Die Spielzeit wird voraussichtlich um 15 Minuten verlängert.



sich auf jemanden verlassen

اعتمد على - ائتمن

sich verlieben in

هوى - اغرم

Ich habe neulich jemanden kennengelernt, von dem ich meine, dass ich ihn verlieben könnte.


Er fing an, sich in seine Arbeitskollegin zu verlieben.


Tom sagt, dass er zu beschäftigt sei, um sich zu verlieben.



[1] Er hat sich Hals über Kopf in sie verliebt.[1] Ich bin in dich verliebt.


sich verloben mit

خطب

etwas an jemanden vermieten

اجر

] Er vermietet seine Wohnung an ein junges Ehepaar.


veröffentlichen bei Jemandem oder Ort

أصدر - نشر

etwas auf Zeit verschieben

أجل

2] Wir können das Treffen leider nicht verschieben.


[2] Meine Damen und Herren, leider verschiebt sich der Abflug um eine halbe Stunde.


[2] Die Unterrichtsstunde fällt nicht aus, sie wird nur verschoben.

ganz zu schweigen von

ناهيك عن

Ich liebe Süßigkeiten, ganz zu schweigen von Schokolade.