Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
4898 Cards in this Set
- Front
- Back
deerlijk
|
[ENGL: grievously]
|
|
dagtocht
|
[ENGL: daytrip]
|
|
cyaankali
|
[ENGL: cyanide of potassium]
|
|
colofonium
|
[ENGL: resin]
|
|
bijvoegen
|
[ENGL: add]
|
|
bijpraten
|
[ENGL: catch]
|
|
bezopen
|
[ENGL: drunk]
|
|
bezieling
|
[ENGL: animation]
|
|
beuren
|
[ENGL: cheer]
|
|
benieuwdheid
|
[ENGL: curious nature]
|
|
belastbaar
|
[ENGL: taxable]
|
|
beieren
|
[ENGL: peal]
|
|
beeldig
|
[ENGL: adorable]
|
|
baring
|
[ENGL: parturition]
|
|
bangerd
|
[ENGL: coward]
|
|
babbelkous
|
[ENGL: chatterbox]
|
|
atleet
|
[ENGL: athlete]
|
|
amendement
|
[ENGL: amendment]
|
|
ambt
|
[ENGL: office]
|
|
alsmaar
|
[ENGL: ever]
|
|
afwisseling
|
[ENGL: alternation]
|
|
achterpoortje
|
[ENGL: loophole]
|
|
aanschroeven
|
[ENGL: screw]
|
|
aanleren
|
[ENGL: learn]
|
|
aanhechten
|
[ENGL: attach]
|
|
aanbidding
|
[ENGL: worship]
|
|
aanbidden
|
[ENGL: worship]
|
|
zinnens zijn
|
[ENGL: intending to]
|
|
zeurpiet
|
[ENGL: whiner]
|
|
zendeling
|
[ENGL: missionary]
|
|
wrevel
|
[ENGL: resentment]
|
|
werktuigkundige
|
[ENGL: engineer]
|
|
weifelend
|
[ENGL: tentative]
|
|
wegbranden
|
[ENGL: burn away]
|
|
wandelweg
|
[ENGL: walk]
|
|
walgend
|
[ENGL: disgusted]
|
|
voorn
|
[ENGL: roach]
|
|
volmacht
|
[ENGL: proxy]
|
|
verzending
|
[ENGL: Shipping]
|
|
verver
|
[ENGL: dyer]
|
|
vertroosting
|
[ENGL: consolation]
|
|
verstrijken
|
[ENGL: end]
|
|
verspringen
|
[ENGL: skip]
|
|
verouderen
|
[ENGL: age]
|
|
vergrendelen
|
[ENGL: Locking]
|
|
veralgemening
|
[ENGL: generalization]
|
|
vedelen
|
[ENGL: fiddle]
|
|
vastprikken op
|
[ENGL: fixture at]
|
|
uitscheuren
|
[ENGL: tear out]
|
|
tutten
|
[ENGL: fussing]
|
|
tuigage
|
[ENGL: rigging]
|
|
tuien
|
[ENGL: tethering]
|
|
troetelkind
|
[ENGL: minion]
|
|
trawlen
|
[ENGL: trawling]
|
|
touw
|
[ENGL: rope]
|
|
toost
|
[ENGL: toast]
|
|
toekenning
|
[ENGL: grant]
|
|
textuur
|
[ENGL: texture]
|
|
tarra
|
[ENGL: tare]
|
|
tafelgerei
|
[ENGL: tableware]
|
|
stiel
|
[ENGL: craft]
|
|
steurkrab
|
[ENGL: sturgeon crab]
|
|
stern
|
[ENGL: tern]
|
|
stamper
|
[ENGL: pestle]
|
|
snuffen
|
[ENGL: snuff]
|
|
slijtage
|
[ENGL: wear]
|
|
schreeuwerig
|
[ENGL: blatant]
|
|
scherpzinnig
|
[ENGL: perspicacious]
|
|
schepen
|
[ENGL: Ships]
|
|
schattebout
|
[ENGL: sweetheart]
|
|
sajet
|
[ENGL: worsted]
|
|
welopgevoed
|
[ENGL: well-bred]
|
|
watje
|
[ENGL: wimp]
|
|
viezigheid
|
[ENGL: filth]
|
|
vermissen
|
[ENGL: miss]
|
|
ver terug
|
[ENGL: far back]
|
|
velerlei
|
[ENGL: multiple]
|
|
vaten
|
[ENGL: drums]
|
|
vastklemmen
|
[ENGL: Clamp]
|
|
vandaag de dag
|
[ENGL: Today]
|
|
van kracht
|
[ENGL: force]
|
|
uitmeten
|
[ENGL: measure]
|
|
uitbesteden
|
[ENGL: Outsourcing]
|
|
toebehoren
|
[ENGL: Accessories]
|
|
tafel van vermenigvuldiging
|
[ENGL: multiplication table]
|
|
stuken
|
[ENGL: plastering]
|
|
struiken
|
[ENGL: shrubs]
|
|
stommerik
|
[ENGL: idiot]
|
|
staande houden
|
[ENGL: maintain]
|
|
schaffen
|
[ENGL: buy]
|
|
samenkomst
|
[ENGL: gathering]
|
|
samenhang
|
[ENGL: consistency]
|
|
redetwisten
|
[ENGL: argue]
|
|
protserig
|
[ENGL: gaudy]
|
|
poets
|
[ENGL: polish]
|
|
pittoresk
|
[ENGL: picturesque]
|
|
ontwijden
|
[ENGL: desecrate]
|
|
ontvangstbewijs
|
[ENGL: receipt]
|
|
ontbinding
|
[ENGL: dissolution]
|
|
ongezouten
|
[ENGL: unsalted]
|
|
onderstaand
|
[ENGL: below]
|
|
onderhavig
|
[ENGL: present]
|
|
omvormbaar
|
[ENGL: convertible]
|
|
oen
|
[ENGL: hen]
|
|
niet van toepassing
|
[ENGL: not applicable]
|
|
niet toegestaan
|
[ENGL: not allowed]
|
|
maaltand
|
[ENGL: molar]
|
|
maakster
|
[ENGL: maker]
|
|
kruidenier
|
[ENGL: grocer]
|
|
kromming
|
[ENGL: curvature]
|
|
klinkende munt
|
[ENGL: hard cash]
|
|
kleinzoon
|
[ENGL: grandson]
|
|
klamboe
|
[ENGL: mosquito net]
|
|
inlichting
|
[ENGL: information]
|
|
iets in vogelvlucht tekenen
|
[ENGL: draw something in a nutshell]
|
|
herziening
|
[ENGL: review]
|
|
heen en weer vervoeren
|
[ENGL: transportation to and fro]
|
|
geuren
|
[ENGL: fragrances]
|
|
geestestoestand
|
[ENGL: state of mind]
|
|
fut
|
[ENGL: pep]
|
|
friteuse
|
[ENGL: Fryer]
|
|
flegma
|
[ENGL: phlegm]
|
|
flauwte
|
[ENGL: fainting]
|
|
fins
|
[ENGL: finnish]
|
|
feestvarken
|
[ENGL: party animal]
|
|
een verslag schrijven van
|
[ENGL: Writing a report]
|
|
een hemelsbreed verschil
|
[ENGL: a world of difference]
|
|
echtbreekster
|
[ENGL: adulteress]
|
|
dubben
|
[ENGL: Dubbing]
|
|
brombeer
|
[ENGL: grumbler]
|
|
boze geest
|
[ENGL: ghoul]
|
|
beweeggrond
|
[ENGL: motive]
|
|
belg
|
[ENGL: Belgian]
|
|
baar geld
|
[ENGL: cash]
|
|
avond voor allerheiligen
|
[ENGL: Halloween]
|
|
aarzeling
|
[ENGL: hesitation]
|
|
aantasting
|
[ENGL: degradation]
|
|
aangroeien
|
[ENGL: grow]
|
|
aanbrengen
|
[ENGL: apply]
|
|
grutten
|
[ENGL: grits]
|
|
geveerd
|
[ENGL: suspension]
|
|
geslachtsdaad
|
[ENGL: copulation]
|
|
gastvrij ontvangen
|
[ENGL: hospitable]
|
|
ent
|
[ENGL: graft]
|
|
consulent
|
[ENGL: consultant]
|
|
bloedschande
|
[ENGL: incest]
|
|
berst
|
[ENGL: bursts]
|
|
aldaar
|
[ENGL: there]
|
|
zitvlak
|
[ENGL: seat]
|
|
zetmeel
|
[ENGL: starch]
|
|
wollig
|
[ENGL: woolly]
|
|
wellust
|
[ENGL: lust]
|
|
welig
|
[ENGL: luxuriant]
|
|
vordering
|
[ENGL: claim]
|
|
verslaafdheid
|
[ENGL: addiction]
|
|
vergallen
|
[ENGL: poison]
|
|
verbrassen
|
[ENGL: squander]
|
|
uitschuren
|
[ENGL: scour]
|
|
uitgesteld worden
|
[ENGL: postponed]
|
|
toog
|
[ENGL: bar]
|
|
stationcar
|
[ENGL: estate]
|
|
smurrie
|
[ENGL: gunk]
|
|
raffelen
|
[ENGL: rush]
|
|
overschrijving
|
[ENGL: transfer]
|
|
onverzorgd
|
[ENGL: untended]
|
|
meegaand
|
[ENGL: accommodating]
|
|
lits-jumeaux
|
[ENGL: twin]
|
|
komer
|
[ENGL: dredge]
|
|
koel
|
[ENGL: cool]
|
|
kaptafel
|
[ENGL: dressing table]
|
|
kalium
|
[ENGL: potassium]
|
|
in de gaten houden
|
[ENGL: keep an eye on]
|
|
pierewaaien
|
[ENGL: go on the spree]
|
|
pachter
|
[ENGL: tenant]
|
|
modderig
|
[ENGL: muddy]
|
|
malve
|
[ENGL: mallow]
|
|
in verkoop overtreffen
|
[ENGL: in sales surpass]
|
|
in duplo
|
[ENGL: duplicate]
|
|
huurder
|
[ENGL: tenant]
|
|
gorden
|
[ENGL: gird]
|
|
bijgaand
|
[ENGL: accompanying]
|
|
basterd
|
[ENGL: bastard]
|
|
bagatel
|
[ENGL: trifle]
|
|
amorf
|
[ENGL: amorphous]
|
|
agiteren
|
[ENGL: agitate]
|
|
aanvliegen
|
[ENGL: fly]
|
|
woelig
|
[ENGL: choppy]
|
|
verdorie
|
[ENGL: shucks]
|
|
staartstuk
|
[ENGL: tailpiece]
|
|
sloerie
|
[ENGL: slut]
|
|
schatter
|
[ENGL: valuer]
|
|
smoorheet
|
[ENGL: sweltering]
|
|
onteren
|
[ENGL: dishonor]
|
|
onbeschaamd
|
[ENGL: impudent]
|
|
maretak
|
[ENGL: mistletoe]
|
|
makkelijk doel
|
[ENGL: easy target]
|
|
koelte
|
[ENGL: coolness]
|
|
défilé
|
[ENGL: procession]
|
|
borgsom
|
[ENGL: deposit]
|
|
taugé
|
[ENGL: bean sprouts]
|
|
slet
|
[ENGL: slut]
|
|
pff
|
[ENGL: whew]
|
|
egotistisch
|
[ENGL: egotistical]
|
|
gekrenkt
|
[ENGL: disordered]
|
|
logies met ontbijt
|
[ENGL: bed and breakfast]
|
|
veiligheid
|
[ENGL: Safety]
|
|
uitstekend deel
|
[ENGL: projection]
|
|
opleiding
|
[ENGL: Training]
|
|
kentenken
|
[ENGL: kentenken]
|
|
aantal
|
[ENGL: number]
|
|
toevoeging
|
[ENGL: Addition]
|
|
ruien
|
[ENGL: moult]
|
|
cryptisch
|
[ENGL: cryptic]
|
|
clerus
|
[ENGL: Clergy]
|
|
courtisane
|
[ENGL: courtesan]
|
|
debiel
|
[ENGL: moron]
|
|
deinzen
|
[ENGL: shrink]
|
|
diggelen
|
[ENGL: smash]
|
|
dobber
|
[ENGL: float]
|
|
doen walgen
|
[ENGL: disgust]
|
|
doorsturen
|
[ENGL: Forward]
|
|
doorverbinden
|
[ENGL: connect]
|
|
druppen
|
[ENGL: dripping]
|
|
eerzucht
|
[ENGL: ambition]
|
|
eigenen
|
[ENGL: appropriating]
|
|
els
|
[ENGL: alder]
|
|
embolie
|
[ENGL: embolism]
|
|
enteren
|
[ENGL: board]
|
|
ervoor zorgen
|
[ENGL: ensure]
|
|
etherisch
|
[ENGL: ethereal]
|
|
etiologie
|
[ENGL: etiology]
|
|
fijnproever
|
[ENGL: gourmet]
|
|
galant
|
[ENGL: gallant]
|
|
gedrukte tekst
|
[ENGL: printed text]
|
|
gekroesd
|
[ENGL: curly]
|
|
geldverkwister
|
[ENGL: spendthrifts]
|
|
gelukstreffer
|
[ENGL: fluke]
|
|
gemopper
|
[ENGL: grumble]
|
|
gerammel
|
[ENGL: rattle]
|
|
geslachtsloos
|
[ENGL: sexless]
|
|
geslachtsverandering
|
[ENGL: sex change]
|
|
gevoelloos
|
[ENGL: unfeeling]
|
|
gewenning
|
[ENGL: habituation]
|
|
gladschuren
|
[ENGL: polishing]
|
|
grote hoeveelheid
|
[ENGL: large quantity]
|
|
grote slok
|
[ENGL: big gulp]
|
|
handschriftkunde
|
[ENGL: manuscripts]
|
|
hartelijke gelukwensen
|
[ENGL: heartiest congratulations]
|
|
haviksneus
|
[ENGL: hawk-nosed]
|
|
heftruck
|
[ENGL: forklift]
|
|
hengelen
|
[ENGL: angling]
|
|
heropenen
|
[ENGL: reopen]
|
|
hobbelig
|
[ENGL: bumpy]
|
|
holte
|
[ENGL: cavity]
|
|
hoppen
|
[ENGL: hopping]
|
|
huisvesten
|
[ENGL: house]
|
|
indiaas
|
[ENGL: Indian]
|
|
ingenieus
|
[ENGL: ingenious]
|
|
jaar
|
[ENGL: years]
|
|
jutten
|
[ENGL: combing]
|
|
kaaien
|
[ENGL: quays]
|
|
kanttekening
|
[ENGL: footnote]
|
|
karrepaard
|
[ENGL: cart-horse]
|
|
kassei
|
[ENGL: cobble]
|
|
kin
|
[ENGL: chin]
|
|
kladblok
|
[ENGL: scrapbook]
|
|
klappen
|
[ENGL: hit]
|
|
klas
|
[ENGL: class]
|
|
klauwen
|
[ENGL: claws]
|
|
klaver
|
[ENGL: clover]
|
|
kleurstof
|
[ENGL: pigment]
|
|
kleuter
|
[ENGL: toddler]
|
|
klimmen
|
[ENGL: climbing]
|
|
klonter
|
[ENGL: clot]
|
|
kneuzen
|
[ENGL: bruise]
|
|
kolos
|
[ENGL: colossus]
|
|
krenken
|
[ENGL: hurt]
|
|
lagen vormen
|
[ENGL: layers form]
|
|
lastig vallen
|
[ENGL: bother]
|
|
laten steunen
|
[ENGL: to support]
|
|
laten vallen
|
[ENGL: drop]
|
|
leerrijk
|
[ENGL: instructive]
|
|
leiband
|
[ENGL: leash]
|
|
lichtjes
|
[ENGL: slightly]
|
|
lieftallig
|
[ENGL: lovable]
|
|
lila
|
[ENGL: lilac]
|
|
lob
|
[ENGL: lobe]
|
|
maagd
|
[ENGL: virgin]
|
|
magnetron
|
[ENGL: microwave]
|
|
mammoet
|
[ENGL: mammoth]
|
|
mansarde
|
[ENGL: garret]
|
|
meanderen
|
[ENGL: meander]
|
|
mestvork
|
[ENGL: manure fork]
|
|
met ruiten
|
[ENGL: with windows]
|
|
metalen dop
|
[ENGL: metal cap]
|
|
mietje
|
[ENGL: sissy]
|
|
migratie
|
[ENGL: Migration]
|
|
mijmerend
|
[ENGL: dreamy]
|
|
misthoorn
|
[ENGL: fog signal]
|
|
mooizitten
|
[ENGL: sitting pretty]
|
|
mot
|
[ENGL: moth]
|
|
naar ... toe
|
[ENGL: to ... to]
|
|
navragen
|
[ENGL: inquire]
|
|
neet
|
[ENGL: nit]
|
|
nijpend tekort
|
[ENGL: shortage]
|
|
nurks
|
[ENGL: gruff]
|
|
omkanten
|
[ENGL: omkanten]
|
|
omroeper
|
[ENGL: crier]
|
|
onbesuisd
|
[ENGL: reckless]
|
|
onbewoond
|
[ENGL: uninhabited]
|
|
ongewerveld dier
|
[ENGL: invertebrate animals]
|
|
onlangs overleden
|
[ENGL: recently deceased]
|
|
ontwerper
|
[ENGL: designer]
|
|
ooi
|
[ENGL: ewe]
|
|
oortelefoon
|
[ENGL: Earphones]
|
|
openbaar
|
[ENGL: Public]
|
|
opzwellen
|
[ENGL: Swelling]
|
|
ordner
|
[ENGL: folder]
|
|
ouwehoer
|
[ENGL: bullshitting]
|
|
ouwehoeren
|
[ENGL: bullshitting]
|
|
overeenkomstig
|
[ENGL: according]
|
|
overeenstemmend
|
[ENGL: corresponding]
|
|
paasbloem
|
[ENGL: primrose]
|
|
pacen
|
[ENGL: Pacing]
|
|
pachten
|
[ENGL: lease]
|
|
parelen
|
[ENGL: pearl]
|
|
paroxisme
|
[ENGL: paroxysm]
|
|
patrijs
|
[ENGL: partridge]
|
|
ploten
|
[ENGL: shear]
|
|
poef
|
[ENGL: pouf]
|
|
poeh
|
[ENGL: pooh]
|
|
praal
|
[ENGL: pomp]
|
|
praatgraag
|
[ENGL: garrulous]
|
|
pretenderen
|
[ENGL: pretend]
|
|
prieel
|
[ENGL: arbor]
|
|
prikklok
|
[ENGL: time-clock]
|
|
primitief
|
[ENGL: primitive]
|
|
raspen
|
[ENGL: grate]
|
|
repeterend
|
[ENGL: repetitive]
|
|
bruikleen
|
de bruik·leen ook: het iets in bruikleen hebben: iets geleend hebben om te gebruiken
¨ deze computer heeft Dick in bruikleen omdat zijn eigen computer stuk is [ENGL: loan] |
|
bof
|
de bof
1 een ziekte waarbij je wangen dik worden 2 een toevallige gebeurtenis die leuk is ¨ wat een bof dat het zulk mooi weer is bof·fen [bofte, heeft geboft] geluk hebben [iemand boft (met iets)] ¨ wij hebben geboft met dit grote huis [ENGL: parotitis, luck] |
|
boef
|
de boef [boeven]
1 iemand die dingen doet die de wet verbiedt = de schurk 2 een kind dat dingen doet die niet lief zijn = de ondeugd [ENGL: ragamuffin] |
|
billen
|
de bil [billen]
elk van de twee delen van het lichaam waarop je zit [ENGL: buttocks] |
|
bijzonderheden
|
de bij·zon·der·heid [bijzonderheden]
een aparte kleine zaak die bij een gebeurtenis hoort = het detail ¨ in het tv-programma hoorden we meer bijzonderheden over het ongeluk [ENGL: details] |
|
bewogen
|
be·wo·gen1 [bijvoeglijk naamwoord]
1 iemand die bewogen is, wordt door heftige gevoelens geraakt = ontroerd ¨ Renée was diep bewogen toen ze haar familie na jaren weer zag (2) een bewogen tijd is een drukke tijd met veel verschillende gebeurtenissen ¨ de vrouw had een bewogen jeugd waarin ze vaak moest vluchten be·wo·gen2 zie bewegen · be·we·gen [bewoog, heeft bewogen] 1 zorgen dat iets op een andere plaats komt [iemand beweegt iets] ¨ na het ongeluk kon hij zijn arm niet meer bewegen 2 op een andere plaats komen [iets of iemand beweegt] ¨ de gordijnen bewogen zachtjes in de wind zich · be·we·gen [bewoog zich, heeft zich bewogen] 1 naar een andere plaats gaan; een andere houding aannemen [iemand beweegt zich] ¨ als Fred de foto neemt, mogen jullie je niet bewegen 2 ergens zijn en omgaan met de mensen die daar zijn [iemand beweegt zich ergens] ¨ hij beweegt zich graag in kringen van kunstenaars · be·we·gen tot [bewoog tot, heeft bewogen tot] zorgen dat iemand iets doet [iemand beweegt iemand tot iets] ¨ hoe kunnen we de studenten ertoe bewegen actiever te worden? [ENGL: moved] |
|
bevatten
|
be·vat·ten [bevatte, heeft bevat]
1 in zich hebben; inhouden [iets bevat iets] ¨ de rapporten bevatten maar weinig nieuws ¨ aardappels bevatten veel gezonde stoffen 2 begrijpen [iemand bevat iets] ¨ hij kon nauwelijks bevatten dat zijn auto gestolen was [ENGL: contain] |
|
bevallen
|
be·val·len [beviel, is bevallen]
1 een kind krijgen [een vrouw bevalt (van een zoon of een dochter)] ¨ vannacht is de buurvrouw bevallen van een gezonde dochter 2 prettig gevonden worden [iets bevalt iemand goed of slecht] ¨ zij gaat elk jaar naar Italië op vakantie omdat dat haar goed bevalt [ENGL: please] |
|
betrekken
|
be·trek·ken [betrok]
1 [heeft betrokken] zich ergens vestigen; ergens gaan wonen [iemand betrekt een huis of een kamer] ¨ vorig jaar betrokken ze een nieuw kantoor buiten de stad 2 [heeft betrokken] daarvandaan halen; daar kopen [iemand betrekt goederen (bij iemand of iets)] ¨ het leger betrekt veel wapens uit het buitenland 3 [is betrokken] grijs worden door de wolken [de lucht betrekt] zijn gezicht betrekt: zijn gezicht staat somber; hij ziet er niet blij uit · be·trek·ken bij [betrok bij, heeft betrokken bij] ergens bij halen; proberen iemand mee te laten doen [iemand betrekt iemand of iets bij iets] ¨ moeten we de voorzitter niet bij het overleg betrekken? [ENGL: involve] |
|
beschikken over
|
be·schik·ken over [beschikte over, heeft beschikt over]
1 bezitten = hebben [iemand of iets beschikt over iets] ¨ de ploeg beschikt over te weinig goede spelers ¨ dit hotel beschikt over twintig kamers 2 beslissen over iemand of iets [iemand beschikt over iemand of iets] ¨ de arts wilde niet beschikken over leven of dood [ENGL: have] |
|
beperking
|
de be·per·king [beperkingen]
iets dat beperkt; een maatregel die je beperkt ¨ aan de boeren zijn de laatste jaren veel beperkingen opgelegd [ENGL: restriction] |
|
benutten
|
be·nut·ten [benutte, heeft benut]
nuttig gebruiken [iemand benut iets] ¨ John heeft veel mogelijkheden gehad om te studeren, maar hij heeft ze niet benut [ENGL: use] |
|
beminnen
|
be·min·nen [beminde, heeft bemind] (formeel)
houden van iemand of iets = liefhebben [iemand bemint iemand of iets] ¨ de film gaat over twee mensen die elkaar in het geheim beminnen [ENGL: love] |
|
bekleed
|
be·kle·den [bekleedde, heeft bekleed]
1 stof over iets, bijv. een stoel of een bank, doen [iemand bekleedt iets, bijv. een stoel of een bank] ¨ we zoeken iemand die onze stoelen opnieuw kan bekleden 2 hebben; uitoefenen [iemand bekleedt een functie, een ambt] ¨ mevrouw Netelenbos bekleedt een nieuwe functie binnen het bedrijf [ENGL: coated] |
|
bekeuren
|
be·ke·ren [bekeerde, heeft bekeerd]
zorgen dat iemand hetzelfde geloof krijgt als jij [iemand bekeert iemand] ¨ Victor probeert in Afrika mensen te bekeren tot het christelijk geloof ¨ het programma ging over iemand die zich bekeerd had tot de islam [ENGL: summon] |
|
bekeren
|
be·ke·ren [bekeerde, heeft bekeerd]
zorgen dat iemand hetzelfde geloof krijgt als jij [iemand bekeert iemand] ¨ Victor probeert in Afrika mensen te bekeren tot het christelijk geloof ¨ het programma ging over iemand die zich bekeerd had tot de islam [ENGL: convert] |
|
behoorlijk
|
be·hoor·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
1 netjes; zoals het hoort = fatsoenlijk « onbehoorlijk ¨ niet je voeten op tafel; gedraag je toch eens behoorlijk! 2 aardig wat; flink = tamelijk ¨ onze directeur verdient behoorlijk veel [ENGL: proper] |
|
beheerder
|
de be·heer·der [beheerders] be·heer·ster [beheersters]
iemand die een gebouw of andere zaken beheert* [ENGL: administrator] |
|
begeleiden
|
be·ge·lei·den [begeleidde, heeft begeleid]
1 meegaan met iemand = vergezellen [iemand begeleidt iemand] ¨ de leraar begeleidde de kinderen naar het zwembad 2 muziek spelen om een lied of een melodie mooier te laten klinken [iemand begeleidt iemand] ¨ de zangeres wordt begeleid door een orgel 3 hulp geven; steunen [iemand begeleidt iemand] ¨ de leraar begeleidt Piet bij het maken van de sommen [ENGL: accompany] |
|
baren
|
ba·ren [baarde, heeft gebaard]
geboren laten worden [een vrouw baart (een kind)] de baar [baren] een toestel waarop je iemand draagt die dood is [ENGL: bear] |
|
andersom
|
an·ders·om [bijwoord]
op de tegenovergestelde manier = omgekeerd ¨ je moet de foto andersom houden [ENGL: vice versa] |
|
afwezig
|
af·we·zig [bijvoeglijk naamwoord]
1 iemand die afwezig is, is er niet « aanwezig ¨ hij is wegens ziekte lang afwezig geweest 2 met je aandacht bij andere dingen ¨ ze leek afwezig tijdens het gesprek [ENGL: absent] |
|
afvoeren
|
af·voe·ren [voerde af, heeft afgevoerd]
naar een andere plaats brengen [iemand voert iets of iemand af] ¨ de mannen werden door de soldaten afgevoerd, terwijl vrouwen en kinderen mochten blijven de af·voer [afvoeren] 1 een pijp die water van de wc of de kraan weg laat lopen ¨ de afvoer van het bad loopt via de kelder 2 [geen meervoud] de keer dat goederen worden afgevoerd* « de aanvoer [ENGL: removal] |
|
afraden
|
af·ra·den [raadde af, heeft afgeraden]
het advies geven iets niet te doen « aanraden [iemand raadt iemand iets af] ¨ de dokter raadde hem af om naar zijn werk te gaan [ENGL: discourage] |
|
afmeting
|
de af·me·ting [afmetingen]
de maat; de grootte ¨ de tuin heeft afmetingen van ongeveer twintig bij zeven meter [ENGL: size] |
|
aflevering
|
de af·le·ve·ring [afleveringen]
een deel van een serie verhalen of programma's ¨ vanavond komt de eerste aflevering van een serie over de koninklijke familie op televisie [ENGL: episode] |
|
afkeuren
|
af·keu·ren [keurde af, heeft afgekeurd]
1 zeggen dat je iets niet goed vindt « goedkeuren [iemand keurt iets af] ¨ het parlement keurde zijn voorstel af 2 niet geschikt vinden voor een bepaalde taak [iemand keurt iemand af] ¨ de heer Joosten is volledig afgekeurd voor zijn werk [ENGL: disapprove] |
|
afkeer
|
de af·keer
het gevoel dat je iets heel vervelend vindt of helemaal niet wilt ¨ hij heeft een grote afkeer van de stad met zijn drukke straten [ENGL: aversion] |
|
afhankelijk van
|
af·han·ke·lijk van [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat van iets of iemand afhankelijk is, wordt daardoor bepaald ¨ het is afhankelijk van het weer of ik een jas meeneem ¨ de hoogte van de belasting is afhankelijk van het loon [ENGL: depending] |
|
afgeven
|
af·ge·ven [gaf af, heeft afgegeven]
1 naar een bepaalde plek brengen en daar geven [iemand geeft iets af] ¨ de postbode gaf een pakje af 2 zo loslaten dat de kleur op andere dingen komt [een kleur geeft af] ¨ de bloes heeft in de was afgegeven af·ge·ven op [gaf af op, heeft afgegeven op] kritiek hebben op iemand of iets [iemand geeft af op iemand of iets] ¨ de medewerkers waren voortdurend aan het afgeven op de nieuwe chef [ENGL: issue] |
|
achterblijven
|
· ach·ter·blij·ven [bleef achter, is achtergebleven]
1 niet meegaan; op een plaats blijven [iets of iemand blijft achter] ¨ de kapitein bleef alleen achter op het schip 2 niet zo goed zijn als anderen [iemand blijft achter] ¨ Joost blijft erg achter in zijn klas [ENGL: remain] |
|
aanwezige
|
de aan·we·zi·ge [aanwezigen]
iemand die aanwezig is ¨ de aanwezigen kregen gratis koffie en thee · aan·we·zig [bijvoeglijk naamwoord] iemand die aanwezig is, is er = present « afwezig ¨ hoeveel mensen zijn er aanwezig? ¨ voor het beantwoorden van al uw vragen is er voldoende personeel aanwezig [ENGL: present] |
|
aanleg
|
de · aan·leg
1 iets wat je goed kunt = het talent ¨ Monica heeft aanleg voor talen 2 de bouw ¨ de aanleg van een nieuwe weg is een dure zaak aan·leg·gen [legde aan, heeft aangelegd] 1 bouwen; maken [iemand legt een brug, een weg enz. aan] 2 met een touw vastmaken [iemand legt een schip aan] 3 aan de kant gaan liggen om vastgemaakt te worden [een schip legt aan] ¨ het grote schip legde in de haven van Antwerpen aan 4 het met iemand aanleggen: een verhouding met iemand beginnen [ENGL: Instance, talent] |
|
aangezien dat
|
· aan·ge·zien1 [voegwoord]
om de reden dat = omdat ¨ aangezien de minister geen antwoord gaf, stopte de journalist met het gesprek aan·ge·zien2 zie aanzien het · aan·zien1 1 de waardering = het respect ¨ in een dorp heeft een arts meestal veel aanzien 2 hoe iets er aan de buitenkant uitziet = het uiterlijk ¨ door de nieuwe ramen heeft het huis een heel ander aanzien gekregen 3 ten aanzien van ...: met betrekking tot ... ¨ ten aanzien van het moment van verhuizen moeten we nog een beslissing nemen · aan·zien2 [zag aan, heeft aangezien] laten gebeuren zonder er iets aan te doen [iemand ziet iets aan] ¨ de dokter wilde het nog even aanzien ¨ hij kon niet langer aanzien hoe de dieren moesten lijden · aan·zien voor [zag aan voor, heeft aangezien voor] denken dat iemand een ander persoon is [iemand ziet iemand aan voor iemand anders] ¨ Theo wordt vaak aangezien voor zijn broer [ENGL: since that] |
|
aandelen
|
het · aan·deel [aandelen]
1 het deel; de bijdrage ¨ de nieuwe medewerker had een flink aandeel in de discussie 2 een bewijs dat je een deel van een bedrijf hebt gekocht ¨ de aandelen van het bedrijf zijn sterk in prijs gestegen op de beurs [ENGL: shares] |
|
zwaaien
|
zwaai·en [zwaaide, heeft gezwaaid]
1 groeten door je hand heen en weer te bewegen [iemand zwaait (naar iemand)] ¨ de kinderen zwaaiden naar hun moeder, die naar haar werk ging 2 iets heen en weer bewegen [iemand zwaait (met) iets] ¨ hij zwaaide de vlag heen en weer de scepter zwaaien (over iemand): de baas zijn 3 heen en weer bewegen [iets zwaait] ¨ de bomen zwaaiden in de wind [ENGL: wave] |
|
zuipen
|
zui·pen [zoop, heeft gezopen] (informeel)
veel drinken, vooral alcohol [iemand zuipt (iets)] de auto zuipt benzine: de auto gebruikt erg veel benzine [ENGL: booze] |
|
zuinig
|
zui·nig [bijvoeglijk naamwoord]
1 zuinige mensen of dingen gebruiken weinig of geven weinig uit ¨ hoewel ze veel geld verdient, is ze heel zuinig ¨ we hebben een zuinige auto gekocht, die weinig benzine gebruikt zuinig zijn op iets: voorzichtig omgaan met iets ¨ ze is heel zuinig op haar nieuwe schoenen 2 zuinig kijken: kijken alsof je iets niet erg leuk vindt [ENGL: economical] |
|
zucht
|
de zucht [zuchten]
1 lucht die je met geluid uit je mond laat komen, bijv. omdat je geen zin hebt in iets ¨ met een zucht stond hij op een zucht van verlichting slaken: blij zijn omdat iets waar je bang voor was niet zal gebeuren ¨ ze slaakte een zucht van verlichting toen ze hoorde dat de ziekte niet ernstig was 2 [geen meervoud] een groot verlangen ¨ hij heeft een zucht naar macht · zuch·ten [zuchtte, heeft gezucht] lucht met geluid uit je mond laten komen, bijv. omdat je geen zin hebt in iets [iemand zucht] ¨ toen de vrouw eindelijk ging zitten, zuchtte ze diep [ENGL: sigh] |
|
ziel
|
de · ziel [zielen]
1 het onzichtbare deel van de mens dat volgens gelovigen na de dood verder leeft ¨ denk je dat planten ook een ziel hebben? 2 (informeel) iemand met wie je medelijden hebt = de stakker ¨ de ziel heeft allebei haar armen gebroken! [ENGL: soul] |
|
woest
|
woest [bijvoeglijk naamwoord]
1 een woeste persoon is heel erg boos = woedend = razend ¨ de vrouw werd woest toen ze hoorde dat ze de baan niet had gekregen 2 iets wat woest is, is wild of niet netjes = ruig ¨ Herman houdt van de woeste natuur van Canada [ENGL: savage] |
|
wenken
|
wen·ken [wenkte, heeft gewenkt]
met een gebaar vragen om dichterbij te komen [iemand wenkt iemand] ¨ ze wenkte de kinderen die op het plein speelden de wenk [wenken] 1 een beweging met je handen, je hoofd of je ogen om iemand iets duidelijk te maken ¨ met een wenk liet ze hem weten dat hij moest komen 2 een advies; een manier om iemand te laten weten wat hij of zij moet doen = de tip ¨ ze gaf hem enige wenken voor het gebruik van het instrument [ENGL: beckon] |
|
weergave
|
de weer·ga·ve [weergaven]
de manier waarop iets weergegeven* wordt ¨ dat is geen juiste weergave van de feiten [ENGL: view] |
|
waanzin
|
de waan·zin
1 een ziekte van je geest waarbij je dingen denkt die niet waar zijn ¨ de patiënt leed aan waanzin en dacht dat hij Napoleon was 2 grote onzin ¨ de politieke partij noemde de plannen van de regering waanzin [ENGL: frenzy] |
|
voorzetsel
|
het voor·zet·sel [voorzetsels]
een woord dat de betrekking tussen twee woorden in een zin laat zien, bijv. de plaats of de tijd ¨ in de zinnen ‘het boek ligt op tafel’ en ‘hij antwoordt op mijn vraag’ is ‘op’ een voorzetsel [ENGL: preposition] |
|
voorafgaand
|
voor·af·gaand [bijvoeglijk naamwoord]
iets dat voorafgaand is aan iets anders, is daarvóór gebeurd ¨ voorafgaand aan de reis was er een informatiemiddag [ENGL: prior] |
|
voldoen aan
|
· vol·doen [voldeed, heeft voldaan]
1 voldoende zijn; beantwoorden aan iets [iemand voldoet (aan iets, bijv. aan eisen of wensen)] ¨ de nieuwe medewerker voldeed niet aan de verwachtingen van de chef 2 betalen [iemand voldoet een bedrag, een rekening] ¨ u hoeft het bedrag niet in één keer te voldoen [ENGL: meet] |
|
vochtig
|
voch·tig [bijvoeglijk naamwoord]
vochtige dingen zijn een beetje nat ¨ gisteren heeft het zo hard geregend dat mijn jas nu nog vochtig is [ENGL: moist] |
|
vloeken
|
vloe·ken [vloekte, heeft gevloekt]
1 woorden zeggen waarin de naam van God voorkomt als je boos bent [iemand vloekt] ¨ hij begon meteen te vloeken toen hij zag dat zijn fiets weg was 2 niet goed bij elkaar passen [kleuren vloeken] ¨ die roze trui vloekt bij je rode broek de vloek [vloeken] 1 een woord waarin de naam van God voorkomt en dat je gebruikt als je boos bent 2 een woord of een zin waarin je God vraagt om iets vervelends te laten gebeuren met iemand of iets ¨ er rust een vloek op dat huis [ENGL: curse] |
|
vlo
|
de vlo [vlooien]
een insect dat springt en dat leeft van het bloed van mensen en dieren ¨ de kat had last van vlooien [ENGL: flea] |
|
verte
|
de · ver·te [verten, vertes]
een punt dat ver weg ligt ¨ in de verte zagen we een huisje [ENGL: distance] |
|
verscholen
|
zich ver·schui·len [verschool zich, heeft zich verscholen]
zorgen dat je niet zichtbaar bent = zich verbergen [iemand verschuilt zich ergens] ¨ omdat hij zijn vriendin wilde verrassen, verschool hij zich achter de bank [ENGL: hidden] |
|
verrukt over
|
ver·rukt [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die verrukt is van iets of over iets, vindt het heel goed of mooi ¨ iedereen is verrukt van de tentoonstelling over Rotterdam [ENGL: smitten with] |
|
verrekenen
|
zich ver·oor·lo·ven [veroorloofde zich, heeft zich veroorloofd]
de vrijheid nemen om iets te doen [iemand veroorlooft zich iets] je iets kunnen veroorloven: genoeg geld hebben om iets te kunnen doen ¨ de buren kunnen het zich veroorloven om drie keer per jaar op vakantie te gaan [ENGL: settle] |
|
veroorloven
|
zich ver·oor·lo·ven [veroorloofde zich, heeft zich veroorloofd]
de vrijheid nemen om iets te doen [iemand veroorlooft zich iets] je iets kunnen veroorloven: genoeg geld hebben om iets te kunnen doen ¨ de buren kunnen het zich veroorloven om drie keer per jaar op vakantie te gaan [ENGL: afford] |
|
verontschuldiging
|
de ver·ont·schul·di·ging [verontschuldigingen]
een uitspraak waaruit blijkt dat iets je spijt = het excuus ¨ heeft hij zijn verontschuldigingen aangeboden? [ENGL: apology] |
|
verontrust
|
ver·ont·rus·ten [verontrustte, heeft verontrust]
bang maken [iets verontrust iemand] ¨ de berichten over de situatie in Argentinië verontrusten me [ENGL: troubled] |
|
vermenigvuldigen
|
ver·me·nig·vul·di·gen [vermenigvuldigde, heeft
vermenigvuldigd] 1 meer van iets maken [iemand vermenigvuldigt iets] ¨ de chef vroeg zijn assistent de brief te vermenigvuldigen 2 het ene getal net zo vaak bij zichzelf optellen als door het andere getal genoemd wordt [iemand vermenigvuldigt een getal met een ander getal] ¨ als je 4 en 6 met elkaar vermenigvuldigt, krijg je 24 zich ver·me·nig·vul·di·gen [vermenigvuldigde zich, heeft zich vermenigvuldigd] sterk in aantal toenemen [iets vermenigvuldigt zich] ¨ het aantal winkels in dit dorp heeft zich de afgelopen jaren vermenigvuldigd [ENGL: multiply] |
|
vermelding
|
de ver·mel·ding [vermeldingen]
de keer dat iemand of iets vermeld wordt ¨ omdat ze zulke goede prestaties had geleverd, kreeg ze een bijzondere vermelding [ENGL: entry] |
|
vergissing
|
de ver·gis·sing [vergissingen]
een fout die je maakt omdat je niet goed nadenkt ¨ in haar werk hebben vergissingen enorme gevolgen [ENGL: error] |
|
veelal
|
veel·al [bijwoord] (formeel)
meestal = vaak ¨ Lydia begint veelal al om acht uur met werken [ENGL: often] |
|
vastgoed
|
het vast·goed
gebouwen en land ¨ hij is rijk geworden met de handel in vastgoed [ENGL: Property] |
|
uitleg
|
de uit·leg
de woorden waarmee je iets uitlegt ¨ de directeur van het museum gaf uitleg over de nieuwe tentoonstelling · uit·leg·gen [legde uit, heeft uitgelegd] 1 vertellen zodat iemand iets gaat begrijpen = verklaren [iemand legt iets uit (aan iemand)] ¨ de professor kan de ingewikkelde theorie heel duidelijk uitleggen ¨ Astrid legde aan de kinderen uit waarom Sinterklaas niet kon komen 2 op een bepaalde manier begrijpen [iemand legt iets op een bepaalde manier uit] ¨ de politie legde zijn gedrag verkeerd uit [ENGL: explanation] |
|
uiterste
|
het ui·ter·ste [uitersten]
iets wat niet verder kan ¨ de opdracht heeft het uiterste van de studenten gevraagd tot het uiterste gaan: alles doen wat mogelijk is · ui·terst1 [bijvoeglijk naamwoord] 1 heel erg; heel groot ¨ in uiterste spanning wachtte het publiek op het eind van de wedstrijd 2 laatst; meest verwijderd of ver ¨ de uiterste datum waarop u kunt reageren, is 17 januari in het uiterste geval: als er geen andere oplossing meer is · ui·terst2 [bijwoord] zeer; erg = uitermate ¨ zij is altijd uiterst precies in haar werk [ENGL: extreme] |
|
tweevoudig
|
twee·vou·dig [bijvoeglijk naamwoord]
een tweevoudig kampioen is twee keer kampioen geworden in iets [ENGL: twofold] |
|
tucht
|
de tucht
de situatie dat mensen streng gestraft worden voor alles wat ze fout doen ¨ toen hij in het leger was, had hij moeite met de tucht en de discipline [ENGL: disciplinary] |
|
trui
|
de · trui [truien]
een zacht en warm kledingstuk voor je bovenlichaam en je armen [ENGL: sweater] |
|
troeven
|
de troef [troeven]
1 een belangrijke kaart bij het kaartspel 2 iets dat een grote kans geeft op een goed resultaat ¨ de nieuwe lijsttrekker is de troef van de politieke partij 3 het is armoe troef: er is erg weinig geld ¨ toen ik na tien jaar weer in Limerick kwam, was het er nog steeds armoe troef [ENGL: assets] |
|
toveren
|
to·ve·ren [toverde, heeft getoverd]
op een geheime manier dingen in de natuur veranderen [iemand tovert (iets)] ¨ Harry Potter toverde een bord met soep op tafel iets te voorschijn toveren: zorgen dat iets er opeens is [ENGL: conjure] |
|
toestemming
|
de · toe·stem·ming
het feit dat iets mag = de goedkeuring ¨ ze kregen geen toestemming om een huis te laten bouwen [ENGL: permission] |
|
toestel
|
het · toe·stel [toestellen]
1 een voorwerp dat uit verschillende onderdelen bestaat en waarmee je iets kunt doen of kunt maken = het apparaat ¨ Evert maakte foto's met zijn nieuwe toestel 2 het vliegtuig ¨ het toestel kwam twee uur te laat aan [ENGL: unit] |
|
toeslag
|
de toe·slag [toeslagen]
een bedrag dat je extra moet betalen voor iets speciaals ¨ ze betaalde een toeslag om met een snellere trein te kunnen reizen [ENGL: surcharge] |
|
tenzij
|
ten·zij [voegwoord]
behalve als ¨ hij komt morgen, tenzij hij moet werken [ENGL: unless] |
|
tenminste
|
· ten·min·ste [bijwoord]
dit woord gebruik je om iets dat je eerder gezegd hebt preciezer te maken = althans ¨ vanavond gaan we bij onze zoon op bezoek, als hij dat tenminste leuk vindt [ENGL: least] |
|
temmen
|
tem·men [temde, heeft getemd]
1 een wild dier laten wennen aan mensen; zorgen dat een wild dier doet wat jij wilt [iemand temt een wild dier] 2 zorgen dat je de baas wordt over mensen of zaken = bedwingen [iemand temt iets of iemand] ¨ het lukte de leider niet om de boze menigte te temmen [ENGL: tame] |
|
telen
|
te·len [teelde, heeft geteeld]
laten groeien = kweken [iemand teelt groenten, bloemen of vruchten] ¨ vroeger teelde hij aardappelen, maar tegenwoordig heeft hij koeien [ENGL: grow] |
|
teisteren
|
teis·te·ren [teisterde, heeft geteisterd]
veel last veroorzaken [iets teistert iemand of iets] [ENGL: ravage] |
|
tegenwoordig
|
· te·gen·woor·dig1 [bijvoeglijk naamwoord]
huidig; van nu ¨ de tegenwoordige directeur werkt veel harder dan de vorige · te·gen·woor·dig2 [bijwoord] in deze tijd; nu ¨ tegenwoordig gaan mensen vier keer per jaar op vakantie [ENGL: today, present] |
|
tegenhouden
|
te·gen·hou·den [hield tegen, heeft tegengehouden]
zorgen dat iemand of iets niet verder gaat of niet begint = stoppen [iemand houdt iemand of iets tegen] ¨ het overleg kon de oorlog niet tegenhouden [ENGL: stop] |
|
tegemoetkoming
|
de te·ge·moet·ko·ming [tegemoetkomingen]
een bedrag waarmee je een deel van de kosten kunt betalen ¨ toen ze in Mechelen ging werken, kreeg ze een tegemoetkoming in de reiskosten [ENGL: allowance] |
|
tamelijk
|
· ta·me·lijk [bijwoord]
nogal = redelijk ¨ het bedrijf eindigde het jaar met een tamelijk grote winst [ENGL: fairly] |
|
sufferd
|
de suf·ferd [sufferds]
iemand die dom is = de oen ¨ sufferd, nu ben je alweer je sleutels vergeten! [ENGL: dullard] |
|
stikken
|
stik·ken [stikte]
1 [is gestikt] sterven door gebrek aan lucht [iemand stikt] ¨ in de rook zijn drie mensen gestikt 2 [heeft gestikt] met een naaimachine vastmaken [iemand stikt iets] ¨ ze stikte de band op haar jas [ENGL: choke] |
|
steiger
|
de stei·ger [steigers]
1 een houten constructie aan de kant van het water, waaraan boten vastgemaakt kunnen worden ¨ ze liep over de steiger naar de boot 2 een hoge constructie van palen en planken waarop arbeiders aan gebouwen werken ¨ het huis staat in de steigers, omdat het geschilderd wordt stei·ge·ren [steigerde, heeft gesteigerd] 1 de voorste benen allebei optillen [paarden steigeren] 2 boos protesteren [iemand begint te steigeren] ¨ de zangeres begon te steigeren toen ze de onzin las die de bladen over haar schreven [ENGL: scaffold] |
|
stedelijk
|
ste·de·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
stedelijke dingen hebben te maken met een stad ¨ het stedelijk gebied in België wordt steeds groter [ENGL: urban] |
|
souterrain
|
het sou·ter·rain [souterrains]
een verdieping van een huis, die half onder de grond ligt en waar je kunt wonen [ENGL: basement] |
|
snoer
|
het snoer [snoeren]
1 een rij dingetjes die met een draad aan elkaar vast zitten ¨ de vrouw droeg een snoer met echte parels 2 een dikke draad waar elektrische stroom doorheen loopt ¨ het snoer van de lamp was te kort snoe·ren [snoerde, heeft gesnoerd] iemand de mond snoeren: zorgen dat iemand niet verder kan praten ¨ toen ze merkte dat hij haar geheim wilde bekendmaken, snoerde ze hem snel de mond [ENGL: cord] |
|
smeden
|
sme·den [smeedde, heeft gesmeed]
1 metaal in een bepaalde vorm brengen door verhitting en door ertegen te slaan [iemand smeedt metaal] 2 bedenken [iemand smeedt iets, bijv. een plan of een complot] ¨ er zijn plannen gesmeed om het systeem totaal te veranderen de smid [smeden] iemand die voor zijn beroep ijzer en metalen smeedt* (bet. 1) ¨ de zilversmid ¨ de smid maakte nieuwe hoefijzers voor het paard [ENGL: forging] |
|
slecht
|
· slecht [bijvoeglijk naamwoord]
niet goed ¨ hij heeft thuis een slechte computer ¨ veel eten is slecht voor de gezondheid ¨ je bent toch nog geen slecht mens als je een keer iets verkeerds doet? slech·ten [slechtte, heeft geslecht] zorgen dat iets verdwijnt; weghalen [iemand slecht een muur] ¨ in dat boek wordt de muur tussen wetenschappers en het gewone publiek geslecht [ENGL: bad] |
|
schutten
|
schut [zelfstandig naamwoord]
voor schut staan: een belachelijke indruk maken ¨ de regering stond voor schut toen de twee ministers dagelijks ruzie maakten [ENGL: pound/ bang] |
|
schuin
|
schuin [bijvoeglijk naamwoord]
1 iets wat schuin is, gaat niet recht van boven naar beneden of van links naar rechts ¨ ze heeft een kamer onder het schuine dak ¨ hij zat schuin tegenover mij in de trein 2 een schuine mop: een grap over seks [ENGL: oblique] |
|
schijn
|
de schijn
1 iets wat zo lijkt te zijn, maar niet zo is ¨ de man lijkt heel rustig, maar dat is schijn de schijn tegen hebben: een ongunstige indruk maken ¨ ik weet niet zeker of het de schuld is van Diederik, maar hij heeft in elk geval de schijn tegen 2 geen schijn van kans hebben: geen enkele mogelijkheid hebben op succes ¨ de man heeft in de verkiezingen geen schijn van kans 3 de schijn ophouden: doen alsof het mooier is dan het echt is ¨ ze hielden de schijn op dat ze een goed huwelijk hadden 4 het heeft er alle schijn van: het is heel waarschijnlijk ¨ het heeft er alle schijn van dat de brand is aangestoken · schij·nen [scheen, heeft geschenen] 1 licht geven [iets, bijv. de zon, schijnt] ¨ de lamp van de auto scheen in zijn gezicht 2 een bepaalde indruk geven terwijl je niet weet of die klopt [iemand of iets schijnt zo te zijn] ¨ het schijnt gezonder te zijn om rijst te eten dan aardappels [ENGL: appearance] |
|
scheppen
|
· schep·pen
1 [schepte, heeft geschept] met een schep* (bet. 1) of een ander voorwerp verplaatsen [iemand schept iets] ¨ het kind schepte zand in een emmertje ¨ ze schepte het eten op haar bord 2 [schiep, heeft geschapen] maken; doen ontstaan = creëren [iemand schept iets] ¨ God schiep de wereld in zes dagen ¨ de overheid wilde meer banen scheppen 3 [schiep, heeft geschapen] veroorzaken [iemand of iets schept iets] ¨ de zachte muziek schept een rustige sfeer op kantoor 4 vreugde of behagen scheppen in iets: genieten van iets ¨ zij schept veel plezier in het werken in de tuin de schep [scheppen] 1 een voorwerp dat bestaat uit een stok met daaraan een ijzeren blad, waarmee je kunt scheppen (bet. 1) 2 de hoeveelheid van een stof die op een schep (bet. 1) past ¨ de vrouw deed twee schepjes suiker in haar koffie er een schepje bovenop doen: iets nog erger maken ¨ toen de werknemer kritiek van zijn baas kreeg, deed een collega er nog een schepje bovenop [ENGL: create] |
|
scharen
|
de scha·re [scharen]
een grote groep mensen = de menigte ¨ hij werd gevolgd door een grote schare leerlingen de schaar [scharen] een voorwerp met twee scherpe bladen die je over elkaar laat schuiven om bijv. papier te knippen [ENGL: scissors] |
|
ruiten
|
de ruit [ruiten]
1 het glas in een raam = het raam ¨ de ruiten van de auto waren kapot 2 een vierkant dat gevormd wordt door lijnen van boven naar beneden en van links naar rechts ¨ hij droeg een broek met Schotse ruiten [ENGL: diamonds] |
|
ruis
|
de ruis
1 een ruisend* geluid in bijv. een radio waardoor je de muziek niet meer goed hoort 2 dingen er niet horen te zijn en die een resultaat onduidelijk maken rui·sen [ruiste, heeft geruist] een laag geluid dat de hele tijd blijft doorgaan = suizen [iets ruist] ¨ de wind ruist door de bomen ¨ hoor je het ruisen van de golven? [ENGL: noise] |
|
ruil
|
de ruil [ruilen]
de keer dat iets geruild* wordt ¨ het lijkt mij een goede ruil dat ik jouw fiets krijg en jij de mijne rui·len [ruilde, heeft geruild] iets geven en er iets anders voor terugkrijgen [iemand ruilt (iets)] ¨ de broek was te klein, maar ik kon hem nog ruilen bij de winkel ¨ zullen we van plaats ruilen, dan kan ik het beter zien [ENGL: exchange] |
|
rotzooi
|
de rot·zooi
1 de situatie waarin alles door elkaar ligt en het niet netjes is = de troep = de rommel ¨ als Marcel heeft gekookt, is het altijd een rotzooi in de keuken 2 (informeel) dingen die niet nuttig zijn of van slechte kwaliteit zijn ¨ hij wilde een goede computer, en geen rotzooi [ENGL: shit, chaos] |
|
zootje
|
het zoot·je [geen meervoud] (informeel)
1 een bepaalde hoeveelheid = de zooi ¨ ik heb een zootje boeken voor je 2 een heleboel dingen die door elkaar liggen = de bende = de rommel = de troep = de zooi ¨ het was een zootje in de kamer [ENGL: mess] |
|
wijziging
|
de wij·zi·ging [wijzigingen]
de verandering ¨ de Tweede Kamer heeft de wijzigingen in de wet niet goedgekeurd [ENGL: change] |
|
wethouder
|
de wet·hou·der [wethouders]
iemand die lid is van het bestuur van een gemeente ¨ de burgemeester en wethouders vergaderden over de nieuwe plannen [ENGL: alderman] |
|
wellicht
|
· wel·licht [bijwoord]
misschien wel; mogelijk ¨ wellicht wilt u een kopje koffie? [ENGL: perhaps] |
|
voorwenden
|
voor·wen·den [wendde voor, heeft voorgewend]
doen alsof iets werkelijk zo is, terwijl dat niet waar is [iemand wendt iets voor] ¨ ze wendde een ziekte voor, omdat ze geen zin had om naar het feest te gaan [ENGL: pretend] |
|
voorheen
|
· voor·heen [bijwoord]
in het verleden = vroeger ¨ er worden minder boeken verkocht dan voorheen [ENGL: previously] |
|
vooraf
|
voor·af [bijwoord]
eerder dan iets anders « achteraf ¨ we beginnen vandaag met hoofdstuk drie, maar vooraf wil ik nog iets uitleggen [ENGL: advance] |
|
vonnis
|
het von·nis [vonnissen]
een uitspraak van de rechter waarin hij of zij beslist wat voor straf iemand krijgt ¨ de verdachte luisterde naar het vonnis van de rechter [ENGL: verdict] |
|
volledig
|
· vol·le·dig [bijvoeglijk naamwoord]
als iets volledig is, ontbreekt er niets = totaal = geheel = absoluut ¨ mijn vrouw heeft volledige rust nodig [ENGL: full] |
|
verzet
|
het · ver·zet1 [geen meervoud]
gedrag waarmee je probeert te voorkomen dat er iets gebeurt wat je niet wilt = de tegenstand ¨ het verzet tegen de plannen van de minister was groot ver·zet2 zie verzetten · ver·zet·ten [verzette, heeft verzet] op een andere plaats zetten = verplaatsen [iemand verzet iets] ¨ er waren drie sterke mannen nodig om de kast te verzetten veel werk verzetten: veel werk doen ¨ we moeten nog veel werk verzetten voordat de opdracht af is zich · ver·zet·ten [verzette zich, heeft zich verzet] proberen te voorkomen dat er iets gebeurt wat je niet wilt [iemand verzet zich (tegen iets of iemand)] ¨ de bevolking verzette zich tegen de regering [ENGL: resistance] |
|
verzameling
|
de ver·za·me·ling [verzamelingen]
het geheel van dingen die iemand verzameld (bet. 1) heeft = de collectie ¨ hij liet mij zijn verzameling boeken zien [ENGL: Collection] |
|
verzamelen
|
· ver·za·me·len [verzamelde, heeft verzameld]
1 bij elkaar brengen [iemand verzamelt dingen] ¨ hij verzamelt petten van de politie uit verschillende landen 2 bij elkaar komen [mensen verzamelen] ¨ hoe laat moeten we morgen verzamelen? [ENGL: collection] |
|
vervoeren
|
ver·voe·ren [vervoerde, heeft vervoerd]
van de ene plaats naar de andere brengen = transporteren [iemand vervoert iemand of iets] ¨ ik weet niet hoe ik dit grote pak naar huis moet vervoeren [ENGL: transport] |
|
verstandig
|
· ver·stan·dig [bijvoeglijk naamwoord]
verstandige mensen denken goed na voordat ze iets doen = wijs « onverstandig ¨ het is verstandig om gezond te eten en veel te bewegen [ENGL: wise] |
|
verslagen
|
ver·sla·gen1 [bijvoeglijk naamwoord]
als je verslagen bent, ben je erg somber doordat je iets vervelends hebt meegemaakt = ontredderd ¨ na de vervelende boodschap van de directeur bleven de medewerkers verslagen achter ver·sla·gen2 zie verslaan ver·slaan [versloeg, heeft verslagen] 1 van iemand winnen [iemand verslaat een tegenstander] ¨ het leger versloeg de vijand 2 voor de krant, de radio of de televisie beschrijven [iemand verslaat een gebeurtenis] ¨ de journalist versloeg de gebeurtenissen in Engeland voor de televisie het ver·slag [verslagen] een bericht of een verhaal over een toestand of een gebeurtenis = het rapport ¨ de kinderen schreven een verslag over hun vakantie [ENGL: Reports] |
|
verpleegster
|
de ver·pleeg·ster [verpleegsters]
een vrouw die zieken verpleegt voor haar beroep [ENGL: nurse] |
|
vernietigen
|
ver·nie·ti·gen [vernietigde, heeft vernietigd]
zo kapotmaken dat er niets meer van overblijft [iets of iemand vernietigt iets] ¨ de drugs zijn door de politie vernietigd [ENGL: destroy] |
|
vernielen
|
ver·nie·len [vernielde, heeft vernield]
kapotmaken [iemand of iets vernielt iets] ¨ door de storm zijn er veel ramen vernield [ENGL: destroy] |
|
vergoeding
|
de ver·goe·ding [vergoedingen]
geld dat je krijgt voor iets wat je hebt gedaan [ENGL: compensation] |
|
vergen
|
ver·gen [vergde, heeft gevergd]
beslist nodig hebben; eisen [iets of iemand vergt veel of weinig (van iemand)] ¨ ze is ziek want het werk heeft te veel van haar gevergd [ENGL: require] |
|
verbond
|
het ver·bond [verbonden]
1 een officiële overeenkomst, vooral tussen landen 2 een groep personen die hetzelfde doel hebben ¨ er is een verbond van organisaties die het milieu willen beschermen · ver·bin·den [verbond, heeft verbonden] 1 verband om iets doen [iemand verbindt een wond of een lichaamsdeel] ¨ nadat het meisje gevallen was, verbond de dokter haar been 2 zorgen dat ze met elkaar te maken hebben; zorgen dat ze bij elkaar komen = relateren [iemand verbindt twee of meer zaken of mensen] ¨ een brug over de rivier verbindt de twee gebieden met elkaar ¨ na hun scheiding bleven ze door de kinderen met elkaar verbonden verkeerd verbonden zijn: bij het telefoneren het verkeerde nummer gedraaid hebben [ENGL: covenant] |
|
venijnig
|
ve·nij·nig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die venijnig is, is boos en gemeen ¨ ze gaf hem een venijnige klap [ENGL: venomous] |
|
vanwaar
|
van·waar [bijwoord]
om welke reden = waarom ¨ vanwaar dit beleid van de regering? [ENGL: whence] |
|
uitschrijven
|
uit·schrij·ven [schreef uit, heeft uitgeschreven]
1 bekendmaken dat iets zal gaan gebeuren [iemand schrijft iets uit] ¨ toen het kabinet was gevallen, werden er nieuwe verkiezingen uitgeschreven 2 invullen; opschrijven [iemand schrijft een recept of een bekeuring uit] ¨ de dokter schreef een recept voor medicijnen uit [ENGL: write] |
|
uitputten
|
uit·put·ten [putte uit, heeft uitgeput]
1 leeg maken [iemand put iets uit] ¨ de mogelijke oplossingen zijn eigenlijk uitgeput ¨ de grond raakte uitgeput 2 moe maken [iets put iemand uit] ¨ ze is uitgeput door het harde werken [ENGL: deplete] |
|
uitdagend
|
uit·da·gend [bijvoeglijk naamwoord]
1 uitdagende kleren zijn bedoeld om mensen te verleiden tot seksueel contact 2 met een uitdagende opmerking probeer je een reactie te krijgen [ENGL: defiant] |
|
tikkeltje
|
het tik·kel·tje
een beetje ¨ hij deed een tikkeltje vreemd [ENGL: tad] |
|
strikken
|
strik·ken [strikte, heeft gestrikt]
1 vastmaken met een knoop die je makkelijk kunt losmaken [iemand strikt iets, bijv. een veter] 2 met mooie woorden of op een slimme manier zorgen dat iemand iets voor jou gaat doen [iemand strikt iemand (voor iets)] ¨ we hebben Johan gestrikt voor het verzorgen van de drankjes op het feest de strik [strikken] 1 een knoop in een touw of een lint die je makkelijk kunt losmaken 2 een metalen draad of een klem om kleine dieren te vangen [ENGL: snare] |
|
stof
|
het · stof1
het grijze poeder dat dingen bedekt als er lang niet is schoongemaakt ¨ er lag een dikke laag stof op de oude boeken iets doet veel stof opwaaien: iets veroorzaakt veel discussie de · stof2 [stoffen] 1 materiaal dat bestaat uit draden en waarvan men kleding, gordijnen enz. maakt = het textiel ¨ de broek was gemaakt van dikke blauwe stof 2 een soort massa, gas of vloeistof met bepaalde eigenschappen ¨ lucht bestaat uit een aantal verschillende stoffen 3 [geen meervoud] het onderwerp ¨ de stof voor het examen stond in een dik boek lang van stof zijn: lang praten ¨ Tine is altijd erg lang van stof [ENGL: dust] |
|
stellig
|
· stel·lig [bijvoeglijk naamwoord]
als iemand een stellige mening heeft, is hij of zij er heel zeker van ¨ hij beweerde heel stellig dat hij niets gezien had [ENGL: certainly] |
|
staaf
|
de staaf [staven]
een lang en dun voorwerp ¨ de man had zijn vrouw met een ijzeren staaf op haar hoofd geslagen af·staan [stond af, heeft afgestaan] iets van jezelf aan iemand anders geven [iemand staat iets af (aan iemand)] ¨ de patiënt moest bloed afstaan voor een onderzoek [ENGL: bar] |
|
spitsuur
|
het spits·uur [spitsuren]
de tijd op de dag dat het heel druk is in het verkeer, vooral 's morgens tussen 7.00 en 9.00 uur en 's avonds tussen 17.00 en 19.00 uur [ENGL: peak hour] |
|
spieken bij
|
spie·ken [spiekte, heeft gespiekt]
tijdens een examen in het geheim in een boek of bij een ander kijken voor de antwoorden = afkijken [iemand spiekt] ¨ de tafels stonden ver uit elkaar zodat de leerlingen niet konden spieken [ENGL: peek] |
|
snakken
|
snak·ken naar [snakte naar, heeft gesnakt naar]
sterk verlangen naar iets [iemand snakt naar iets] ¨ ik snak naar een sigaret! naar adem snakken: naar lucht happen ¨ toen hij boven water kwam, snakte hij naar adem [ENGL: pant] |
|
smal
|
· smal [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat smal is, heeft een kleine afmeting vergeleken bij hoe lang het is « breed ¨ na ongeveer honderd meter ga je rechts een smal weggetje in [ENGL: narrow] |
|
slepen
|
sle·pen1 [sleepte, heeft gesleept]
1 iets over de grond laten schuiven door eraan te trekken [iemand sleept iets] ¨ toen de auto het niet meer deed, moest hij gesleept worden iets in de wacht slepen: iets met moeite krijgen ¨ Iwan sleepte met zijn nieuwe film drie prijzen in de wacht iemand ergens doorheen slepen: iemand helpen iets tot een goed einde te brengen ¨ maak je maar geen zorgen over het examen: ik sleep je er wel doorheen 2 over de grond schuiven [iets sleept] ¨ haar rok was zo lang dat hij over de grond sleepte sle·pen2 zie slijpen de sleep [slepen] een deel van een jurk dat over de grond sleept* (bet. 2) ¨ toen de prinses trouwde, werd de sleep van haar jurk gedragen door acht meisjes slij·pen [sleep, heeft geslepen] 1 scherp maken [iemand slijpt bijv. een mes of een potlood] ¨ hij sleep het mes voordat hij het vlees sneed 2 een vlak gladmaken door er snel langs te bewegen met iets hards [iemand slijpt iets, bijv. een edelsteen of een brillenglas] [ENGL: drag] |
|
slaken
|
sla·ken [slaakte, heeft geslaakt]
een bepaald geluid maken [iemand slaakt een kreet, een gil of een zucht] ¨ ze slaakte een gil toen ze hoorde dat ze gewonnen had [ENGL: heave] |
|
slak
|
de slak [slakken]
een diertje dat heel langzaam vooruitgaat op alle slakken zout leggen: zelfs op de kleinste details kritiek hebben ¨ ik wil u vragen om uw commentaar te beperken tot de hoofdpunten en niet op alle slakken zout te leggen [ENGL: snail] |
|
slaaf
|
de slaaf [slaven] sla·vin [slavinnen]
1 iemand die eigendom is van iemand anders en niet over zijn of haar eigen leven mag beslissen ¨ in de 17e eeuw zijn er veel mensen uit Afrika als slaaf naar Amerika gebracht 2 iemand die altijd precies doet wat hem of haar wordt gezegd ¨ de moderne werknemer is een slaaf van de computer geworden af·slaan [sloeg af] 1 [is afgeslagen] in een andere richting gaan [iemand slaat af] ¨ na honderd meter moet je naar rechts afslaan 2 [is afgeslagen] ophouden te functioneren [een motor slaat af] 3 [heeft afgeslagen] niet aannemen [iemand slaat iets wat aangeboden wordt af] ¨ ik sla een stukje taart niet af [ENGL: slave] |
|
schot
|
het · schot
1 [schoten] de keer dat je schiet ¨ de agent hoorde een schot en rende erheen ¨ het was een prachtig schot, maar de bal ging over het doel buiten schot blijven: zorgen dat je niet in moeilijkheden komt ¨ de ambtenaar probeerde buiten schot te blijven door te wijzen op de fouten van anderen dat is een schot in de roos: dat is precies de goede opmerking of handeling 2 [schotten] een houten muurtje dat je ergens kunt neerzetten ¨ de koeien en de paarden staan in één stal, gescheiden door een schot 3 er zit schot in iets: er begint een oplossing te komen ¨ eindelijk zit er schot in het onderzoek naar de moord [ENGL: shot] |
|
ruit
|
de ruit [ruiten]
1 het glas in een raam = het raam ¨ de ruiten van de auto waren kapot 2 een vierkant dat gevormd wordt door lijnen van boven naar beneden en van links naar rechts ¨ hij droeg een broek met Schotse ruiten [ENGL: diamond] |
|
reeds
|
· reeds [bijwoord] (formeel)
eerder dan verwacht = al ¨ heeft u mijn brief reeds ontvangen? [ENGL: already] |
|
rechtstreeks
|
recht·streeks [bijvoeglijk naamwoord]
1 iets wat rechtstreeks gebeurt, gebeurt via de kortste, snelste weg = direct ¨ is er een rechtstreekse treinverbinding tussen Brussel en Gent? 2 een rechtstreeks radio- of tv-programma wordt op hetzelfde moment opgenomen en uitgezonden = live ¨ omdat het een rechtstreeks programma is, kunnen er dingen fout gaan [ENGL: directly] |
|
prul
|
het prul [prullen]
iets dat niet veel waard is ¨ de man vond zelf dat hij iets moois had geschilderd, maar zijn vrouw vond het een prul [ENGL: dud] |
|
plakken
|
plak·ken [plakte, heeft geplakt]
1 met lijm of een andere kleefstof zorgen dat iets niet makkelijk los kan komen [iemand plakt iets (op iets)] ¨ het jongetje plakte de figuurtjes op het papier 2 door lijm of een andere kleefstof vast blijven zitten = kleven [iets plakt] ¨ de foto bleef niet plakken en viel op de grond 3 ergens blijven plakken: ergens langer blijven dan je van plan was de plak [plakken] 1 een dun stuk van iets dat je kunt eten ¨ hij deed een plakje kaas op zijn brood onder de plak zitten: iemand anders de baas over je laten zijn 2 [geen meervoud] een laagje op je tanden, waarvan je gaatjes kunt krijgen 3 (informeel) een rond metalen plaatje, als teken dat je een prijs hebt gewonnen ¨ de zwemmer heeft op de Olympische Spelen een gouden plak gewonnen [ENGL: paste] |
|
piepen
|
pie·pen [piepte, heeft gepiept]
1 een hoog geluid maken dat klinkt als ‘piep’ [iets of iemand piept] ¨ de deur piept ¨ een muis piept 2 bang of boos reageren terwijl dat niet nodig is = zich aanstellen [iemand piept] ¨ hij begint meteen te piepen als hij bloed ziet 3 nog net te zien zijn [iets piept onder iets uit] ¨ er piepte een stuk trui onder haar jas uit 4 het is zo gepiept: het is snel gedaan [ENGL: squeak] |
|
paal
|
de · paal [palen]
een stok die bedoeld is om rechtop in de grond te staan ¨ het huis is op palen gebouwd paal en perk stellen aan iets: iets beperken ¨ de gemeente wil met krachtige maatregelen paal en perk stellen aan de misdaad in de stad dat staat als een paal boven water: dat is zeker ¨ het staat als een paal boven water dat de man geen schuld heeft aan het ongeluk [ENGL: pole] |
|
opzicht
|
het · op·zicht
1 in dat opzicht: wat dat betreft; op dat punt ¨ de broers zijn allebei erg nieuwsgierig; in dat opzicht lijken ze op elkaar 2 ten opzichte van ...: vergeleken met ... ¨ de winst is dit jaar met 45 procent gedaald ten opzichte van het vorige jaar [ENGL: respect] |
|
opsturen
|
op·stu·ren [stuurde op, heeft opgestuurd]
met de post versturen [iemand stuurt iets op (aan iemand)] ¨ ik kan je dat artikel wel even opsturen [ENGL: send] |
|
oproep
|
de op·roep [oproepen]
een officiële vraag om iets te gaan doen ¨ alle Nederlanders kregen een oproep om te gaan stemmen op·roe·pen [riep op, heeft opgeroepen] 1 met nadruk vragen iets te doen [iemand roept mensen op (tot iets)] ¨ de politie heeft de inwoners van de stad opgeroepen om binnen te blijven 2 gevoelens omhoog laten komen [iets of iemand roept gevoelens op (bij iemand)] ¨ de foto's van de oorlog riepen veel verdriet op [ENGL: Call] |
|
ontwerp
|
het ont·werp [ontwerpen]
een tekening van hoe iets eruit moet gaan zien = de schets ¨ ik heb slechts een ontwerp gezien, maar ik denk dat het nieuwe kantoor prachtig wordt ont·wer·pen [ontwierp, heeft ontworpen] bedenken en tekenen hoe iets eruit gaat zien [iemand ontwerpt een gebouw, kleren enz.] ¨ de Sagrada Família in Barcelona is ontworpen door Gaudí [ENGL: Design] |
|
ongedwongen
|
on·ge·dwon·gen [bijvoeglijk naamwoord]
een ongedwongen sfeer is een vrije, open en losse sfeer ¨ de voorzitter vertelde op de vergadering heel ongedwongen wat hij had meegemaakt [ENGL: unconstrained] |
|
onderweg
|
on·der·weg [bijwoord]
tijdens de reis of de tocht ¨ als hij onderweg is, luistert hij altijd naar muziek [ENGL: en route] |
|
noodzakelijk
|
· nood·za·ke·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat noodzakelijk is, is dringend nodig = onmisbaar ¨ goed slapen is noodzakelijk voor een goede gezondheid [ENGL: necessary] |
|
nijpend
|
nij·pend [bijvoeglijk naamwoord]
een nijpend probleem is een groot probleem dat snel opgelost moet worden ¨ in veel landen in Afrika is een nijpend gebrek aan water [ENGL: pressing] |
|
manie
|
de ma·nie [manies]
iemand die een manie heeft, is zo fel met iets bezig dat hij of zij ziek lijkt ¨ het is een manie van haar om heel harde muziek te draaien [ENGL: mania] |
|
mand
|
de mand [manden]
een voorwerp waarin je dingen mee kunt dragen, gemaakt van bijv. riet of plastic door de mand vallen: als iemand door de mand valt, wordt duidelijk dat hij of zij niet eerlijk is [ENGL: basket] |
|
luid
|
· luid [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat luid is, kun je goed horen = hard ¨ we hebben veel last van de luide muziek bij de buren · lui·den [luidde, heeft geluid] 1 laten klinken [iemand luidt een klok] 2 klinken [een klok luidt] ¨ bij hun huwelijk luidden de klokken wel een kwartier 3 ... zijn; ... klinken [een bericht of boodschap luidt ...] ¨ het juiste antwoord luidt: 1903 [ENGL: loud] |
|
knellen
|
knel·len [knelde, heeft gekneld]
te strak zitten [iets knelt] ¨ Dirk moet minder eten, want zijn broeken beginnen te knellen de knel in de knel zitten: problemen hebben; niet meer weten wat je moet doen ¨ door alle maatregelen zitten veel boeren nu in de knel [ENGL: pinch] |
|
klaarkomen
|
klaar·ko·men [kwam klaar, is klaargekomen]
seksueel bevredigd worden [iemand komt klaar] [ENGL: Ejaculation] |
|
jaloers
|
ja·loers [bijvoeglijk naamwoord]
1 iemand die jaloers is, wil iets hebben wat iemand anders heeft = afgunstig ¨ het meisje was jaloers omdat de andere kinderen wel mee mochten, en zij niet 2 iemand die jaloers is, heeft een naar gevoel omdat de persoon met wie hij of zij een relatie heeft, belangstelling heeft voor iemand anders [ENGL: jealous] |
|
instellen
|
· in·stel·len [stelde in, heeft ingesteld]
1 oprichten [iemand stelt iets in] ¨ er is een commissie ingesteld om het onderzoek voor te bereiden 2 klaarmaken voor gebruik [iemand stelt een apparaat in] ¨ hij was erg blij dat het bedrijf zijn computer goed had ingesteld [ENGL: Setting] |
|
innen
|
in·nen [inde, heeft geïnd]
zorgen dat je het geld krijgt dat iemand je moet betalen = incasseren [iemand int geld] ¨ de vrouw zat bij de wc om het geld te innen [ENGL: collect] |
|
illuster
|
il·lus·ter [bijvoeglijk naamwoord] (formeel)
illustere mensen of zaken zijn heel bekend en heel goed = beroemd ¨ er stond een hele rij illustere namen op het programma [ENGL: illustrious] |
|
huisvesting
|
de huis·ves·ting
een plek om te wonen ¨ de student zocht huisvesting in de stad waar hij studeerde [ENGL: housing] |
|
hoera
|
hoe·ra [tussenwerpsel]
een woord dat je roept als je blij bent ¨ hoera, we hebben gewonnen! [ENGL: hurray] |
|
hekel
|
de he·kel
een hekel hebben aan iemand of iets: iemand of iets heel vervelend vinden ¨ hij heeft een enorme hekel aan druk verkeer he·ke·len [hekelde, heeft gehekeld] een erg negatief oordeel geven over iemand of iets = bekritiseren [iemand hekelt iemand of iets] ¨ in het artikel werd het beleid van het kabinet gehekeld [ENGL: dislike] |
|
haken
|
ha·ken [haakte, heeft gehaakt]
1 maken met een haaknaald en een draad [iemand haakt (iets, bijv. een trui)] 2 blijven haken aan iets: vast blijven zitten aan iets dat uitsteekt ¨ hij bleef met zijn trui aan de deurknop haken de haak [haken] 1 een gebogen stokje van metaal, hout, plastic enz. waaraan je iets kunt hangen ¨ hang je jas maar op de haak naast de deur daar zitten veel haken en ogen aan: dat is moeilijker dan je zou verwachten iemand aan de haak slaan: een liefdesrelatie met iemand krijgen 2 het is niet in de haak: het is niet goed; er klopt iets niet [ENGL: hooks] |
|
groep
|
de · groep [groepen]
1 een aantal mensen, dieren of dingen die bij elkaar horen ¨ zij is vorig jaar met een groep op vakantie geweest 2 (in Nederland) elk van de acht klassen van de basisschool ¨ hun zoontje zit in groep drie [ENGL: group] |
|
groenten
|
de · groen·te [groenten, groentes]
planten of delen van planten die je kunt eten ¨ welke groente eten we vanavond? [ENGL: vegetables] |
|
gloei-
|
gloei·en [gloeide, heeft gegloeid]
door vuur heel warm zijn en licht geven [iets gloeit] [ENGL: incandescent] |
|
gist
|
de gist
zacht, wit spul dat zorgt dat er bij het bakken lucht in brood komt, zodat het hoger wordt gis·sen [giste, heeft gegist] een antwoord geven terwijl je het eigenlijk niet weet = raden [iemand gist (naar iets)] ¨ naar de oorzaak van het ongeluk kunnen we alleen maar gissen [ENGL: yeast] |
|
gillen
|
gil·len [gilde, heeft gegild]
1 schreeuwen met een hoog geluid [iemand gilt] ¨ toen de bus in de sloot reed, begonnen de reizigers te gillen 2 hard lachen [iemand gilt (om iets)] de gil [gillen] een hoog en hard geluid met je stem = de schreeuw = de kreet ¨ uit de kelder klonk plotseling een harde gil een gil geven: iemand waarschuwen ¨ geef even een gil als je klaar bent [ENGL: scream] |
|
gieten
|
gie·ten [goot, heeft gegoten]
1 in een stroom uit een beker, een emmer enz. laten komen [iemand giet een vloeistof in of over iets] ¨ wil jij water op de koffie gieten? 2 in vloeibare toestand in een vorm doen en hard laten worden [iemand giet iets] ¨ het gieten van ijzer wordt voor het eerst genoemd in een boek uit de 14e eeuw 3 hard regenen [het giet] [ENGL: casting] |
|
gezin
|
het · ge·zin [gezinnen]
een of meer ouders met een of meer kinderen ¨ ze komt uit een groot gezin, met vier broers en vier zussen [ENGL: family] |
|
gevaarte
|
het ge·vaar·te [gevaarten, gevaartes]
iets dat heel groot is ¨ het schip is een enorm gevaarte met plaats voor vijfduizend mensen [ENGL: colossus] |
|
geur
|
geu·ren [geurde, heeft gegeurd]
een bepaalde geur geven [iets geurt] ¨ ze had heerlijk geurende bloemen gekocht voor haar vriend de · geur [geuren] iets wat je ruikt ¨ ik houd van de geur van vers brood [ENGL: fragrance] |
|
genot
|
het ge·not
iets waarvan je geniet = het genoegen ¨ het is altijd een genot om je stem te horen [ENGL: enjoyment] |
|
genezen
|
ge·ne·zen [genas]
1 [heeft genezen] beter maken [iemand geneest een zieke (van iets)] ¨ geen enkele arts kon haar genezen van haar bijzondere ziekte 2 [is genezen] beter worden [iemand of iets geneest] ¨ jonge mensen genezen vaak sneller dan oude mensen [ENGL: cure] |
|
gemis
|
het ge·mis
het ontbreken van iets dat je nodig hebt ¨ het vertrek van de directeur is een groot gemis voor het bedrijf [ENGL: lack] |
|
gelasten
|
ge·las·ten [gelastte, heeft gelast]
de opdracht geven om iets te doen = opdragen = bevelen [iemand gelast iemand iets te doen] ¨ Franssen gelastte zijn werknemers de plannen geheim te houden [ENGL: order] |
|
geil
|
geil [bijvoeglijk naamwoord]
een geile persoon is seksueel opgewonden [ENGL: horny] |
|
geheim
|
het · ge·heim1 [geheimen]
iets dat niemand mag weten ¨ het was een geheim dat Hans en Marjolein zouden trouwen in Italië ¨ wat is het geheim van zijn succes? de geheime dienst: de groep mensen die voor de regering van een land dingen moeten uitzoeken die niemand mag weten · ge·heim2 [bijvoeglijk naamwoord] iets wat geheim is, mag niemand weten « openbaar ¨ na een geheim overleg kwam de minister met een verklaring [ENGL: secret] |
|
garnaal
|
de gar·naal [garnalen]
een klein dier dat in zee leeft met een harde buitenkant [ENGL: shrimp] |
|
enigszins
|
· enigs·zins [bijwoord]
een beetje ¨ zij was enigszins verbaasd toen ze het nieuws hoorde [ENGL: somewhat] |
|
ellendig
|
el·len·dig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat ellendig is, is heel naar en vervelend ¨ de mensen leefden in ellendige omstandigheden [ENGL: miserable] |
|
dusdanig
|
dus·da·nig [bijwoord]
in die mate; zo = zodanig ¨ ik was dusdanig moe dat ik meteen sliep [ENGL: such] |
|
dooier
|
de dooi·er [dooiers]
het gele gedeelte binnen in een ei = het eigeel [ENGL: yolk] |
|
dalen
|
· da·len [daalde, is gedaald]
1 naar beneden gaan « stijgen [iets daalt] ¨ iedere drie minuten daalt er een vliegtuig 2 minder waard worden = zakken « stijgen [waarden, prijzen dalen] ¨ de euro daalt ¨ de rente is met 0,6 procent gedaald het · dal [dalen] een lage plaats tussen bergen of heuvels ¨ het dal was zo smal dat er geen ruimte was voor een weg pieken en dalen: betere en slechtere resultaten door een diep dal gaan: het een tijd heel moeilijk hebben uit het dal klimmen: na een moeilijke tijd weer sterker worden ¨ het bedrijf is na jaren van slechte resultaten uit het dal geklommen [ENGL: fall] |
|
daarmee
|
daar·mee [bijwoord]
daar- ¨ ze heeft een hond en daarmee moet ze iedere dag een uur wandelen [ENGL: thus] |
|
botten
|
het bot1 [botten]
een hard deel van je lichaam = het been ¨ het drinken van melk is goed voor je botten de bot2 [botten] een platte vis bot vangen: ‘nee’ als antwoord krijgen, terwijl je ‘ja’ wilt horen ¨ toen ze een uitgever zocht voor haar boek, ving ze steeds bot bot3 [bijvoeglijk naamwoord] 1 een mes dat bot is, is niet scherp = stomp 2 iemand die bot is, is helemaal niet vriendelijk ¨ hij werd op een botte manier behandeld in de winkel [ENGL: bones] |
|
boeiend
|
boei·end [bijvoeglijk naamwoord]
interessant ¨ de man vertelde boeiende verhalen [ENGL: fascinating] |
|
beweegreden
|
de be·weeg·re·den [beweegredenen]
een reden waarom je iets doet = de drijfveer = het motief ¨ wat zijn haar beweegredenen om zo'n goede baan te weigeren? [ENGL: motive] |
|
bevestigen
|
be·ves·ti·gen [bevestigde, heeft bevestigd]
1 vastmaken [iemand bevestigt iets] ¨ hiermee kunt u de lamp aan de muur bevestigen 2 zeggen dat iets waar is « ontkennen [iemand bevestigt iets] ¨ de minister wilde het verhaal van de journalist niet bevestigen 3 iemand officieel een ambt geven [iemand bevestigt iemand in een ambt] ¨ zondag wordt de nieuwe dominee bevestigd [ENGL: Confirm] |
|
besteden
|
· be·ste·den aan [besteedde aan, heeft besteed aan]
uitgeven; gebruiken = spenderen [iemand besteedt geld of tijd aan iets] ¨ zij besteedt veel tijd aan het verzorgen van haar vader [ENGL: spend] |
|
beschikking
|
de be·schik·king
het besluit ¨ volgens een beschikking van de rechter moest hij € 3000,- betalen [ENGL: Decision] |
|
bepalen
|
· be·pa·len [bepaalde, heeft bepaald]
precies vaststellen; beslissen [iemand of iets bepaalt iets] ¨ de voorzitter bepaalde wat er in de vergadering besproken werd ¨ met dit instrument wordt bepaald hoeveel alcohol iemand gedronken heeft [ENGL: determine] |
|
beleven
|
· be·le·ven [beleefde, heeft beleefd]
meemaken = ondervinden = ervaren [iemand beleeft iets] ¨ de soldaten beleefden verschrikkelijke dingen ¨ we hebben tijdens de vakantie veel beleefd [ENGL: see] |
|
belabberd
|
be·lab·berd [bijvoeglijk naamwoord] (informeel)
iets wat belabberd is, is erg slecht = beroerd ¨ Tarek heeft belabberd gevoetbald, want hij miste elke bal [ENGL: wretched] |
|
aldus
|
· al·dus [bijwoord] (formeel)
1 om aan te geven wie de woorden gezegd heeft ¨ het bedrijf maakt veel winst, aldus de directeur 2 op die manier = zo ¨ zo is het besloten en aldus gebeurde het ook [ENGL: so] |
|
afkomen
|
· af·ko·men [kwam af, is afgekomen] (in België)
op bezoek komen [iemand komt af] ¨ als je morgen thuis bent, kom ik eens af! · af·ko·men op [kwam af op, is afgekomen op] komen in de richting van iemand of iets [iemand komt op iemand of iets af] ¨ ik schrok toen ik al die paarden op mij af zag komen · af·ko·men van [kwam af van, is afgekomen van] zorgen dat iets er niet meer is = kwijtraken [iemand komt van iets af] ¨ hoe kom ik van die pijn in mijn arm af? [ENGL: come] |
|
afgerond
|
af·ron·den [rondde af, heeft afgerond]
1 op een goede manier een einde maken aan iets = afsluiten [iemand rondt iets af, bijv. een gesprek] ¨ Peter rondde zijn verhaal af met een paar woorden van dank 2 groter of kleiner maken tot een makkelijk bedrag [iemand rondt een getal of een bedrag af] ¨ als je 2,08 euro naar boven afrondt, krijg je 2,10 euro [ENGL: completed] |
|
afgelasten
|
af·ge·las·ten [gelastte af, heeft afgelast]
beslissen dat iets niet doorgaat [iemand gelast iets af] ¨ vanwege de regen werden alle wedstrijden afgelast [ENGL: call off] |
|
achteruit
|
· ach·ter·uit [bijwoord]
naar achteren « vooruit ¨ de auto reed een klein stukje achteruit [ENGL: reverse] |
|
aanwerven
|
aan·wer·ven [wierf aan, heeft aangeworven] (in België)
aannemen in een bepaald werk of in een bepaalde baan [iemand werft iemand aan] ¨ de stad Brussel werft nieuwe medewerkers aan [ENGL: recruit] |
|
aanvragen
|
· aan·vra·gen [vroeg aan, heeft aangevraagd]
vragen om iets te krijgen [iemand vraagt iets aan] ¨ u kunt gratis informatie aanvragen bij postbus 51 de aan·vraag [aanvragen] een vraag om iets te krijgen = het verzoek ¨ de vereniging heeft een aanvraag voor subsidie gedaan [ENGL: Applications] |
|
aanvaarden
|
· aan·vaar·den [aanvaardde, heeft aanvaard]
1 zich niet verzetten = accepteren [iemand aanvaardt iets] ¨ mijn collega's aanvaarden dat ik soms een sigaret rook 2 beginnen [iemand aanvaardt een reis, een tocht enz.] ¨ toen alles goed geregeld was, aanvaardden we onze reis 3 (formeel) ontvangen; aannemen = accepteren [iemand aanvaardt iets] ¨ de koningin aanvaardde het cadeau van de buitenlandse gast [ENGL: accept] |
|
aanslaan
|
aan·slaan [sloeg aan, is aangeslagen]
1 aardig, leuk of goed gevonden worden [iets slaat aan] ¨ ik weet zeker dat het programma ook in Amerika zal aanslaan 2 starten; beginnen te draaien of lopen « afslaan [een motor slaat aan] [ENGL: strike] |
|
aanklagen
|
aan·kla·gen [klaagde aan, heeft aangeklaagd]
de schuld geven; bij de rechter klagen over iemand [iemand klaagt iemand aan] [ENGL: accuse] |
|
aanhoudend
|
aan·hou·dend [bijvoeglijk naamwoord]
voortdurend ¨ door de aanhoudende regen stegen de rivieren [ENGL: persistent] |
|
aanhalen
|
aan·ha·len [haalde aan, heeft aangehaald]
1 strakker maken = aantrekken [iemand haalt iets aan] ¨ hij wil de banden met zijn oude vrienden weer aanhalen 2 met de hand over iemand strijken = strelen [iemand haalt iemand aan] ¨ ze haalde haar vriendje aan toen hij verdrietig was 3 zeggen wat iemand anders eerder zei = citeren [iemand haalt iemands woorden aan] ¨ de journalist haalde de woorden van de minister aan [ENGL: quote] |
|
aangifte
|
de aan·gif·te [aangiften, aangiftes]
de keer dat je iets aangeeft* (bet. 3) ¨ toen zijn fiets was gestolen, deed hij aangifte bij de politie [ENGL: declaration] |
|
aangeschoten
|
aan·ge·scho·ten [bijvoeglijk naamwoord]
een aangeschoten persoon heeft een beetje te veel wijn, bier enz. gedronken [ENGL: tipsy] |
|
aandeelhouder
|
de aan·deel·hou·der [aandeelhouders]
aan·deel·houd·ster [aandeelhoudsters] iemand die een aandeel of aandelen bezit ¨ de aandeelhouders verwachten dat het bedrijf winst gaat maken [ENGL: shareholder] |
|
hoedanigheid
|
de hoe·da·nig·heid [hoedanigheden]
de functie; de rol ¨ het kind vond het raar om zijn vader opeens in de hoedanigheid van leraar mee te maken [ENGL: capacity] |
|
gloed
|
de gloed
de kleuren en de warmte die bij vuur horen ¨ in de verte zagen we de rode gloed van een brand [ENGL: glow] |
|
gewest
|
het ge·west [gewesten]
1 een deel van een land ¨ hij is voorzitter geworden van het gewest Utrecht/Noord-Holland 2 (in België) elk van de drie gebieden waarin België op grond van de wetten die in dat gebied gelden, wordt ingedeeld [ENGL: region] |
|
gelukwens
|
ge·luk·wen·sen [wenste geluk, heeft gelukgewenst]
tegen iemand zeggen dat je iets heel leuk vindt voor hem of haar = feliciteren [iemand wenst iemand geluk (met iets)] ¨ zijn vrienden wensten hem geluk met zijn nieuwe baan [ENGL: congratulation] |
|
galm
|
de galm [galmen]
1 het verschijnsel dat geluid via bijv. muren terugkomt ¨ door de galm in de zaal konden de mensen niet goed horen wat de voorzitter zei 2 een vol geluid dat je op grote afstand kunt horen gal·men [galmde, heeft gegalmd] 1 hol klinken [een ruimte galmt] ¨ omdat het galmde in de kerk, konden we de pastoor nauwelijks verstaan 2 hard en zwaar klinken [iemand of iets galmt] ¨ de naam van de voetballer galmde door het stadion 3 op een overdreven manier zingen [iemand galmt (een lied)] ¨ de kinderen zaten in de bus allerlei liedjes te galmen [ENGL: resonance] |
|
fortuin
|
het for·tuin [fortuinen]
een grote hoeveelheid geld ¨ hij heeft in vijf jaar het fortuin van zijn vader opgemaakt [ENGL: fortune] |
|
erg
|
· erg1 [zelfstandig naamwoord]
geen erg in iets hebben: niet merken dat iets gebeurt ¨ ze had er geen erg in dat haar kind naar buiten liep · erg2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 zeer; heel = ontzettend ¨ ik ben erg blij met dit cadeau 2 vervelend; naar = akelig ¨ wat erg voor je dat je naar het ziekenhuis moet [ENGL: very] |
|
energiek
|
ener·giek [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die energiek is, heeft veel energie* (bet. 1) ¨ hij was in de vakantie zo energiek dat hij iedere dag een lange wandeling maakte [ENGL: energetic] |
|
deskundig
|
des·kun·dig [bijvoeglijk naamwoord]
een deskundige persoon weet veel over een onderwerp ¨ hij is deskundig op het gebied van elektrische apparaten [ENGL: expert] |
|
daarom
|
· daar·om [bijwoord]
1 om die reden ¨ hij was jarig en daarom nodigde hij al zijn vrienden uit 2 daar- ¨ hij kijkt zo grappig en daar moet ik om lachen [ENGL: Therefore] |
|
broeikas
|
de broei·kas [broeikassen]
een grote kast van glas voor planten [ENGL: greenhouse] |
|
bijna
|
· bij·na [bijwoord]
net niet helemaal; haast = vrijwel ¨ het was maart en de winter was bijna voorbij [ENGL: almost] |
|
bijhouden
|
bij·hou·den [hield bij, heeft bijgehouden]
1 even snel zijn; niet achterblijven [iemand houdt iemand of iets bij] ¨ de fietsers konden de auto niet bijhouden 2 zorgen dat iets op het goede niveau blijft [iemand houdt iets bij, bijv. zijn vak] ¨ vroeger speelde ik fluit, maar ik houd het nu niet meer bij ¨ Jantine houdt een dagboek bij [ENGL: keep up] |
|
berekend
|
be·re·kend op [bijvoeglijk naamwoord]
iets dat berekend is op iets, is daarvoor geschikt ¨ de zaal die we gehuurd hebben voor het feest, is berekend op honderd personen be·re·ke·nen [berekende, heeft berekend] 1 weten hoeveel iets is door te rekenen; de hoogte vaststellen = becijferen [iemand berekent iets] ¨ ze berekenden nauwkeurig hoeveel personeel er moest verdwijnen 2 als prijs vragen = rekenen [iemand berekent iets (aan iemand)] ¨ voor het schilderen van de garage berekende hij honderd euro [ENGL: calculated] |
|
bereid
|
· be·reid1 [bijvoeglijk naamwoord]
als je bereid bent om iets te doen, heb je geen bezwaren om het te doen ¨ een paar jongens waren bereid te helpen met verhuizen be·reid2 zie bereiden · be·reid tot [bijvoeglijk naamwoord] iemand die bereid is tot iets, wil dat wel doen ¨ ik ben niet bereid alles alleen te doen be·rei·den [bereidde, heeft bereid] eten zo maken dat het gegeten kan worden = klaarmaken [iemand bereidt eten] ¨ Astrid had een heerlijke Italiaanse maaltijd bereid [ENGL: prepared] |
|
beneden
|
· be·ne·den1 [bijwoord]
op een plaats die lager is « boven ¨ als je hier beneden staat, lijkt de berg niet zo hoog ¨ Ron gaat elke ochtend zachtjes naar beneden om de kinderen niet wakker te maken · be·ne·den2 [voorzetsel] onder; lager dan « boven ¨ mensen die over het zuiden van Nederland praten, noemen dat soms ‘beneden de grote rivieren’ [ENGL: down] |
|
aanvallen
|
aan·val·len [viel aan, heeft aangevallen]
een actie uitvoeren om voordeel te krijgen, waar iemand anders nadeel van heeft = attaqueren [iemand valt iemand of iets aan] ¨ België en Nederland zijn in 1940 aangevallen door Duitsland de aan·val [aanvallen] 1 een actie om voordeel te krijgen, waar iemand anders nadeel van heeft = het offensief ¨ na een laatste aanval eindigde de wedstrijd in 3-0 2 een korte, hevige periode waarin je last hebt van iets ¨ tijdens de les kreeg ze een aanval van slaap aan·val·len op [viel aan op, heeft aangevallen op] kritiek geven [iemand valt iemand aan op iets] ¨ de directeur is tijdens de vergadering aangevallen op zijn financiële beleid [ENGL: attacks] |
|
aantreden
|
aan·tre·den [trad aan, is aangetreden]
verschijnen; ergens komen [iemand treedt aan] ¨ de soldaten moesten om vijf uur in de ochtend aantreden [ENGL: office] |
|
aanbevolen
|
aan·be·vo·len zie aanbevelen
aan·be·ve·len [beval aan, heeft aanbevolen] zeggen dat iets of iemand erg goed of nuttig is = aanraden [iemand beveelt iets of iemand aan] ¨ ik kan je dit restaurant aanbevelen; het eten is er heerlijk [ENGL: recommended] |
|
zwichten
|
zwich·ten [zwichtte, is gezwicht]
toegeven aan iets of iemand; iets doen wat je eigenlijk niet wilde doen [iemand zwicht (voor iets of iemand)] ¨ eerst wilde ze niet meedoen, maar uiteindelijk is ze gezwicht ¨ ik ben gezwicht voor een paar prachtige nieuwe schoenen [ENGL: yield] |
|
zuur
|
het zuur1 [zuren]
een chemische stof ¨ het zuur uit de accu van een auto is een gevaarlijke stof · zuur2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 zure dingen, bijv. citroenen, hebben een smaak waarvan je mond samentrekt « zoet ¨ vind je deze appels zuur? 2 niet aangenaam; vervelend ¨ toen de vergadering te lang duurde, maakte de voorzitter een zure opmerking [ENGL: acid] |
|
zogen
|
zo·gen zie zuigen
zui·gen [zoog, heeft gezogen] 1 naar zich toe halen door lucht naar binnen te halen [iemand of iets zuigt iets (ergens uit of in)] ¨ de wandelaar zoog de frisse lucht naar binnen ¨ de baby zoog de melk uit de fles 2 iets in je mond nemen en er met je mond een trekkende beweging aan maken [iemand zuigt op of aan iets] ¨ het kind zoog op een snoepje ¨ de man zoog aan zijn pijp 3 schoonmaken met een elektrisch apparaat waarmee je stof en kleine dingetjes van de vloer verwijdert = stofzuigen [iemand zuigt (iets)] [ENGL: suckle] |
|
zoenen
|
zoe·nen [zoende, heeft gezoend]
een zoen* geven [iemand zoent iemand] ¨ toen ze jarig was, werd ze door iedereen gezoend de zoen [zoenen] een groet of een liefkozing met de lippen = de kus ¨ hij gaf zijn vrouw een zoen en ging weg [ENGL: kiss] |
|
zeuren
|
zeu·ren [zeurde, heeft gezeurd]
op een vervelende manier steeds over iets klagen of om iets vragen [iemand zeurt (over iets)] ¨ het kind zeurde om snoep ¨ de man kan uren zeuren over zijn buren [ENGL: nag] |
|
wetten
|
de · wet [wetten]
de officiële regels van een land over wat wel en niet mag ¨ mag je een kind slaan volgens de wet? ¨ de wet is nog niet officieel aangenomen [ENGL: Laws] |
|
vrijpostig
|
vrij·pos·tig [bijvoeglijk naamwoord]
vrijpostige mensen durven dingen te zeggen en te doen die eigenlijk niet horen = brutaal [ENGL: bold] |
|
voorwerp
|
het · voor·werp [voorwerpen]
het ding = het object ¨ in het museum liggen voorwerpen die 5000 jaar oud zijn [ENGL: object] |
|
voldaan
|
vol·daan1 [bijvoeglijk naamwoord]
als je voldaan bent, ben je tevreden ¨ hij had een voldaan gevoel over deze dag vol·daan2 zie voldoen · vol·doen [voldeed, heeft voldaan] 1 voldoende zijn; beantwoorden aan iets [iemand voldoet (aan iets, bijv. aan eisen of wensen)] ¨ de nieuwe medewerker voldeed niet aan de verwachtingen van de chef 2 betalen [iemand voldoet een bedrag, een rekening] ¨ u hoeft het bedrag niet in één keer te voldoen [ENGL: met] |
|
voertuig
|
het voer·tuig [voertuigen]
een middel waarmee je mensen of dingen over land van de ene plaats naar de andere kunt brengen, bijv. een auto of een fiets ¨ hij moest wachten met oversteken tot alle voertuigen voorbij waren [ENGL: Vehicle] |
|
vlakken
|
het · vlak1 [vlakken]
1 de platte kant van een voorwerp ¨ een doos heeft zes vlakken 2 een gebied van kennis of wetenschap = het terrein = het gebied ¨ hij is goed op het technische vlak · vlak2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 vlakke dingen zijn plat = effen ¨ Nederland is een vlak land 2 als iets vlak is, zit er niet veel gevoel in of is het steeds hetzelfde ¨ haar stem klonk vlak · vlak3 [bijwoord] zonder tijd of ruimte ertussen ¨ vlak voor de vakantie werd ik ziek ¨ ze kon de auto vlak voor de winkel parkeren [ENGL: planes] |
|
vinden
|
· vin·den [vond, heeft gevonden]
1 door te zoeken krijgen of toevallig krijgen [iemand vindt iets of iemand] ¨ na lang zoeken heeft Geert zijn sleutels gevonden ¨ ik heb een baan als leraar gevonden ¨ de jongen vond tien euro op straat 2 een bepaalde mening hebben over iemand of iets [iemand vindt iets (van iemand of iets)] ¨ ik vind het vervelend dat ik geen werk heb ¨ wat vindt u van de nieuwe president? 3 krijgen; meemaken [iets of iemand vindt iets] ¨ de schrijver kon niet de rust vinden om verder te werken ¨ de voorzitter vond bijval voor zijn voorstel 4 het goed kunnen vinden met iemand: goed met iemand kunnen omgaan ¨ de twee broers kunnen het goed met elkaar vinden 5 je kunnen vinden in iets: iets goedvinden ¨ het personeel kon zich niet vinden in de plannen van de directeur [ENGL: find] |
|
vervoer
|
het · ver·voer
de middelen waarmee mensen en dingen vervoerd* kunnen worden ¨ ze wil morgen naar Antwerpen, maar ze heeft nog geen vervoer het openbaar vervoer: de vervoermiddelen die voor iedereen zijn, zoals de trein, de bus, de tram enz. ver·voe·ren [vervoerde, heeft vervoerd] van de ene plaats naar de andere brengen = transporteren [iemand vervoert iemand of iets] ¨ ik weet niet hoe ik dit grote pak naar huis moet vervoeren [ENGL: Transport] |
|
vervelen
|
· ver·ve·len [verveelde, heeft verveeld]
niet leuk zijn; de aandacht niet kunnen vasthouden [iemand of iets verveelt iemand] ¨ het boek verveelt me, dus ik stop met lezen zich · ver·ve·len [verveelde zich, heeft zich verveeld] niet weten wat je moet doen [iemand verveelt zich] ¨ de kinderen verveelden zich in de vakantie [ENGL: bore] |
|
verschillende
|
ver·schil·len·de [onbepaald voornaamwoord]
meer dan één = verscheidene ¨ er kwamen verschillende vrienden op bezoek toen ik in het ziekenhuis lag · ver·schil·lend [bijvoeglijk naamwoord] mensen of zaken die verschillend zijn, zijn op een bepaald punt anders ¨ hoewel Daan en Chris broers zijn, zijn het twee heel verschillende jongens [ENGL: different] |
|
vastberaden
|
vast·be·ra·den [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die vastberaden is, heeft geen twijfels = gedecideerd ¨ vastberaden liep ze naar de directeur [ENGL: determined] |
|
vaag
|
· vaag [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat vaag is, is niet duidelijk = wazig ¨ Monica gaf een vaag antwoord op de vraag naar haar leeftijd [ENGL: vague] |
|
tuig
|
het tuig [tuigen]
1 [geen meervoud] slechte mensen ¨ de bewoners waren bang voor het tuig uit de buurt 2 de banden en de touwen waaraan een dier een wagen trekt, of waarin een kind in een wagentje vastzit [ENGL: rig] |
|
trilling
|
de tril·ling [trillingen]
een beweging die snel heen en weer gaat ¨ geluid ontstaat doordat lucht in trilling wordt gebracht [ENGL: vibration] |
|
toepassing
|
de · toe·pas·sing [toepassingen]
het gebruik in een bepaalde situatie ¨ dit metaal heeft vele toepassingen in de elektronische industrie iets is niet van toepassing: iets hoort niet bij deze situatie ¨ als u geen hond heeft, schrijft u hieronder: ‘niet van toepassing’ [ENGL: application] |
|
tellen
|
· tel·len [telde, heeft geteld]
1 getallen op een rij noemen [iemand telt] ¨ ze is pas twee, maar ze kan al tot twintig tellen op je tellen passen: goed nadenken voordat je iets doet 2 bepalen hoeveel er zijn [iemand telt mensen, dieren, dingen] ¨ ik heb ze geteld en er zijn dertig mensen in de bus 3 een waarde hebben = meetellen [iets of iemand telt] ¨ het doelpunt werd na de wedstrijd gemaakt en daarom telde het niet [ENGL: count] |
|
tegoed
|
het te·goed [tegoeden]
geld dat iemand nog aan jou moet betalen of dat je nog kunt gebruiken ¨ staat er nog een tegoed op deze telefoonkaart? [ENGL: credit] |
|
teef
|
de teef [teven]
een vrouwelijke hond [ENGL: bitch] |
|
sturen
|
· stu·ren [stuurde, heeft gestuurd]
1 zorgen dat iemand iets krijgt = versturen = zenden [iemand stuurt een brief, een bericht enz. (aan iemand)] ¨ ze stuurde haar zieke moeder een brief 2 laten gaan; laten komen [iemand stuurt iemand ergens naartoe] ¨ als je Ahmed ziet, wil je hem dan even naar me toe sturen? 3 de richting bepalen met een stuur* [iemand stuurt (een auto, een schip enz. ergens naartoe)] het stuur [sturen] het deel van een auto of een fiets waarmee je de richting bepaalt ¨ ik heb geleerd dat ik altijd twee handen aan het stuur moet houden als ik hard rijd [ENGL: Send] |
|
stuipen
|
de stuip [stuipen]
een plotselinge samentrekking van je spieren waardoor je buiten bewustzijn kunt raken iemand de stuipen op het lijf jagen: iemand erg laten schrikken [ENGL: convulsions] |
|
stier
|
de stier [stieren]
een mannelijk rund de Stier [Stieren] een sterrenbeeld [ENGL: bull] |
|
schorsen
|
schor·sen [schorste, heeft geschorst]
1 voor een tijdje verbieden om een functie uit te oefenen [iemand schorst iemand] ¨ de voetballer werd voor drie wedstrijden geschorst 2 voor een tijdje laten stoppen [iemand schorst iets, bijv. een vergadering] ¨ de voorzitter schorste de vergadering toen iedereen ruzie ging maken de schors [schorsen] de buitenste laag van een boom = de bast [ENGL: suspend] |
|
schatten
|
schat·ten [schatte, heeft geschat]
bedenken hoe veel, groot, duur enz. iets is zonder te meten of te rekenen = ramen [iemand schat iets] ¨ hoe oud schat je mij? ¨ het bedrijf schatte de kosten op € 5000,- de schat [schatten] 1 een grote hoeveelheid geld of dure voorwerpen een schat aan ...: heel veel ... ¨ door het onderzoek hebben we nu een schat aan informatie over de slaap 2 iemand die je erg lief vindt ¨ je bent een schat, dat je op me gewacht hebt! [ENGL: estimate] |
|
ruilen
|
rui·len [ruilde, heeft geruild]
iets geven en er iets anders voor terugkrijgen [iemand ruilt (iets)] ¨ de broek was te klein, maar ik kon hem nog ruilen bij de winkel ¨ zullen we van plaats ruilen, dan kan ik het beter zien de ruil [ruilen] de keer dat iets geruild* wordt ¨ het lijkt mij een goede ruil dat ik jouw fiets krijg en jij de mijne [ENGL: exchange] |
|
pover
|
po·ver [bijvoeglijk naamwoord]
povere zaken zijn erg eenvoudig en arm = armzalig = schamel ¨ de resultaten van dit jaar waren erg pover [ENGL: poor] |
|
poot
|
de poot [poten]
1 een been van een dier ¨ als een kat valt, komt hij altijd op zijn pootjes terecht 2 elk van de onderdelen waarop een tafel of een stoel staat ¨ omdat de tafel niet recht stond, legde Martin een plankje onder een van de poten 3 (informeel) je hand of je voet iets op poten zetten: iets organiseren ¨ hij heeft een eigen bedrijf op poten gezet 4 een afdeling van een bedrijf of een organisatie = de tak ¨ alleen de Franse poot van het bedrijf had winst gemaakt po·ten [pootte, heeft gepoot] in de grond zetten [iemand poot planten] ¨ als je deze plant in het voorjaar poot, krijgt hij in de zomer bloemen [ENGL: leg] |
|
paraaf
|
de pa·raaf [parafen]
een handtekening met alleen de eerste letters van de voornaam en de achternaam ¨ onder aan de brief zette hij zijn paraaf [ENGL: initials] |
|
opheffen
|
· op·hef·fen [hief op, heeft opgeheven]
zorgen dat een instelling of organisatie niet meer bestaat [iemand heft een instelling of organisatie op] ¨ de vereniging heeft bijna geen leden meer en wordt volgende maand opgeheven [ENGL: lift] |
|
opgeven
|
· op·ge·ven [gaf op, heeft opgegeven]
1 niet meer willen of kunnen doorgaan met iets [iemand geeft (iets) op] ¨ de vijand moest de strijd opgeven ¨ vlak voor het einde van de wedstrijd werd Olga te moe en moest ze opgeven 2 noemen wat gevraagd wordt [iemand geeft iets op (aan iemand)] ¨ heeft Kim een verkeerd adres opgegeven? ¨ deze bedragen moet u aan de belasting opgeven 3 zeggen dat je lid wilt worden of dat je iets wilt doen = aanmelden [iemand geeft iemand op (voor iets)] ¨ ik heb me opgegeven voor een cursus Spaans 4 denken dat iemand niet meer beter wordt [iemand geeft iemand op] ¨ de dokter heeft de patiënt opgegeven; hij kan niets meer voor hem doen [ENGL: give] |
|
onvoldoende zijn
|
de on·vol·doen·de1 [onvoldoenden, onvoldoendes]
een slechte prestatie in het onderwijs, vaak uitgedrukt in een cijfer onder de zes ¨ Dirk had op zijn rapport onvoldoendes voor Nederlands en voor Engels ¨ de krant gaf de nieuwe minister een dikke onvoldoende on·vol·doen·de2 [bijvoeglijk naamwoord] iets wat onvoldoende is, is niet genoeg of niet goed genoeg ¨ de partij heeft onvoldoende steun om in de regering te komen ¨ de gemeente heeft onvoldoende gedaan om de buurt te veiliger te maken [ENGL: insufficient] |
|
ongeveer
|
· on·ge·veer [bijwoord]
dit woord gebruik je als je niet precies kunt zeggen hoe groot of hoeveel iets is ¨ het meisje slaapt elke nacht ongeveer negen uur ¨ er wonen ongeveer honderdduizend mensen in de stad [ENGL: about] |
|
omzet
|
de om·zet [omzetten]
het geld dat een winkel of een bedrijf ontvangt door producten of diensten te verkopen ¨ de kapper had een omzet van vijfhonderd euro per dag om·zet·ten [zette om, heeft omgezet] 1 verkopen [iemand zet geld of producten om] ¨ de bakker heeft dit jaar veel meer omgezet dan vorig jaar 2 zo veranderen dat het iets anders wordt = transformeren [iets zet iets om in iets anders] ¨ het lichaam kan suiker omzetten in energie [ENGL: turnover] |
|
nopen
|
no·pen tot [noopte tot, heeft genoopt tot] (formeel)
dwingen iets te doen [iets of iemand noopt iemand tot iets] ¨ dit gevaarlijke kruispunt noopt tot goed uitkijken [ENGL: require] |
|
neuken
|
neu·ken [neukte, heeft geneukt] (grof)
seks hebben met iemand [iemand neukt ((met) iemand)] [ENGL: f_ck] |
|
nauwgezet
|
nauw·ge·zet [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die nauwgezet werkt, werkt precies en zorgvuldig = nauwkeurig [ENGL: exactly] |
|
morgen
|
de · mor·gen1
het eerste deel van de dag = de ochtend ¨ hij moet 's morgens om acht uur opstaan · mor·gen2 [bijwoord] de dag na vandaag ¨ vandaag heb ik geen tijd, maar morgen kom ik bij je [ENGL: Tomorrow] |
|
moed
|
de · moed
1 de kracht om te doen wat nodig is, terwijl je misschien bang bent ¨ er was veel moed voor nodig, maar het is gelukt moed verzamelen: de kracht proberen te krijgen om iets te doen ¨ ze moest heel wat moed verzamelen voordat ze naar binnen durfde 2 het vertrouwen dat iets goed zal gaan ¨ vol goede moed gingen ze op reis [ENGL: courage] |
|
mededeling
|
de me·de·de·ling [mededelingen]
een boodschap die wordt meegedeeld ¨ we kregen de mededeling dat de vergadering niet doorgaat [ENGL: Communication] |
|
mankeren aan
|
man·ke·ren [mankeerde, heeft gemankeerd]
1 niet helemaal goed zijn [er mankeert iets (aan iets)] ¨ er mankeert iets aan de computer, want het geluid doet het niet 2 niet gezond zijn; een ziekte hebben [iemand mankeert iets] ¨ ik mankeer op het ogenblik van alles [ENGL: fail to] |
|
makker
|
de mak·ker [makkers]
de vriend = de maat ¨ zijn hond is zijn trouwe makker mak [bijvoeglijk naamwoord] makke dieren zijn rustig en niet bang voor mensen [ENGL: pal, buddy] |
|
kuis
|
de kuis1 (in België)
het schoonmaken, vooral van je huis = de schoonmaak kuis2 [bijvoeglijk naamwoord] iemand die kuis is, is heel netjes op seksueel gebied kui·sen [kuiste, heeft gekuist] (in België) zorgen dat iets niet meer vuil is = schoonmaken [iemand kuist iets] ¨ ik heb gisteren de gang, de keuken en de wc gekuist [ENGL: chaste] |
|
klad
|
het klad
1 een voorlopige tekst of tekening = het concept ¨ als hij een brief schrijft, maakt hij altijd eerst een klad 2 de klad zit erin: dit zeg je als iets niet meer regelmatig gebeurt, wat wel regelmatig zou moeten gebeuren ¨ vorig jaar ging ze elke week hardlopen, maar nu zit de klad erin [ENGL: scratch] |
|
kiel
|
de kiel [kielen]
een punt aan de onderkant van een schip, waardoor het schip stevig in het water ligt [ENGL: keel] |
|
karig
|
ka·rig [bijvoeglijk naamwoord]
een karige maaltijd of een karig loon is niet helemaal genoeg [ENGL: scanty] |
|
kanjer
|
de kan·jer [kanjers]
1 iets dat heel groot is in zijn soort = de knoeperd = de joekel ¨ Gerrit had een kanjer van een vis gevangen 2 (informeel) een heel knappe of leuke persoon [ENGL: whopper] |
|
promoten
|
pro·mo·ten [promootte, heeft gepromoot]
reclame maken voor iets [iemand promoot iets] ¨ er werd veel geld besteed aan het promoten van de stad [ENGL: Promote] |
|
plooien
|
de plooi [plooien]
een smalle, lange vouw in stof of in huid ¨ het gordijn hing in mooie plooien omlaag [ENGL: fold] |
|
opzoeken
|
· op·zoe·ken [zocht op, heeft opgezocht]
1 zoeken waar je het verwacht [iemand zoekt informatie op] ¨ op het internet kun je snel opzoeken hoe laat de trein vertrekt 2 bezoeken [iemand zoekt iemand op] ¨ als je in Utrecht bent, moet je me even opzoeken [ENGL: Search] |
|
opletten
|
op·let·ten [lette op, heeft opgelet]
met aandacht kijken en luisteren [iemand let op] ¨ als je tijdens de les altijd goed oplet, zul je je examen wel halen ¨ toen ik even niet oplette, reed ik tegen een paal [ENGL: pay attention] |
|
ongewoon
|
on·ge·woon [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat ongewoon is, komt niet vaak voor = ongebruikelijk « gewoon ¨ het is heel ongewoon dat er in mei nog sneeuw valt ¨ de minister heeft in ongewoon harde taal kritiek gegeven op haar collega [ENGL: unusual] |
|
mode
|
de mo·de [modes]
een manier waarop je je kleedt en eruitziet, die in een bepaalde periode leuk gevonden wordt [ENGL: fashion] |
|
melden
|
mel·den [meldde, heeft gemeld]
officieel laten weten = bekendmaken [iemand meldt iets (aan iemand)] ¨ hij heeft de brand direct gemeld [ENGL: Report] |
|
malen
|
ma·len [maalde]
1 [heeft gemalen] klein en fijn maken [iemand maalt iets] ¨ vroeger maalde iedereen zelf koffie 2 [heeft gemaald] steeds aan iets denken, zonder dat je kunt stoppen [iemand maalt] ¨ de vrouw lag de hele nacht te malen over haar examen de · maal1 ook: het [malen] de maaltijd ¨ dat was een heerlijk maal het · maal2 ook: de [malen] de keer ¨ ik heb hem al meerdere malen geroepen, maar hij luistert niet [ENGL: times] |
|
lieveling
|
de lie·ve·ling [lievelingen]
1 dit kun je zeggen tegen iemand die je heel lief vindt = de schat = het liefje ¨ o lieveling, ik heb je zo gemist! 2 iemand die aardiger gevonden wordt dan anderen ¨ Tim is het lievelingetje van de juffrouw [ENGL: favorite] |
|
kuipen
|
de kuip [kuipen]
een wijde bak ¨ hij zette een kuipje boter op tafel [ENGL: bowls] |
|
koorden
|
het koord [koorden]
een dun touw ¨ als je aan het koordje trekt, gaat de deur open [ENGL: cords] |
|
kool
|
de kool [kolen]
een groente [ENGL: cabbage] |
|
kluit
|
de kluit [kluiten]
1 een hoeveelheid vaste aarde ¨ zij nam een kluit aarde en keek of er beestjes in zaten 2 een groep mensen, dieren of dingen dicht bij elkaar ¨ toen het ging regenen, moest de hele kluit naar binnen 3 iemand met een kluitje in het riet sturen: iemand informatie geven die hem niet verder helpt [ENGL: clod] |
|
kammen
|
de kam [kammen]
1 een voorwerp waarmee je je haar netjes kunt maken 2 een soort versiering op de kop van een haan [ENGL: comb] |
|
herzien
|
her·zien [herzag, heeft herzien]
aanpassen en zorgen dat het beter wordt = verbeteren = corrigeren [iemand herziet een tekst, een mening] ¨ is er al een herziene druk van het woordenboek? ¨ na de beslissing van de rechter moest de gemeente de plannen herzien [ENGL: revised] |
|
gauw
|
· gauw [bijwoord]
snel; vlug ¨ ze pakte gauw haar fiets en vertrok [ENGL: soon] |
|
faillissement
|
het fail·lis·se·ment [faillissementen]
het feit dat iemand failliet* is ¨ door het faillissement van het reisbureau ging de reis niet door [ENGL: bankruptcy] |
|
doch
|
doch [voegwoord] (formeel)
maar ¨ met enkele korte doch krachtige woorden opende professor Tuinman het congres [ENGL: but] |
|
buren
|
de · buur [buren]
iemand die naast je woont ¨ we hebben leuke buren aan beide kanten [ENGL: neighbors] |
|
boffen
|
bof·fen [bofte, heeft geboft]
geluk hebben [iemand boft (met iets)] ¨ wij hebben geboft met dit grote huis de bof 1 een ziekte waarbij je wangen dik worden 2 een toevallige gebeurtenis die leuk is ¨ wat een bof dat het zulk mooi weer is [ENGL: fluke] |
|
bijdrage
|
de · bij·dra·ge [bijdragen]
het aandeel; dat wat iets bijdraagt ¨ bossen leveren een grote bijdrage aan de kwaliteit van de lucht ¨ heeft u een kleine bijdrage voor onze vereniging? [ENGL: contribution] |
|
bevorderen
|
be·vor·de·ren [bevorderde, heeft bevorderd]
1 zorgen dat iets groter, beter enz. wordt = verbeteren [iemand bevordert iets] ¨ regelmatig bewegen bevordert de gezondheid 2 een hogere functie geven = promoveren [iemand bevordert iemand] ¨ Karla van Leeuwen is bevorderd tot directeur van deze school [ENGL: promote] |
|
betrekking
|
de · be·trek·king [betrekkingen]
1 de band; de verhouding = de relatie ¨ het kleine landje heeft altijd goede betrekkingen met het grote buurland gehad 2 de baan = de aanstelling ¨ meneer Ruding kreeg een betrekking als leraar aangeboden [ENGL: respect] |
|
betrappen
|
be·trap·pen [betrapte, heeft betrapt]
zien dat iemand iets verkeerds of kwaads doet, terwijl je het eigenlijk niet mag zien [iemand betrapt iemand] ¨ de politie betrapte Veenstra toen hij door het raam naar buiten klom [ENGL: catch] |
|
beschikken
|
· be·schik·ken over [beschikte over, heeft beschikt over]
1 bezitten = hebben [iemand of iets beschikt over iets] ¨ de ploeg beschikt over te weinig goede spelers ¨ dit hotel beschikt over twintig kamers 2 beslissen over iemand of iets [iemand beschikt over iemand of iets] ¨ de arts wilde niet beschikken over leven of dood [ENGL: have] |
|
aflopen
|
· af·lo·pen [liep af]
1 [is afgelopen] eindigen [iets loopt af] ¨ de film is bijna afgelopen 2 [is afgelopen] geluid maken om je wakker te maken [een wekker loopt af] 3 [heeft afgelopen] niet helemaal horizontaal zijn = hellen [iets loopt af] ¨ het fietsen gaat gemakkelijk, want de weg loopt hier af de af·loop het einde; het slot ¨ na afloop van de vergadering stonden we nog even te praten ¨ we dronken een glaasje op de goede afloop [ENGL: expire] |
|
aanranden
|
aan·ran·den [randde aan, heeft aangerand]
dwingen tot seksueel contact [iemand randt iemand aan] [ENGL: assail] |
|
waarderen
|
waar·de·ren [waardeerde, heeft gewaardeerd]
je de waarde van iemand of iets realiseren; laten merken dat je blij bent met iemand of iets [iemand waardeert iemand of iets] ¨ de uitzendkracht ging weg bij het bedrijf, omdat hij zich niet gewaardeerd voelde [ENGL: appreciate] |
|
vorderen
|
vor·de·ren [vorderde]
1 [is gevorderd] verder komen [iemand vordert] ¨ ze is al flink gevorderd met haar werk 2 [heeft gevorderd] eisen dat iemand iets aan je geeft = opeisen [iemand vordert iets] ¨ de politie vorderde de gestolen goederen [ENGL: claim] |
|
voorwaarden
|
de · voor·waar·de [voorwaarden]
iets wat eerst moet gebeuren = de eis = de conditie ¨ een voorwaarde om mee te mogen doen is dat je niet rookt [ENGL: conditions] |
|
vezel
|
de ve·zel [vezels]
een lang, dun deeltje dat lijkt op een draadje, in stoffen, in planten, in vlees enz. ¨ groente en fruit zijn gezond omdat er veel vezels in zitten [ENGL: fiber] |
|
vestiging
|
de ves·ti·ging [vestigingen]
een gebouw waar een winkel of een bedrijf gevestigd is = het filiaal ¨ volgende week wordt in Antwerpen een nieuwe vestiging van ons bedrijf geopend [ENGL: establishment] |
|
vertrekken
|
· ver·trek·ken [vertrok]
1 [is vertrokken] weggaan [iemand of iets vertrekt] ¨ morgen vertrekken ze naar Griekenland ¨ de trein vertrekt vandaag van spoor 7a 2 [heeft vertrokken] in een andere stand zetten [iemand vertrekt zijn mond of gezicht] ¨ toen het meisje het vieze eten proefde, vertrok ze haar gezicht het · ver·trek [vertrekken] 1 [geen meervoud] het moment waarop je weggaat ¨ sinds het vertrek van onze buren is het stil in onze straat 2 de kamer ¨ in het paleis zijn twintig vertrekken [ENGL: leave] |
|
vermoeden
|
het · ver·moe·den1 [vermoedens]
het feit dat je denkt dat iets zo is omdat daar een aanleiding voor is ¨ het vermoeden bestaat dat Ton het geld gestolen heeft · ver·moe·den2 [vermoedde, heeft vermoed] denken dat iets misschien zo is [iemand vermoedt iets] ¨ de politie vermoedt dat de dief naar het buitenland gevlucht is [ENGL: presumption] |
|
veren
|
het veer1 [veren]
een boot die regelmatig van de ene plaats naar de andere plaats vaart en weer terug, voor het vervoer van mensen en dingen = de pont = de veerboot de veer2 [veren] 1 elk van de pennen met een soort haren waarmee vogels bedekt zijn 2 een voorwerp, meestal een gedraaid stuk metaal, dat weer zijn oude vorm krijgt nadat het is ingedrukt 3 vroeg uit de veren zijn: vroeg opgestaan zijn 4 een veer moeten laten: niet helemaal gedaan krijgen wat je zou willen [ENGL: feathers] |
|
valuta
|
de va·lu·ta [valuta's]
het geld waarmee je in een bepaald land betaalt ¨ voordat hij op reis ging, kocht hij de valuta van het land waar hij heen ging [ENGL: currency] |
|
tuit
|
de tuit [tuiten]
een pijp of een uitstekend deel aan een voorwerp waardoor je vloeistof kunt schenken ¨ de tuit van de theepot is gebroken [ENGL: spout] |
|
teer
|
de teer1 ook: het
een dikke, zwarte vloeistof ¨ er zit veel teer in sigaretten teer2 [bijvoeglijk naamwoord] tere dingen gaan snel kapot = broos ¨ deze zeep is niet geschikt voor de tere huid van een baby [ENGL: tar] |
|
sukkel
|
de suk·kel [sukkels]
iemand die dom en onhandig is = de sul suk·ke·len [sukkelde] 1 [heeft gesukkeld] vaak ziek zijn = kwakkelen [iemand sukkelt (met zijn of haar gezondheid)] ¨ de oude man was altijd erg gezond, maar de laatste tijd begint hij wat te sukkelen 2 [heeft of is gesukkeld] langzaam en met veel moeite lopen = sjokken [iemand sukkelt] [ENGL: sucker] |
|
slordig
|
slor·dig [bijvoeglijk naamwoord]
1 een slordige persoon of zaak is niet netjes ¨ de juf vond dat Daniëls werk er veel te slordig uitzag 2 dit woord gebruik je bij hoge bedragen, als je niet precies bent ¨ hij verdient een slordige zestigduizend euro per jaar [ENGL: sloppy] |
|
schimmel
|
de schim·mel [schimmels]
1 heel kleine plantjes die bijv. groeien op eten dat niet meer goed is 2 een wit paard [ENGL: mold] |
|
schaden
|
scha·den [schaadde, heeft geschaad]
schade* veroorzaken; nadeel geven = benadelen = aantasten [iemand of iets schaadt iemand of iets] ¨ roken schaadt de gezondheid de scha·de het nadeel dat je hebt door een vervelende gebeurtenis ¨ door de brand hebben we een schade van meer dan duizend euro ¨ het slechte weer heeft veel schade aangericht [ENGL: harm] |
|
zagen
|
za·gen1 [zaagde, heeft gezaagd]
hout, ijzer enz. met een zaag* in stukken verdelen [iemand zaagt (iets)] ¨ ze zaagde de plank in stukken za·gen2 zie zien de zaag [zagen] een voorwerp met een blad van ijzer met scherpe tanden, om hout, ijzer enz. in stukken te verdelen · zien [zag, heeft gezien] 1 met je ogen waarnemen [iemand ziet iets] ¨ heb je mijn horloge ergens gezien? tot ziens!: dit zeg je als je afscheid neemt van iemand we zullen wel zien: we zullen maar afwachten ¨ ik zal wel zien of ze nog komt mij niet gezien!: dat zal ik nooit doen! ¨ “Ga je mee in de zee zwemmen?” “Mij niet gezien, veel te koud!” het zien zitten: vertrouwen hebben in iets ¨ hij zag zijn nieuwe baan helemaal zitten het voor gezien houden: stoppen met iets; weggaan ¨ hij had geen zin meer om te werken en hij hield het voor gezien iets onder ogen zien: je iets realiseren ¨ je moet wel onder ogen zien dat hij niet meer van je houdt 2 begrijpen en aanvaarden = inzien [iemand ziet iets] ¨ ik zie nu wat ik fout heb gedaan 3 een bepaald uiterlijk hebben [iemand ziet bleek, wit enz.] ¨ hij was ziek geweest en zag nog wat bleek 4 proberen [iemand ziet iets te ...] ¨ zie Hans maar eens aan het dansen te krijgen! [ENGL: saw] |
|
witlof
|
de wit·lof ook: het
een witte groente met een bittere smaak [ENGL: chicory] |
|
walg
|
wal·gen [walgde, heeft gewalgd]
heel vervelend of vies vinden [iemand walgt (van iets of iemand)] ¨ sinds zijn ziekte walgt hij van koffie ¨ ik walg van die beelden op het journaal [ENGL: disgust] |
|
voluit
|
vol·uit [bijwoord]
volledig; zonder beperkingen ¨ Jan heet voluit Johannes Cornelis van Geest [ENGL: in full] |
|
verwerken
|
ver·wer·ken [verwerkte, heeft verwerkt]
1 iets gebruiken om er iets van te maken [iemand verwerkt iets (tot iets of in iets)] ¨ in de fabriek verwerken ze vlees tot kattenvoer 2 over iets nadenken en het leren aanvaarden [iemand verwerkt iets, meestal een nare gebeurtenis] ¨ ze heeft de dood van haar man nog niet verwerkt [ENGL: processing] |
|
verwacht
|
· ver·wach·ten [verwachtte, heeft verwacht]
denken dat iets zal gebeuren [iemand verwacht iemand of iets] ¨ we verwachten het bezoek om ongeveer negen uur ¨ ze verwacht dat ze slaagt voor het examen ¨ zij verwacht in oktober haar tweede kind [ENGL: expected] |
|
vervallen
|
ver·val·len [verviel, is vervallen]
1 langzaam slechter worden [gebouwen, buurten enz. vervallen] ¨ sinds het huis leeg staat, is het langzaam aan het vervallen 2 niet meer gelden [iets vervalt] ¨ u hoeft niet alles te beantwoorden, want vraag 10 is vervallen 3 zonder dat je het wilt in een bepaalde toestand komen of iets doen [iemand vervalt in of tot iets] ¨ het gezin is tot armoede vervallen ¨ als je weer gaat roken, verval je in dezelfde fout als vroeger ver·val·len aan [verviel aan, is vervallen aan] overgaan naar een nieuwe eigenaar [iets vervalt aan iemand] ¨ zijn geld vervalt aan de staat [ENGL: expire] |
|
smeken
|
sme·ken [smeekte, heeft gesmeekt]
heel dringend om iets vragen vanuit een afhankelijke positie [iemand smeekt (iemand om iets)] ¨ de vrouw smeekte de soldaat om eten [ENGL: beg] |
|
reus
|
de reus [reuzen] reu·zin [reuzinnen]
een wezen dat alleen in verhalen voorkomt en eruitziet als een heel groot mens ¨ ... en toen kwam de reus en trok de bomen uit de grond [ENGL: giant] |
|
prestatie
|
de · pres·ta·tie [prestaties]
iets wat je goed doet ¨ ik vind het een hele prestatie om veertig kilometer te rennen [ENGL: performance] |
|
prei
|
de prei [preien]
een groente met een scherpe smaak [ENGL: leek] |
|
opzeggen
|
op·zeg·gen [zegde of zei op, heeft opgezegd]
1 zorgen dat iets niet doorgaat [iemand zegt iets op, bijv. een abonnement] ¨ na de tv-uitzending hebben veel leden van de NCRV hun lidmaatschap opgezegd 2 een tekst uitspreken = declameren [iemand zegt een tekst op] ¨ wie kan het gedicht ‘Denkend aan Holland ...’ opzeggen? [ENGL: denounce] |
|
lof
|
de lof1
positieve dingen die over iemand gezegd worden ¨ de president kreeg alle lof voor zijn optreden het lof2 een groente met witte bladeren = de witlof [ENGL: praise] |
|
lijm
|
de lijm [lijmen]
een dikke vloeistof die je ergens op doet om te zorgen dat dat vast blijft zitten aan iets anders ¨ met deze lijm kun je de foto's in het boek plakken [ENGL: glue] |
|
jatten
|
jat·ten [jatte, heeft gejat] (informeel)
stelen [iemand jat iets] ¨ ze was heel erg boos toen haar fiets was gejat [ENGL: snitch] |
|
indien
|
· in·dien [voegwoord] (formeel)
als ¨ indien u ouder bent dan zestig jaar, betaalt u slechts de helft van de prijs in·die·nen [diende in, heeft ingediend] laten weten bij een officiële instantie [iemand dient een voorstel, klacht enz. in] ¨ bij de gemeente kan men voorstellen voor het verbeteren van de buurt indienen [ENGL: if] |
|
huidig
|
· hui·dig [bijvoeglijk naamwoord]
van dit moment; van nu ¨ wie is de huidige minister van Onderwijs? [ENGL: current] |
|
helling
|
de hel·ling [hellingen]
1 een stuk van een weg of een deel van de aarde dat helt* ¨ op de helling van de berg stond een mooi wit huis 2 een schuin deel van een plaats waar schepen gebouwd worden ¨ het schip gleed van de helling het water in iets komt op de helling te staan: iets gaat misschien niet door ¨ door de regen is het feest op de helling komen te staan [ENGL: slope] |
|
hartstikke
|
hart·stik·ke [bijwoord] (informeel)
heel erg = ontzettend ¨ mijn vriend is hartstikke blij met zijn nieuwe auto [ENGL: awfully] |
|
gratie
|
de gra·tie
1 een mooie manier van bewegen = de sierlijkheid ¨ met gratie liep de vrouw het toneel op 2 het besluit dat iemand geen straf krijgt, hoewel de rechter heeft verklaard dat hij schuld heeft ¨ de regering heeft de gevangenen gratie verleend 3 uit de gratie raken bij iemand: niet meer goed of aardig gevonden worden door iemand ¨ het tv-programma is uit de gratie geraakt bij het publiek [ENGL: grace] |
|
goot
|
de goot [goten]
1 de smalle bak langs de onderste rand van het dak waar de regen in komt 2 de rand langs de straat waar de regen in komt in de goot liggen: een erge crisis hebben in je leven, bijv. omdat je geen plek hebt om te wonen gie·ten [goot, heeft gegoten] 1 in een stroom uit een beker, een emmer enz. laten komen [iemand giet een vloeistof in of over iets] ¨ wil jij water op de koffie gieten? 2 in vloeibare toestand in een vorm doen en hard laten worden [iemand giet iets] ¨ het gieten van ijzer wordt voor het eerst genoemd in een boek uit de 14e eeuw 3 hard regenen [het giet] [ENGL: gutter] |
|
flikker
|
de flik·ker [flikkers] (grof)
1 een mannelijke homoseksueel 2 iemand op zijn flikker geven: iemand straf geven 3 geen flikker: niets ¨ je opmerkingen interesseren me geen flikker [ENGL: flicker] |
|
failliet
|
fail·liet [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die failliet is, heeft zoveel schulden dat hij ze nooit meer kan betalen ¨ na een half jaar ging de nieuwe winkel al failliet [ENGL: bankruptcy] |
|
deeg
|
het deeg
een mengsel van onder andere meel en melk of water, waarvan je brood of koek kunt maken ¨ zij maakte het deeg voor het brood [ENGL: dough] |
|
benieuwd
|
be·nieuwd1 [bijvoeglijk naamwoord]
als je benieuwd bent naar iets, wil je dat graag weten ¨ alle studenten waren erg benieuwd naar de uitslag van het examen be·nieuwd2 zie benieuwen be·nieu·wen [benieuwde, heeft benieuwd] het zal mij benieuwen: ik wil het heel graag weten; ik ben heel nieuwsgierig [ENGL: curious] |
|
aanvraag
|
de aan·vraag [aanvragen]
een vraag om iets te krijgen = het verzoek ¨ de vereniging heeft een aanvraag voor subsidie gedaan · aan·vra·gen [vroeg aan, heeft aangevraagd] vragen om iets te krijgen [iemand vraagt iets aan] ¨ u kunt gratis informatie aanvragen bij postbus 51 [ENGL: application] |
|
aantrekken
|
· aan·trek·ken [trok aan, heeft aangetrokken]
1 aandoen « uittrekken [iemand trekt kleren aan] ¨ welke jas zal ik aantrekken? 2 naar zich toe halen doordat het mooi, leuk of lekker is [iemand of iets trekt iemand of iets aan] ¨ zoet eten en drinken trekt insecten aan 3 zo zijn dat je het leuk vindt of graag wilt [iets trekt iemand aan] ¨ werken in een fabriek trekt me helemaal niet aan 4 strakker maken [iemand trekt iets aan] ¨ wil je het touw even aantrekken? zich · aan·trek·ken [trok zich aan, heeft zich aangetrokken] moeilijk vinden [iemand trekt zich iets aan] ¨ hij heeft zich de dood van zijn vader erg aangetrokken [ENGL: attract] |
|
erven
|
er·ven [erfde, heeft geërfd]
geld of goederen krijgen van iemand die gestorven is [iemand erft iets] ¨ Frank heeft het huis van zijn vader geërfd het erf [erven] de grond rondom een boerderij waarop de stallen en de schuren staan ¨ de kinderen speelden op het erf [ENGL: inherit] |
|
eis
|
de · eis [eisen]
iets waarvan je vindt dat het moet gebeuren voordat er iets anders kan gebeuren = de voorwaarde ¨ wat zijn de eisen voor het examen? · ei·sen [eiste, heeft geëist] vinden dat iets moet gebeuren; dwingend vragen [iemand eist iets] ¨ het parlement eiste dat de minister meer informatie gaf [ENGL: requirement] |
|
dollen
|
dol·len [dolde, heeft gedold]
gek doen [iemand dolt (met iemand)] ¨ als hij thuiskomt, dolt hij altijd even met zijn kinderen [ENGL: mad] |
|
zoet
|
· zoet [bijvoeglijk naamwoord]
1 zoete dingen smaken lekker, zoals suiker ¨ de appels waren heerlijk zoet zoet water: water met weinig zout, zoals in rivieren 2 zoete kinderen zijn lief en rustig ¨ de kinderen zaten zoet te spelen [ENGL: sweet] |
|
volhouden
|
vol·hou·den [hield vol, heeft volgehouden]
1 doorgaan met iets; iets niet opgeven [iemand houdt iets vol] 2 iets blijven beweren [iemand houdt iets vol] ¨ de dief hield vol dat hij niets gestolen had [ENGL: insist] |
|
vermijden
|
ver·mij·den [vermeed, heeft vermeden]
zorgen dat iets niet gebeurt [iemand vermijdt iets] ¨ om ongelukken te vermijden nam de dronken man een taxi [ENGL: avoid] |
|
verder
|
· ver·der1 [bijvoeglijk naamwoord]
de verdere zaken zijn zaken die nog overblijven; de verdere tijd is de tijd die ergens op volgt ¨ 's morgens ging ze even naar de winkel, en de verdere dag bleef ze binnen ¨ de minister wilde geen verdere uitspraken doen over zijn plannen · ver·der2 [bijwoord] 1 vervolgens; voor de rest ¨ verder heb ik niets te vertellen 2 met dit woord geef je aan dat een handeling wordt voortgezet ¨ na zijn reis is hij verder gegaan met zijn studie · ver [bijvoeglijk naamwoord] iets dat ver is, ligt op een grote afstand « dichtbij ¨ hij woont niet ver van hier te ver gaan: dingen doen die beslist niet goed zijn ¨ je hebt al vaak vervelende dingen over me gezegd, maar nu ga je echt te ver iets is ver te zoeken: iets is er helemaal niet ¨ het vertrouwen in de regering is ver te zoeken in de verre toekomst: over een lange tijd het is verre van ...: het is helemaal niet ... ¨ de situatie is verre van ideaal [ENGL: more] |
|
uitverkocht
|
uit·ver·kocht [bijvoeglijk naamwoord]
dingen die uitverkocht zijn, kun je niet meer kopen omdat ze allemaal verkocht zijn ¨ we konden niet meer naar de film, omdat alle kaartjes uitverkocht waren [ENGL: sold out] |
|
toevoegen
|
· toe·voe·gen [voegde toe, heeft toegevoegd]
er nog bij doen [iemand voegt iets toe (aan iets)] ¨ voeg drie eieren toe en roer het geheel goed [ENGL: Add] |
|
tillen
|
til·len [tilde, heeft getild]
1 met je handen een zware last omhoog brengen = optillen [iemand tilt (iemand of iets)] ¨ ze kan haar zoon bijna niet meer tillen omdat hij zo zwaar wordt ¨ ik mag van de dokter vier weken niet tillen 2 (informeel) niet eerlijk behandelen, vooral financieel = oplichten [iemand tilt iemand] ¨ volgens mij heb jij je laten tillen op de markt [ENGL: lift] |
|
teneur
|
de te·neur
de bedoeling of de betekenis die uit iets blijkt = de strekking ¨ de teneur van het verhaal was dat er volgend jaar minder geld is voor nieuw personeel [ENGL: tenor] |
|
tarwe
|
de tar·we
een soort graan waarvan men bijv. brood en koek maakt [ENGL: wheat] |
|
stoken
|
sto·ken [stookte, heeft gestookt]
1 laten branden [iemand stookt een vuur] ¨ de mannen stookten een vuurtje in het bos 2 de kachel of de verwarming laten branden [iemand stookt] ¨ kun je dat huis goed warm stoken? 3 zorgen dat mensen ruzie krijgen [iemand stookt] ¨ de journalist zat net zo lang te stoken tot de ministers ruzie kregen [ENGL: Token] |
|
opmaken
|
op·ma·ken [maakte op, heeft opgemaakt]
1 zoveel gebruiken, uitgeven enz. tot er niets meer over is [iemand maakt iets op] ¨ wie heeft het wc-papier opgemaakt? ¨ de studente heeft al haar geld opgemaakt aan boeken 2 netjes maken [iemand maakt zijn bed op] 3 mooi maken met make-up [iemand maakt zichzelf of iemand anders op] ¨ ze wilde zich nog even opmaken voor ze vertrok op·ma·ken uit [maakte op uit, heeft opgemaakt uit] een conclusie trekken uit iets = afleiden uit [iemand maakt iets op uit iets] ¨ ik maak uit uw woorden op dat u het met mij eens bent [ENGL: Format] |
|
matig
|
ma·tig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat matig is, is niet erg veel of niet erg goed ¨ de prestaties van de groep waren matig ma·ti·gen [matigde, heeft gematigd] 1 minder groot maken = beperken [iemand matigt iets] ¨ de regering heeft gevraagd de lonen te matigen 2 minder nemen of doen dan je eigenlijk zou willen = zich beperken [iemand matigt (zich)] ¨ vroeger dronk zij te veel, maar nu is ze aan het matigen ¨ nu de werknemers minder loon krijgen, zou het bestuur zich ook moeten matigen [ENGL: moderate] |
|
intrekken
|
in·trek·ken [trok in, heeft ingetrokken]
1 door trekken iets naar achteren of naar binnen brengen [iemand trekt iets in] ¨ als jij je benen even intrekt, kan ik er beter langs 2 niet meer laten gelden [iemand trekt iets in] ¨ de minister heeft zijn belofte al na een dag weer ingetrokken [ENGL: withdraw] |
|
inderdaad
|
· in·der·daad [bijwoord]
daar heb je gelijk in ¨ “Het lijkt wel of het regent.”; “Inderdaad, de straten zijn nat!” [ENGL: indeed] |
|
ondergetekende
|
de on·der·ge·te·ken·de [ondergetekenden]
de persoon die de brief schrijft ¨ u kunt reacties sturen naar ondergetekende [ENGL: undersigned] |
|
horden
|
de hor·de [horden, hordes]
1 een grote groep ¨ voor het gebouw stond een horde journalisten 2 een soort hekje waar men overheen springt bij een bepaalde sport een horde nemen: een probleem oplossen [ENGL: Hurdles] |
|
grot
|
de grot [grotten]
een donkere ruimte in een berg [ENGL: cave] |
|
erkennen
|
· er·ken·nen [erkende, heeft erkend]
1 iets inzien en dat ook toegeven [iemand erkent iets] ¨ de minister erkende dat zij fouten had gemaakt 2 verklaren dat iets of iemand echt is [iemand erkent iets of iemand] ¨ Juans Spaanse diploma's moesten in België nog erkend worden [ENGL: recognize] |
|
dek
|
het dek [dekken]
1 de plaats waar je op een schip buiten kunt zijn 2 een laag die over iets heen ligt ¨ op de auto lag een dek van sneeuw dek·ken [dekte, heeft gedekt] 1 beschermen, soms door te liegen [iemand dekt iemand] ¨ de soldaten dekten de mensen uit het dorp toen er geschoten werd 2 vorken, lepels, messen, borden en glazen op tafel leggen [iemand dekt (de tafel)] ¨ heb je nu nog steeds de tafel niet gedekt? 3 bereid zijn te betalen [iemand dekt bijv. schade, kosten, risico] ¨ je hoeft je geen zorgen te maken, want de verzekering dekt de kosten 4 maken dat een dier een jong dier krijgt = bevruchten [een mannetjesdier dekt een vrouwtjesdier] ¨ toen de koe was gedekt, moest ze terug naar de stal [ENGL: deck] |
|
voorkeur
|
de voor·keur
de situatie dat je iets liever hebt dan iets anders ¨ ik heb een voorkeur voor moderne muziek [ENGL: preference] |
|
voorbarig
|
voor·ba·rig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat voorbarig gebeurt, gebeurt te vroeg ¨ dat is een voorbarige conclusie [ENGL: premature] |
|
vergunning
|
de ver·gun·ning [vergunningen]
de officiële toestemming om iets te doen ¨ zonder vergunning mag je niets aan de voorkant van je huis veranderen [ENGL: permit] |
|
uitnodiging
|
de uit·no·di·ging [uitnodigingen]
een kaartje of een vraag waarmee je iemand uitnodigt ¨ hebben jullie een uitnodiging gekregen voor het feest? [ENGL: invitation] |
|
tevens
|
· te·vens [bijwoord]
ook = eveneens ¨ de voorzitter van de club is tevens secretaris [ENGL: also] |
|
spreiden
|
sprei·den [spreidde, heeft gespreid]
1 verdelen over een gebied of in de tijd [iemand spreidt dingen] ¨ de gemeente wil de scholen spreiden over de hele stad ¨ sinds de vakanties gespreid zijn, is het minder druk in de Efteling 2 uit elkaar doen; breed maken [iemand spreidt de armen, de benen, de vingers] [ENGL: spread] |
|
kolom
|
de ko·lom [kolommen]
een smalle rij tekst in een krant of tijdschrift ¨ u kunt verder lezen op pagina 3, kolom 2 [ENGL: column] |
|
bevestiging
|
de be·ves·ti·ging [bevestigingen]
de woorden waarmee iemand zegt dat iets waar is of klop, bijv. ‘ja’ of ‘inderdaad’ « de ontkenning [ENGL: confirmation] |
|
afdeling
|
de · af·de·ling [afdelingen]
een deel van een bedrijf of een instelling [ENGL: Department] |
|
aanwezig
|
· aan·we·zig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die aanwezig is, is er = present « afwezig ¨ hoeveel mensen zijn er aanwezig? ¨ voor het beantwoorden van al uw vragen is er voldoende personeel aanwezig [ENGL: present] |
|
glad
|
glad [bijvoeglijk naamwoord]
1 op een glad vlak glijden dingen makkelijk « stroef ¨ in het noorden van het land kunnen de wegen glad zijn 2 iemand die glad is, doet vriendelijk, maar je kunt hem niet vertrouwen ¨ de gladde verkoper probeerde met mooie woorden de veel te dure auto te verkopen [ENGL: smooth] |
|
waarborg
|
waar·bor·gen [waarborgde, heeft gewaarborgd]
zorgen dat iets gebeurt; verzekeren dat iets goed is = garanderen [iemand waarborgt iets] ¨ het bedrijf heeft maatregelen genomen om de veiligheid van de werknemers te waarborgen [ENGL: guarantee] |
|
stralen
|
stra·len [straalde, heeft gestraald]
1 licht of warmte naar alle kanten zenden [iets straalt] ¨ de zon straalt 2 zo gelukkig zijn dat het lijkt alsof je gezicht licht geeft [iemand straalt] ¨ de man straalde van geluk omdat hij gewonnen had de straal1 [stralen] 1 een streep licht of warmte ¨ de laatste stralen van de zon schenen naar binnen 2 een stroom van een vloeistof die snel uit een kleine opening komt ¨ het zweet liep in straaltjes over zijn hoofd 3 (meetkunde) de lijn van het midden van een cirkel naar een punt op de cirkel ¨ de cirkel heeft een straal van 3 centimeter straal2 [bijwoord] (informeel) helemaal ¨ Peter zag me wel, maar hij liep me straal voorbij! [ENGL: rays] |
|
puber
|
de pu·ber [pubers]
een kind in de puberteit* [ENGL: adolescent] |
|
overleden
|
· over·lij·den [overleed, is overleden]
doodgaan = sterven [iemand overlijdt] ¨ de vrouw is vorig jaar plotseling overleden [ENGL: deceased] |
|
jullie
|
· jul·lie [voornaamwoord]
1 persoonlijk voornaamwoord dit woord gebruik je als je tegen een groep mensen praat ¨ gaan jullie mee naar beneden? 2 bezittelijk voornaamwoord dit woord gebruik je als je bedoelt dat iets eigendom is van de groep mensen tegen wie je praat ¨ is dit jullie bagage? [ENGL: you] |
|
hoeren
|
de hoer [hoeren]
een vrouw die geld verdient door seks te hebben met mannen = de prostituee [ENGL: whores] |
|
beste
|
· best1 [zelfstandig naamwoord]
je best doen: iets zo goed mogelijk doen ¨ als ze haar best doet, kan ze haar studie volgend jaar afmaken · best2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 dit woord is de overtreffende trap van ‘goed’ ¨ ze is mijn beste vriendin ¨ dit is het beste boek dat ik ooit gelezen heb 2 goed ¨ al mijn collega's zijn beste mensen ¨ ik vind hem een beste man, maar erg slim is hij niet ¨ ik slaap de laatste tijd niet zo best ¨ het is best als je vanavond laat thuiskomt 3 dit woord kun je gebruiken om iemand aan te spreken in een toespraak of in een informele brief ¨ beste mensen, laten we nu allemaal meezingen ¨ beste Gerda, graag wil ik antwoord geven op je brief · best3 [bijwoord] 1 wel ¨ klop maar hard op de deur want het kan best zijn dat ik achter in het huis ben ¨ je hebt het best snel gedaan, maar het moet nog sneller 2 tamelijk ¨ ze was best zenuwachtig toen ze op tv kwam het · goed1 [goederen] 1 de dingen; de voorwerpen ¨ de goederen worden vervoerd per schip 2 [geen meervoud] dat wat goed² is « het kwaad ¨ zij heeft veel goed gedaan voor de stad iets komt ten goede aan iemand of iets: iets is bestemd voor iemand of iets; iets is gunstig voor iemand of iets ¨ het geld dat we met deze actie verdienen, komt ten goede aan de slachtoffers van de brand 3 [geen meervoud] de stof; de kleren = het textiel ¨ het vuile goed kun je in de machine doen 4 iets te goed hebben: iets nog moeten krijgen 5 zich te goed doen aan iets: iets lekker opeten of opdrinken ¨ toen ik thuiskwam, zag ik dat de kat zich te goed had gedaan aan de kaas! · goed2 [bijvoeglijk naamwoord; beter, best] 1 iets wat goed is, heeft een hoge kwaliteit « slecht ¨ Ruud is een goede leraar ¨ heb je een goede vakantie gehad? iets valt in goede aarde: iets wordt gewaardeerd ¨ het voorstel om wat vroeger naar huis te gaan, viel bij iedereen in goede aarde 2 iets wat goed is, is juist of klopt « fout ¨ ze gaf het goede antwoord alles goed en wel, maar ...: dat kan wel zo zijn, maar ... zo goed als ...: vrijwel helemaal ¨ die schoenen zijn nog zo goed als nieuw zo goed en zo kwaad als het gaat: zo goed als in de situatie mogelijk is 3 iets wat goed is, is geschikt voor het doel = gunstig « slecht ¨ het is goed om veel fruit te eten ¨ dit lijkt me een goed moment om iets te eten 4 niet goed worden: misselijk of duizelig worden 5 niet goed worden van iets: iets heel erg vervelend vinden ¨ ik word niet goed van jouw gezeur 6 Goede Vrijdag: de vrijdag voor Pasen, waarop christenen de dood van Jezus Christus herdenken · goed3 [bijwoord] 1 heel; erg = flink ¨ het kind is goed verkouden 2 goed en wel: nog maar net; nauwelijks ¨ juist toen hij goed en wel in bed lag, ging de telefoon weer [ENGL: best] |
|
aanvulling
|
de aan·vul·ling [aanvullingen]
iets dat iets vollediger maakt = het supplement [ENGL: Completion] |
|
uitvoeren
|
· uit·voe·ren [voerde uit, heeft uitgevoerd]
1 doen zoals daarvóór is bepaald [iemand voert iets uit, bijv. een plan] ¨ de bouw van de flat wordt uitgevoerd door de firma Nelis 2 naar een ander land brengen = exporteren « invoeren [iemand voert goederen uit] ¨ Nederland voert veel bloemen uit 3 voor publiek vertonen [iemand voert een muziekstuk of een toneelstuk uit] ¨ morgenavond wordt ‘Hamlet’ van Shakespeare uitgevoerd 4 veel, weinig uitvoeren: veel, weinig doen uit·va·ren [voer uit, is uitgevaren] 1 weggaan [een schip vaart uit] ¨ toen het schip uitvoer, stond iedereen te zwaaien 2 boos worden op iemand = tekeergaan [iemand vaart uit (tegen iemand)] ¨ de chef voer uit tegen de werknemer, omdat hij zijn werk slecht had gedaan [ENGL: run] |
|
voldoende
|
de · vol·doen·de1 [voldoenden, voldoendes]
een cijfer dat gelijk is aan of hoger is dan het cijfer dat je ten minste moest halen voor een test « de onvoldoende ¨ ze heeft alleen maar voldoendes op haar rapport · vol·doen·de2 [onbepaald voornaamwoord] genoeg ¨ we hebben voldoende eten bij ons voor iedereen ¨ u hebt de vraag voldoende beantwoord [ENGL: sufficient] |
|
trekken
|
· trek·ken [trok]
1 [heeft getrokken] naar je toe halen met je armen [iemand trekt aan iets] ¨ als je aan het touwtje trekt, gaat de deur open ¨ door twee mensen is de fiets uit het water getrokken 2 [heeft of is getrokken] reizen [iemand trekt ergens heen] ¨ de reizigers zijn drie weken door de bergen getrokken 3 [heeft getrokken] interessant of plezierig voor je zijn = aantrekken [iets trekt iemand] ¨ een vakantie naar de kust trekt me niet 4 [is getrokken] naar een ander gebied vliegen [een vogel trekt] ¨ veel vogels trekken in de winter naar warmere gebieden de trek [trekken] 1 de keer dat je trekt = de haal ¨ ze nam een trekje van haar sigaret 2 [geen meervoud] zin om te eten ¨ ik heb trek in iets lekkers! 3 een lijn in het gezicht ¨ de vrouw had de trekken van haar vader 4 een eigenschap van iemand; iets in iemands karakter ¨ het is een vervelend trekje van haar dat ze nooit goed luistert naar andere mensen 5 iets is in trek: iets is populair; men wil iets graag hebben ¨ Frankrijk en Spanje zijn als vakantielanden het meest in trek 6 aan je trekken komen: krijgen wat je graag wilt ¨ vooral mensen die graag wandelen, komen in dit gebied aan hun trekken trek·ken op [trok op, heeft of is getrokken op] (in België) een overeenkomst hebben; er ongeveer hetzelfde uitzien = lijken op [iets of iemand trekt op iets of iemand] ¨ zij trekt erg op haar moeder [ENGL: draw] |
|
toch
|
· toch [bijwoord]
1 ondanks dat = desondanks = desalniettemin ¨ ik heb niet veel gedronken, maar toch vind ik het beter als jij rijdt 2 een woord met verschillende betekenissen, vooral gebruikt om een ander woord te versterken ¨ waar zijn mijn sleutels toch? ¨ zit toch stil! ¨ stop maar, je leert het toch nooit [ENGL: yet] |
|
nis
|
de nis [nissen]
een kleine ruimte in een muur waarin je iets kunt zetten het NIS (in België) Nationaal Instituut voor de Statistiek: een bedrijf dat cijfers verzamelt en verwerkt ¨ volgens het NIS zijn er dit jaar vijf procent meer werklozen in België dan vorig jaar [ENGL: niche] |
|
schelen
|
· sche·len [scheelde, heeft gescheeld]
verschillen; een verschil uitmaken [iets scheelt] ¨ Tom en Marcel schelen twee jaar in leeftijd ¨ het scheelt behoorlijk of je vis koopt op de markt of in de supermarkt het kan me niet schelen: ik heb geen voorkeur; ik vind het niet erg ¨ het kon hem niet schelen dat hij verloren had ¨ het kan me niet schelen hoe laat je komt, als je maar komt wat scheelt eraan?: wat is er niet goed? ¨ ze deed heel vreemd, maar niemand wist wat eraan scheelde [ENGL: care] |
|
proficiat
|
pro·fi·ci·at [tussenwerpsel]
een woord waarmee je iemand gelukwenst = gefeliciteerd ¨ wat fijn dat je een nieuwe baan hebt, proficiat! [ENGL: congrats] |
|
oplichter
|
de op·lich·ter [oplichters] op·licht·ster [oplichtsters]
iemand die mensen oplicht (bet. 1) ¨ de man deed of hij veel ervaring had in het werk, maar hij was een oplichter [ENGL: swindler] |
|
berging
|
de ber·ging [bergingen]
1 een ruimte in of bij je huis waarin je spullen bewaart ¨ onze tuinstoelen staan in de berging 2 het bergen* (bet. 3) van een schip [ENGL: storage] |
|
stichting
|
de · stich·ting [stichtingen]
een organisatie die niet het doel heeft om winst te maken en die geen leden heeft ¨ het bestuur van de stichting besloot dat er een nieuwe directeur moest komen [ENGL: Foundation] |
|
gekleurd
|
ge·kleurd1 [bijvoeglijk naamwoord]
gekleurde dingen hebben een kleur ¨ de kinderen droegen vrolijk gekleurde kleren ge·kleurd2 zie kleuren kleu·ren [kleurde, heeft gekleurd] 1 een kleur geven [iemand kleurt iets] ¨ blijft de tekening in zwart-wit of ga je hem nog kleuren? 2 een kleur krijgen; rood worden = blozen [iemand kleurt] ¨ toen Mischa iets aan Yasmina vroeg, kleurde ze [ENGL: colored] |
|
bewaren
|
· be·wa·ren [bewaarde, heeft bewaard]
1 houden voor later gebruik [iemand bewaart iets] ¨ het is jammer dat die brieven van vroeger niet bewaard zijn gebleven 2 behouden; niet verliezen = handhaven [iemand bewaart iets] ¨ vooral de ouderen willen de traditionele sfeer van de buurt bewaren [ENGL: store] |
|
splitten
|
de split ook: het [splitten]
de plaats van bijv. een rok waar de stof is ingesneden ¨ de vrouw droeg een jurk met een grote split aan de zijkant [ENGL: split] |
|
welterusten
|
· wel·te·rus·ten [tussenwerpsel]
dit zeg je tegen iemand die gaat slapen ¨ welterusten kinderen, tot morgen [ENGL: good night] |
|
knus
|
knus [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat knus is, is gezellig ¨ de kinderen lagen knus bij elkaar in bed [ENGL: cozy] |
|
doodslag
|
de dood·slag
een moord die je niet van tevoren hebt bedacht ¨ de rechter vond dat moord niet bewezen was, maar doodslag wel [ENGL: manslaughter] |
|
doorlopend
|
door·lo·pend [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat doorlopend is, stopt niet = onophoudelijk = continu ¨ hij was deze winter doorlopend verkouden [ENGL: continuous] |
|
doorsnee
|
de door·snee [doorsneden]
1 de afstand van een punt op een cirkel tot het punt ertegenover = de middellijn = de diameter ¨ ze gebruikten een bal met een doorsnee van dertig centimeter 2 een tekening van de binnenkant van iets ¨ je ziet hier een doorsnee van het menselijk lichaam 3 de doorsnee-Engelsman: de gemiddelde Engelsman; de typische Engelsman [ENGL: average] |
|
dreiging
|
de drei·ging
de keer dat iets dreigt (bet. 2) te gebeuren ¨ iedereen voelde de dreiging van een oorlog [ENGL: threat] |
|
eigenlijk
|
· ei·gen·lijk1 [bijvoeglijk naamwoord]
werkelijk dat wat bedoeld wordt ¨ we kregen tien vellen papier, maar het eigenlijke rapport was maar één blaadje · ei·gen·lijk2 [bijwoord] in werkelijkheid; zoals het werkelijk is ¨ ze ging wel mee, maar eigenlijk was ze liever thuis gebleven ¨ gaat het eigenlijk wel goed met je? [ENGL: actually] |
|
elektriciteit
|
de elek·tri·ci·teit
de energie die nodig is om bijv. een lamp te laten branden = de stroom ¨ in 1950 hadden bijna alle huizen in Nederland en België elektriciteit [ENGL: Electricity] |
|
ergeren
|
er·ge·ren [ergerde, heeft geërgerd]
iets doen wat iemand anders heel vervelend vindt = irriteren [iemand of iets ergert iemand] ¨ het ergerde de trainer dat de spelers te laat kwamen zich er·ge·ren [ergerde zich, heeft zich geërgerd] iemand of iets vervelend vinden [iemand ergert zich (aan iets of iemand)] ¨ de reizigers in de trein ergerden zich aan de jongen die hard in zijn telefoon praatte [ENGL: annoy] |
|
ervan
|
er·van [bijwoord]
er- ¨ ik hou van bier, maar mijn man houdt er niet van [ENGL: it] |
|
fameus
|
fa·meus [bijvoeglijk naamwoord]
iets dat fameus is, is erg goed en bekend = beroemd [ENGL: famous] |
|
fauteuil
|
u·teuil [fauteuils]
een grote stoel waarin je lekker kunt zitten [ENGL: armchair] |
|
fiscaal
|
fis·caal [bijvoeglijk naamwoord]
fiscale zaken gaan over de belasting ¨ met een eigen huis heb je veel fiscaal voordeel [ENGL: Tax] |
|
flaneren
|
fla·ne·ren [flaneerde, heeft geflaneerd]
wandelen om te kijken en gezien te worden [iemand flaneert] ¨ op een warme avond is Zandvoort vol met flanerende mensen [ENGL: gallivant] |
|
fraai
|
· fraai [bijvoeglijk naamwoord]
fraaie dingen zijn mooi of goed ¨ dit schilderij is een fraai voorbeeld van de Hollandse schilders uit de zeventiende eeuw [ENGL: beautiful] |
|
frites
|
de pa·ta·tes fri·tes [meervoud]
eten dat gemaakt is van stukjes aardappel die in heet vet zijn gebakken [ENGL: fries] |
|
gansje
|
de gans1 [ganzen]
een grote, witte vogel gans2 [bijvoeglijk naamwoord] (formeel) geheel; heel = totaal ¨ in het ganse land werd er feest gevierd [ENGL: gosling] |
|
garneren
|
gar·ne·ren [garneerde, heeft gegarneerd]
zorgen dat het er mooier uitziet [iemand garneert eten] ¨ ze garneerde de sla met twee eieren [ENGL: garnish] |
|
gedaante
|
de ge·daan·te [gedaanten, gedaantes]
een persoon in zijn zichtbare vorm = de gestalte ¨ de god nam de gedaante aan van een mens [ENGL: shape] |
|
gedeeld
|
de·len [deelde, heeft gedeeld]
1 verdelen; aan ieder een deel geven [iemand deelt iets (met iemand)] ¨ je moet het snoep eerlijk delen met je vriendje hoor! 2 je gevoelens of gedachten aan iemand vertellen [iemand deelt iets (met iemand anders)] ¨ ze kon haar verdriet niet met haar broer delen 3 (rekenen) verdelen [iemand deelt een getal door een ander getal] ¨ acht gedeeld door twee is vier (8 : 2 = 4) [ENGL: shared] |
|
gedenken
|
ge·den·ken [gedacht, heeft gedacht]
op een bepaald moment denken aan een persoon of aan een gebeurtenis om die niet te vergeten [iemand gedenkt iemand of een gebeurtenis] ¨ in Nederland gedenkt men op vier mei de mensen die in de oorlog zijn gestorven [ENGL: remember] |
|
gedurende
|
· ge·du·ren·de [voorzetsel]
in de periode van ... ¨ na zijn ziekte moest de heer Willems gedurende drie jaar medicijnen gebruiken [ENGL: during] |
|
gegeven
|
het ge·ge·ven1 [gegevens]
een feit dat bekend is ¨ volgens mijn gegevens bent u 23 jaar · ge·ge·ven2 [bijvoeglijk naamwoord] op een gegeven moment: op een bepaald moment ¨ op een gegeven moment werden er veel mensen ziek · ge·ven [gaf, heeft gegeven] 1 in iemands handen doen [iemand geeft iets (aan iemand)] ¨ Jeanette gaf Desirée een kopje thee 2 iemand de eigenaar van iets maken, zonder dat hij of zij hoeft te betalen = schenken [iemand geeft iets (aan iemand)] ¨ hij gaf zijn vrouw een horloge omdat ze jarig was 3 maken dat iets er is = leveren = bezorgen = verschaffen [iemand of iets geeft iets] ¨ de koeien geven minder melk dan anders 4 in verschillende vaste verbindingen ¨ de toneelgroep geeft vanavond een voorstelling in Leiden ¨ de studente gaf een feestje omdat ze geslaagd was voor haar examen ¨ ze gaf hem een harde klap ¨ als ik je wat vraag, moet je wel antwoord geven! ¨ zijn vrouw geeft Engels op een middelbare school 5 dat geeft niets: dat is niet erg · ge·ven om [gaf om, heeft gegeven om] houden van iemand of iets [iemand geeft om iemand of iets] ¨ hij geeft veel om zijn broers en zussen ¨ ik geef niet veel om kaas [ENGL: Data] |
|
gehele
|
het · ge·heel1 [gehelen]
het totaal ¨ er zitten een paar foutjes in het werk, maar het geheel ziet er goed uit over het geheel genomen: in het algemeen ¨ er gingen een paar dingen fout, maar over het geheel genomen was het feest zeer geslaagd · ge·heel2 [bijvoeglijk naamwoord] (formeel) heel; totaal; compleet ¨ het kantoor is de gehele dag geopend [ENGL: entire] |
|
gekruld
|
krul·len [krulde, heeft gekruld]
1 krullen* hebben [haar, papier krult] 2 met een krul* (bet. 1) ergens plaatsen [iemand krult een bal] ¨ een kwartier voor tijd krulde hij de bal in het doel [ENGL: curly] |
|
geloven
|
· ge·lo·ven [geloofde, heeft geloofd]
1 denken dat God bestaat en invloed heeft [iemand gelooft (in God)] ¨ in onze groep geloven de meeste mensen niet 2 denken dat het waar is wat iemand zegt [iemand gelooft iemand] ¨ ik geloofde haar meteen toen ze zei dat ze een andere afspraak had 3 denken dat iets waar is [iemand gelooft iets] ¨ zij gelooft niet dat het medicijn echt werkt 4 eraan moeten geloven: iets vervelends moeten doen of moeten meemaken ¨ mijn oma wilde nooit een bril, maar nu ze zo slecht ziet, zal ze er toch aan moeten geloven het · ge·loof [geloven] 1 het geloven in een god ¨ vanwege zijn geloof wil hij op zondag niet werken 2 het vertrouwen ¨ ik heb een groot geloof in de eerlijkheid van onze directeur [ENGL: believe] |
|
geneigd
|
ge·neigd1 [bijvoeglijk naamwoord]
tot iets geneigd zijn: het gevoel hebben dat je iets wilt doen of moet doen ¨ ik ben geneigd het verhaal niet te geloven ge·neigd2 zie neigen nei·gen tot [neigde tot, heeft geneigd tot] bijna doen [iemand of iets neigt tot iets] ¨ de banken neigen ertoe de rente te verlagen [ENGL: inclined] |
|
genoegen
|
het · ge·noe·gen [genoegens]
1 iets wat een prettig gevoel geeft = het plezier ¨ het is mij een groot genoegen om al mijn vrienden hier te zien 2 genoegen nemen met iets: tevreden zijn met iets, ook al had je eigenlijk meer verwacht ¨ Tamar hoopte veel meer geld te gaan verdienen, maar ze moest genoegen nemen met dertig euro extra [ENGL: pleasure] |
|
gereed
|
ge·reed [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat gereed is, is klaar = af ¨ er wordt al reclame gemaakt voor het boek, hoewel het nog niet gereed is [ENGL: ready] |
|
geschift
|
ge·schift1 [bijvoeglijk naamwoord]
geschifte mensen zijn gek = gestoord = getikt ¨ de film ging over twee geschifte broers die een moord pleegden ge·schift2 zie schiften schif·ten [schiftte] 1 [heeft geschift] van elkaar scheiden [iemand schift dingen] ¨ er is zoveel materiaal voor het boek dat er veel geschift moet worden 2 [is geschift] kleine vaste deeltjes vormen [melk schift] ¨ gooi melk altijd weg als die geschift is [ENGL: kooky] |
|
gespannen
|
ge·span·nen1 [bijvoeglijk naamwoord]
1 bij een gespannen situatie zijn mensen niet rustig en dreigt er iets naars te gebeuren ¨ na de ruzie hing er een gespannen sfeer op de afdeling 2 iemand die gespannen is, is niet rustig omdat hij veel moet doen, of omdat hij verwacht dat er iets naars zal gebeuren = gestrest ¨ de vrouw was heel gespannen toen ze het toneel op moest ge·span·nen2 zie spannen span·nen [spande, heeft gespannen] 1 strak trekken en vastmaken [iemand spant iets] ¨ hij spande een touw tussen twee palen om daaraan zijn kleren te laten drogen 2 vastmaken [iemand spant een dier voor een wagen] ¨ de paarden worden voor de wagen gespannen iemand voor je karretje spannen: zorgen dat iemand iets voor je doet ¨ Sven wil dat ik krantjes van zijn politieke partij ga uitdelen, maar ik laat me niet voor zijn karretje spannen 3 het spant erom: het is niet zeker of het net wel of net niet zal lukken ¨ het zal erom spannen of onze club zal winnen [ENGL: tense] |
|
gestaag
|
ge·staag [bijvoeglijk naamwoord]
zonder te stoppen en steeds met dezelfde snelheid ¨ de afgelopen dagen daalde de koers van het aandeel gestaag [ENGL: steadily] |
|
gestorven
|
ge·stor·ven zie sterven
· ster·ven [stierf, is gestorven] 1 ophouden met leven = doodgaan = overlijden [iemand sterft] 2 op sterven na dood zijn: bijna dood zijn [ENGL: died] |
|
geurtje
|
de · geur [geuren]
iets wat je ruikt ¨ ik houd van de geur van vers brood [ENGL: Fragrance] |
|
gevallen
|
· val·len [viel, is gevallen]
1 hard en zonder het te willen omlaag gaan en op de grond komen [iemand of iets valt] ¨ zij viel van de trap en brak haar been ¨ de boeken vielen van de tafel met vallen en opstaan: door het steeds opnieuw te proberen als het niet lukt ¨ met vallen en opstaan heeft hij prachtig leren zingen het kabinet is gevallen: het kabinet mag of wil niet meer verder regeren 2 overlijden in een strijd = sneuvelen [een soldaat valt] ¨ in de oorlog zijn hier duizenden soldaten gevallen 3 dit woord gebruik je samen met andere woorden in verschillende betekenissen [iets valt ...] ¨ de keuze is gevallen op Berti ¨ hij was voor de tv in slaap gevallen ¨ de woorden van de directeur vielen goed bij de werknemers 4 iemand lastig vallen: dingen tegen iemand zeggen of met hem doen die hij niet wil ¨ iedere dag viel zijn collega hem weer lastig met zijn verhalen 5 met hem valt niet te leven, te onderhandelen enz.: het is niet mogelijk met hem te leven, te onderhandelen enz. 6 iets valt te doen: het is mogelijk iets te doen ¨ de computer valt niet meer te maken · val·len on·der [viel onder, is gevallen onder] bij iets horen ¨ Loes valt eigenlijk onder een andere afdeling · val·len op [viel op, is gevallen op] heel erg leuk of lief vinden [iemand valt op iemand of iets] ¨ zij valt op oudere mannen · val·len over [viel over, is gevallen over] iets een probleem vinden [iemand valt over iets] ¨ hij viel over de toon van de brief het · ge·val [gevallen] 1 de situatie = de toestand ¨ er komen veel meer computers dan nu het geval is 2 een woord voor een voorwerp waarvan je niet weet hoe het heet ¨ dat hele geval moet je vervolgens hierin doen [ENGL: cases] |
|
geweer
|
het ge·weer [geweren]
1 een wapen om mee te schieten ¨ de helft van de soldaten had geen geweer 2 in het geweer komen: in actie komen; iets gaan doen ¨ er werd zo hevig gevochten dat de politie in het geweer moest komen [ENGL: rifle] |
|
gewicht
|
het ge·wicht [gewichten]
1 hoe zwaar iemand of iets is ¨ het maximale gewicht van de bagage is 20 kilogram 2 een metalen blok met een bepaald gewicht (bet. 1) ¨ onder de klok hangen twee zware gewichten iets legt gewicht in de schaal: iets heeft invloed; iets is van belang ¨ dat de voorzitter het voorstel steunt, legt veel gewicht in de schaal 3 het belang ¨ de zaak had zoveel gewicht, dat de directeur zelf aan de telefoon moest komen [ENGL: weight] |
|
giechelen
|
gie·che·len [giechelde, heeft gegiecheld]
lachen zonder veel geluid te maken [iemand giechelt (om iets)] ¨ de meisjes begonnen te giechelen toen er een leuke jongen voorbijkwam [ENGL: giggle] |
|
goedgekeurd
|
· goed·keu·ren [keurde goed, heeft goedgekeurd]
1 vinden dat iets goed is = goedvinden « afkeuren [iemand keurt iets goed] ¨ de plannen voor ons huis moeten nog worden goedgekeurd ¨ goedkeurend keek opa hoe de kinderen de keuken schoonmaakten 2 na onderzoek zeggen dat iemand geschikt is « afkeuren [iemand keurt iemand goed] ¨ na een onderzoek is de heer Tazelaar goedgekeurd voor zijn nieuwe baan [ENGL: approved] |
|
gretig
|
gre·tig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die gretig is, wil iets heel graag hebben ¨ gretig keek ze naar de koekjes op tafel [ENGL: eagerly] |
|
grillig
|
gril·lig [bijvoeglijk naamwoord]
1 iets wat grillig is, is niet regelmatig van vorm ¨ hoog op de berg stonden grillig gevormde bomen 2 iemand die grillig is, heeft steeds een andere stemming; iets wat grillig is, is steeds weer anders ¨ het was een grillige wedstrijd, want steeds leek een andere partij te gaan winnen ¨ jouw zus heeft een grillig karakter [ENGL: whimsical] |
|
grootschalig
|
groot·scha·lig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat grootschalig is, gebeurt met of door veel mensen, met veel materiaal enz. « kleinschalig ¨ de politie deed een grootschalig onderzoek naar de moord ¨ de kans op een grootschalig conflict in Europa is klein [ENGL: large-scale] |
|
handleiding
|
de hand·lei·ding [handleidingen]
een tekst waarin staat hoe een apparaat werkt en hoe je het moet gebruiken = de gebruiksaanwijzing [ENGL: Manual, handbook, pocket guide] |
|
heersen
|
· heer·sen [heerste, heeft geheerst]
1 de leider zijn [iemand heerst (over iemand of iets)] ¨ koning Darius heerste in de vijfde eeuw voor Christus over Perzië 2 vóórkomen; er zijn [er heerst iets, bijv. een ziekte] ¨ omdat er griep heerste, waren veel mensen afwezig [ENGL: reign] |
|
heffen
|
hef·fen [hief, heeft geheven]
1 optillen = opheffen [iemand heft iets] ¨ kunt u uw arm heffen? 2 verplicht laten betalen [de overheid heft iets, vooral belasting] ¨ weet jij hoeveel belasting er geheven wordt op een pakje sigaretten? [ENGL: lift] |
|
hetzelfde
|
· het·zelf·de [aanwijzend voornaamwoord]
dit woord gebruik je als iets gelijk is aan iets anders, bij een het-woord; bij een de-woord wordt ‘dezelfde’ gebruikt ¨ Mia droeg hetzelfde bloesje als Janneke ¨ de boeken over het onderwerp zeiden allemaal hetzelfde [ENGL: same] |
|
hoeven
|
· hoe·ven [hoefde, heeft gehoeven]
1 nodig zijn; moeten [iemand hoeft iets niet] ¨ je mag me wel komen helpen maar het hoeft niet ¨ je hoeft me niet zo aan te kijken! ¨ de minister hoefde niet langer te zwijgen over zijn plannen 2 willen; lusten [iemand hoeft geen eten of drinken] ¨ ik hoef geen soep meer, want ik heb genoeg de hoef [hoeven] het harde, onderste deel van de poot bij bijv. paarden en koeien [ENGL: need] |
|
hol
|
het hol1 [holen]
1 een gat in de grond of in een boom waarin een dier woont 2 op hol slaan: van schrik wild beginnen te rennen ¨ het paard schrok van de mensen en sloeg op hol 3 op hol slaan: te hard en te lang doorgaan ¨ ze zit iedere avond te werken, dus volgens mij is ze een beetje op hol geslagen hol2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 in een hol voorwerp zit een lege ruimte « massief ¨ onder de vloer zit een holle ruimte voor de verwarming 2 een hol vlak is naar binnen gebogen « bol ¨ doordat het plein een beetje hol was, liep het water naar het midden 3 holle woorden hebben weinig betekenis hol·len [holde, heeft gehold] rennen = hardlopen [iemand holt] ¨ als je holt, haal je de trein nog net [ENGL: hollow] |
|
hollen
|
hol·len [holde, heeft gehold]
rennen = hardlopen [iemand holt] ¨ als je holt, haal je de trein nog net [ENGL: run] |
|
horten
|
de hort
1 de hort op zijn (informeel): van huis weg zijn ¨ zij gaat iedere avond de hort op en ontmoet dan haar vrienden in het café 2 met horten en stoten: langzaam, soms met succes en dan weer zonder succes ¨ de oude auto ging met horten en stoten vooruit [ENGL: fits] |
|
ingeving
|
de in·ge·ving [ingevingen]
een gedachte die je plotseling krijgt = de inval ¨ toen hij het huis zag, was zijn eerste ingeving dat hij er wilde wonen [ENGL: inspiration] |
|
inhouden
|
· in·hou·den [hield in, heeft ingehouden]
1 betekenen [iets houdt iets in] ¨ ons voorstel houdt in dat vanaf volgende week iedereen tot zes uur werkt 2 niet betalen [iemand houdt een bedrag in] ¨ de gemeente heeft de subsidie voor de vereniging ingehouden zich · in·hou·den [hield zich in, heeft zich ingehouden] je gevoelens niet laten zien = zich beheersen = zich bedwingen [iemand houdt zich in] ¨ ze moest eigenlijk lachen, maar ze hield zich in de · in·houd [inhouden] 1 iets dat ergens in zit, bijv. in een pak of in een doos ¨ de politie onderzoekt de inhoud van de koffer 2 de hoeveelheid die ergens in kan ¨ de inhoud van deze pan is 3 liter 3 iets wat in een tekst staat, bijv. in een boek ¨ kun je zeggen wat de inhoud van de brief is? [ENGL: Contents] |
|
inmiddels
|
· in·mid·dels [bijwoord]
intussen ¨ het ongeluk is twee minuten geleden gebeurd en inmiddels staan er al honderd mensen te kijken [ENGL: now] |
|
inruilen
|
in·rui·len [ruilde in, heeft ingeruild]
iets geven om iets anders te krijgen [iemand ruilt iets in (voor iets)] ¨ hij heeft op zijn werk loon ingeruild voor meer vrije tijd [ENGL: swap] |
|
intiem
|
in·tiem [bijvoeglijk naamwoord]
over intieme dingen praat je niet met veel mensen ¨ in de krant staan allerlei intieme details over het leven van de tv-journalist een intieme vriend: een vriend tegen wie je alles kunt zeggen [ENGL: intimate] |
|
invoer
|
in·voe·ren [voerde in, heeft ingevoerd]
1 in een land brengen om te verkopen = importeren [iemand voert producten in] ¨ de man had tien kilo heroïne ingevoerd 2 laten beginnen [iemand voert iets in, bijv. een maatregel of een wet] ¨ in 1957 werd in Nederland een wet ingevoerd waardoor iedereen vanaf zijn 65e geld van de regering krijgt 3 in de computer zetten [iemand voert gegevens in] ¨ het kostte heel veel tijd om alle namen in te voeren [ENGL: input] |
|
invullen
|
in·vul·len [vulde in, heeft ingevuld]
1 de gevraagde gegevens opschrijven [iemand vult een formulier in] ¨ ik moest drie formulieren invullen om het geld te krijgen 2 opschrijven op een formulier [iemand vult gegevens in] ¨ in het eerste vakje moet je je naam invullen 3 de inhoud van iets bepalen [iemand vult iets in] ¨ het programma van de cursus kon nu verder worden ingevuld [ENGL: fill] |
|
inwilligen
|
in·wil·li·gen [willigde in, heeft ingewilligd]
positief beslissen over een verzoek [iemand willigt een verzoek in] ¨ mijn verzoek om langer met vakantie te mogen, werd gelukkig ingewilligd [ENGL: grant] |
|
jacht
|
het jacht1 [jachten]
een grote, dure boot die iemand voor zijn plezier heeft ¨ zij varen met hun jacht over de Middellandse Zee de · jacht2 het volgen van wilde dieren om ze te vangen of te doden ¨ de groep protesteert tegen de jacht op herten jacht op iets of iemand maken: met veel moeite proberen iets of iemand te krijgen ¨ de politie maakt al maanden jacht op leden van de groep [ENGL: hunting] |
|
jubelen
|
ju·be·len [jubelde, heeft gejubeld]
met veel mooie woorden laten horen dat je blij bent [iemand jubelt (over iets)] ¨ de kranten jubelden over de overwinning bij het voetbal [ENGL: exult] |
|
kluis
|
de kluis [kluizen]
een kast met dikke muren en een slot om geld in te bewaren ¨ de gouden munten van zijn opa bewaart hij in een kluis [ENGL: safe] |
|
knecht
|
de knecht [knechten]
een man of een jongen die helpt met werken ¨ zijn grootvader is heel lang knecht bij een boer geweest [ENGL: servant] |
|
knobbel
|
de knob·bel [knobbels]
een kleine plek waar de huid harder en dikker is dan normaal ¨ je moet de dokter eens naar die knobbel laten kijken [ENGL: bump] |
|
koken
|
· ko·ken [kookte, heeft gekookt]
1 iets klaarmaken door het in heet water gaar te maken [iemand kookt groente, aardappels enz.] 2 warmer worden dan 100°C [vloeistof kookt] ¨ het water voor de thee kookt bijna [ENGL: cooking] |
|
kommer
|
de kom·mer (ouderwets)
kommer en kwel: allemaal vervelende dingen; ellende ¨ het was kommer en kwel tijdens onze vakantie: het regende, het huis lag aan een drukke weg en we hebben ook nog uren in de file gestaan [ENGL: sorrow] |
|
kont
|
de kont [konten]
het deel van het lichaam waarop je zit = het achterwerk = de billen ¨ het jongetje viel op zijn kont in een plas water [ENGL: ass] |
|
koord
|
het koord [koorden]
een dun touw ¨ als je aan het koordje trekt, gaat de deur open [ENGL: cord] |
|
kozijn
|
de ko·zijn1 [kozijns] (in België)
een zoon van een oom of een tante het ko·zijn2 [kozijnen] een lijst die om de opening van een deur of een raam zit ¨ we hebben de ramen groen geschilderd en de kozijnen wit [ENGL: window frame] |
|
krul
|
de krul [krullen]
1 een mooi gedraaide lijn ¨ bij de goede antwoorden stond een krul, bij de foute antwoorden een streep 2 een stukje haar dat mooi gedraaid is ¨ ze heeft bij de kapper krullen in haar haar laten zetten krul·len [krulde, heeft gekruld] 1 krullen* hebben [haar, papier krult] 2 met een krul* (bet. 1) ergens plaatsen [iemand krult een bal] ¨ een kwartier voor tijd krulde hij de bal in het doel [ENGL: curl] |
|
leegte
|
de leeg·te [leegten, leegtes]
een ruimte waar niets is = het gat ¨ de heer Prins verlaat ons bedrijf en hij laat een enorme leegte achter [ENGL: void] |
|
lei
|
het lei1 [geen meervoud]
bepaalde dunne grijze steen, waarvan o.a. daken worden gemaakt de lei2 [leien] 1 een plaat van lei¹, waarop mensen vroeger schreven met een schone lei beginnen: de fouten van vroeger vergeten en opnieuw beginnen 2 (in België) een brede laan in een stad · leg·gen [legde, heeft gelegd] 1 zó plaatsen dat het ligt [iemand legt iets ergens] ¨ wil je het boek op mijn bureau leggen als je het hebt gelezen? 2 uit het lichaam laten komen [een vogel legt eieren] 3 aansluiten [iemand legt iets, bijv. een draad voor de telefoon] ¨ volgende week dinsdag zullen we een kabel leggen voor uw tv [ENGL: slate] |
|
leken
|
le·ken zie lijken
de leek [leken] 1 iemand die niet veel weet van een bepaald vak « de deskundige ¨ op het gebied van computers ben ik een leek 2 iemand die geen geestelijke is binnen de rooms-katholieke kerk · lij·ken [leek, heeft geleken] een bepaalde indruk geven [iemand lijkt iemand of iets] ¨ je lijkt wel ziek! · lij·ken op [leek op, heeft geleken op] een overeenkomst hebben; er ongeveer hetzelfde uitzien [iets of iemand lijkt op iets of iemand] ¨ hij lijkt erg op zijn vader [ENGL: seemed] |
|
leunen
|
leu·nen [leunde, heeft geleund]
als steun gebruiken [iemand leunt op of tegen iets] ¨ hij leunde tegen de tafel om zijn schoenen aan te doen [ENGL: lean] |
|
logen
|
lo·gen zie liegen
· lie·gen [loog, heeft gelogen] iets zeggen terwijl je weet dat het niet waar is [iemand liegt (over iets)] ¨ hij loog over zijn leeftijd [ENGL: leach/ or 'to fib'] |
|
loof
|
lo·ven [loofde, heeft geloofd] (formeel)
positieve dingen zeggen om eer te bewijzen = prijzen [iemand looft iemand, bijv. God] ¨ de mensen in de kerk loofden God in een lied [ENGL: deciduous] |
|
lusten
|
lus·ten [lustte, heeft gelust]
lekker vinden [iemand lust iets] ¨ hij lustte als kind geen aardappelen de lust de zin; het verlangen ¨ ze heeft alle lust verloren om verder te studeren wel de lusten maar niet de lasten hebben: wel de voordelen maar niet de nadelen hebben [ENGL: like] |
|
lustig
|
de maagd [maagden]
iemand die nog nooit seksueel contact heeft gehad de Maagd [Maagden] een sterrenbeeld [ENGL: cheerful] |
|
matigen
|
ma·ti·gen [matigde, heeft gematigd]
1 minder groot maken = beperken [iemand matigt iets] ¨ de regering heeft gevraagd de lonen te matigen 2 minder nemen of doen dan je eigenlijk zou willen = zich beperken [iemand matigt (zich)] ¨ vroeger dronk zij te veel, maar nu is ze aan het matigen ¨ nu de werknemers minder loon krijgen, zou het bestuur zich ook moeten matigen [ENGL: moderate] |
|
miniem
|
de mi·niem1 [miniemen] (in België)
iemand van tien of elf jaar die in een club aan sport doet, bijv. aan voetbal mi·niem2 [bijvoeglijk naamwoord] minieme zaken zijn heel klein ¨ hij heeft met een miniem verschil gewonnen [ENGL: tiny] |
|
mis
|
de mis1 [missen]
een katholieke kerkdienst ¨ het hele gezin ging op zondag naar de mis mis2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 iets wat mis is, is naast het doel « raak ¨ hij schoot op het doel, maar het was mis 2 iets wat mis is, is fout = verkeerd ¨ er is veel mis in het bedrijf dat is niet mis!: dit zeg je als je onder de indruk bent van iets · mis·sen [miste, heeft gemist] 1 niet raken; niet halen [iemand mist (iets)] ¨ hij schoot op het doel, maar hij miste ¨ we hebben de trein gemist ¨ het is een gemiste kans dat je geen examen hebt gedaan 2 het erg vinden dat iemand of iets er niet is [iemand mist iemand of iets] ¨ het meisje miste haar moeder 3 niet meer hebben [iemand mist iemand of iets] ¨ ze merkte plotseling dat ze haar sleutels miste 4 ontbreken; er niet zijn [iets mist] ¨ er missen nog een paar stukjes 5 dat kan niet missen: dat is heel waarschijnlijk [ENGL: wrong] |
|
mopperen
|
mop·pe·ren [mopperde, heeft gemopperd]
klagend praten = brommen [iemand moppert (over iets, op iets)] ¨ de vrouw zit altijd te mopperen dat haar man niets doet in het huishouden [ENGL: grumble] |
|
naarmate
|
naar·ma·te [voegwoord]
naar verhouding dat (na ‘naarmate’ volgt altijd een vergrotende trap) = naargelang ¨ naarmate mijn vader ouder werd, werd hij vriendelijker [ENGL: as] |
|
nadat
|
· na·dat [voegwoord]
na het ogenblik dat ¨ we praten verder met u nadat u examen hebt gedaan [ENGL: after] |
|
nadruk
|
de · na·druk
1 de kracht; de extra duidelijkheid ¨ ik wil met nadruk zeggen dat ik blij ben met uw opmerking 2 de extra kracht waarmee je een woord of een deel van een woord uitspreekt = het accent = de klemtoon ¨ in het woord ‘aankomen’ ligt de nadruk op ‘aan’ [ENGL: emphasis] |
|
nauwkeurig
|
nauw·keu·rig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die nauwkeurig werkt, werkt precies en zorgvuldig = exact ¨ wilt u alles nauwkeurig lezen? [ENGL: accurate] |
|
nijdig
|
nij·dig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die nijdig is, is boos ¨ mijn zoon keek me nijdig aan [ENGL: angry] |
|
nochtans
|
noch·tans [bijwoord] (formeel)
maar toch ¨ er zijn grote problemen, nochtans moeten we rustig blijven [ENGL: yet] |
|
nut
|
het nut
het voordeel = het profijt ¨ wat is het nut van het vak geschiedenis? dat heeft geen nut: dat helpt je niet je doel te bereiken [ENGL: utility] |
|
omgeving
|
de · om·ge·ving
1 het gebied rondom iets of iemand = de streek ¨ in de hele omgeving was geen boom te zien 2 een groep mensen met wie je veel contact hebt = de kring ¨ zij luisterde niet naar het advies van haar omgeving om rust te nemen [ENGL: environment] |
|
ommekeer
|
de om·me·keer
het moment waarop iets heel anders wordt = de omwenteling ¨ de dood van zijn vader bracht een ommekeer in zijn leven [ENGL: reversal] |
|
omrekenen
|
om·re·ke·nen [rekende om, heeft omgerekend]
berekenen naar een andere eenheid [iemand rekent iets om] ¨ veel mensen bleven nog jarenlang de prijzen in euro's omrekenen naar guldens [ENGL: convert] |
|
omvatten
|
om·vat·ten [omvatte, heeft omvat]
1 als inhoud hebben = behelzen [iets omvat iets] ¨ het boek omvatte de hele Europese geschiedenis 2 je handen ergens omheen houden [iemand omvat iets] ¨ hij omvatte haar armen met zijn handen en keek haar diep in de ogen [ENGL: include] |
|
ondeugend
|
on·deu·gend [bijvoeglijk naamwoord]
een ondeugend kind doet dingen die eigenlijk niet mogen = stout [ENGL: naughty] |
|
ongenoegen
|
het on·ge·noe·gen [ongenoegens]
het feit dat iemand niet tevreden is over iets ¨ de chef liet zijn ongenoegen duidelijk blijken [ENGL: displeasure] |
|
onophoudelijk
|
on·op·hou·de·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat onophoudelijk gebeurt, gaat steeds maar door = continu ¨ ik ga in een andere kamer werken, want hier gaat onophoudelijk de telefoon [ENGL: incessantly] |
|
ontlenen
|
ont·le·nen aan [ontleende aan, heeft ontleend aan]
van iemand of iets hebben; overnemen van iemand of iets [iemand ontleent iets aan iemand of iets] ¨ het Van Gogh Museum ontleent zijn naam aan Vincent van Gogh [ENGL: derive] |
|
onverwachts
|
on·ver·wachts [bijwoord]
onverwacht ¨ de familie kwam onverwachts op bezoek [ENGL: unexpectedly] |
|
opleggen
|
op·leg·gen [legde op, heeft opgelegd]
zeggen dat iemand iets moet doen [iemand legt iemand iets op] ¨ de rechter legde de man een hoge straf op [ENGL: impose] |
|
opvolgen
|
op·vol·gen [volgde op]
1 [heeft of is opgevolgd] de functie krijgen van iemand die daarmee gestopt is [iemand volgt iemand op] ¨ de heer Barends wordt als directeur opgevolgd door mevrouw Joekes 2 [heeft opgevolgd] gaan uitvoeren; gaan doen [iemand volgt een advies op] ¨ ze heeft het advies van de dokter opgevolgd om te stoppen met roken [ENGL: follow] |
|
overdracht
|
de over·dracht [overdrachten]
het moment dat iets wordt overgedragen* ¨ de overdracht van Hongkong aan China ging zonder veel problemen [ENGL: transfer] |
|
overlijden
|
· over·lij·den [overleed, is overleden]
doodgaan = sterven [iemand overlijdt] ¨ de vrouw is vorig jaar plotseling overleden [ENGL: death] |
|
overmaken
|
over·ma·ken [maakte over, heeft overgemaakt]
van de ene naar de andere bankrekening sturen = gireren [iemand maakt een bedrag over (aan of naar iemand)] ¨ gisteren hebben we een bedrag van honderd euro aan u overgemaakt [ENGL: transfer] |
|
paadje
|
het pad1 [paden]
een smalle weg, meestal niet voor auto's op pad gaan: weggaan; vertrekken ¨ in de vakantie gingen ze elke ochtend om zeven uur op pad iemand op het rechte pad brengen: zorgen dat iemand een beter leven gaat leiden de pad2 [padden] een dier dat op een kikker lijkt [ENGL: path] |
|
pakweg
|
pak·weg [bijwoord]
ongeveer ¨ er waren pakweg duizend mensen aanwezig [ENGL: say] |
|
patroon
|
de pa·troon1 [patronen]
1 een ding dat in een wapen gaat en waarin een kogel zit 2 een ding dat in een pen of een toestel gaat en waarin bijv. inkt of verf zit ¨ de inktpatroon het pa·troon2 [patronen] 1 een figuur die zich herhaalt ¨ er was een patroon van bloemetjes op de muur geschilderd 2 de manier waarop iets altijd gaat ¨ ze vond het vaste patroon van werken, eten, televisie kijken, slapen erg vervelend 3 een tekening waarop precies staat hoe je een kledingstuk kunt maken ¨ heb je het patroon van die trui voor mij? [ENGL: pattern] |
|
pauw
|
de pauw [pauwen]
een vogel waarvan het mannetje een prachtige staart heeft [ENGL: peacock] |
|
petekind
|
het pe·te·kind [petekinderen]
een kind waarvan je bij de doop peetoom* of peettante* bent geworden, en dat je extra aandacht geeft ¨ ik kan niet komen op 29 juni, want dan is mijn petekind jarig [ENGL: godchild] |
|
plegen
|
· ple·gen [pleegde, heeft gepleegd]
doen [iemand pleegt een misdaad] · ple·gen te [placht te] de gewoonte hebben om ... [iemand pleegt te ...] ¨ hij pleegt iedere dag een stukje te wandelen [ENGL: commit] |
|
ploegen
|
ploe·gen [ploegde, heeft geploegd]
met een ploeg (bet. 1) de aarde omkeren, zodat planten er beter kunnen groeien [iemand ploegt (een stuk land)] de · ploeg [ploegen] 1 een apparaat waarmee een boer grond omkeert, zodat planten er beter kunnen groeien 2 een groep arbeiders of een groep mensen die aan sport doen ¨ de wedstrijd kon niet doorgaan omdat de ploeg uit Brugge te laat was [ENGL: teams] |
|
prestaties
|
de · pres·ta·tie [prestaties]
iets wat je goed doet ¨ ik vind het een hele prestatie om veertig kilometer te rennen [ENGL: Performance] |
|
regeling
|
de · re·ge·ling [regelingen]
een officiële afspraak ¨ door een financiële regeling kan zij eerder stoppen met werken [ENGL: control] |
|
richten
|
· rich·ten [richtte, heeft gericht]
in een bepaalde richting brengen = mikken [iemand richt een wapen (op iets of iemand)] [ENGL: focus] |
|
richting
|
de · rich·ting [richtingen]
1 de kant waarheen je gaat of rijdt ¨ niemand wist welke richting we uit moesten 2 de manier van denken van een groep of een partij = de stroming ¨ de man hoorde niet bij een bepaalde politieke richting [ENGL: direction] |
|
dichtbij
|
· dicht·bij [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat dichtbij is, is niet ver ¨ de supermarkt is hier heel dichtbij -> [ENGL: close, nearby, close by] |
|
dikwijls
|
· dik·wijls [bijwoord]
vaak ¨ het is dikwijls moeilijk om de waarheid vast te stellen -> [ENGL: often, frequently] |
|
eenvoudig
|
· een·vou·dig [bijvoeglijk naamwoord]
als iets eenvoudig is, is het gemakkelijk te begrijpen, te leren, te doen enz. = simpel « ingewikkeld ¨ het was heel eenvoudig om de kast te maken ¨ hij kookte een eenvoudige maaltijd -> [ENGL: simply, plainly, uncomplicated, plain, easy, ordinary, humble, modest, unpresuming] |
|
eisen
|
· ei·sen [eiste, heeft geëist]
vinden dat iets moet gebeuren; dwingend vragen [iemand eist iets] ¨ het parlement eiste dat de minister meer informatie gaf de · eis [eisen] iets waarvan je vindt dat het moet gebeuren voordat er iets anders kan gebeuren = de voorwaarde ¨ wat zijn de eisen voor het examen? -> [ENGL: requirement, deman, require, claim] |
|
ernstig
|
· ern·stig [bijvoeglijk naamwoord]
(1) met grote, vervelende gevolgen ¨ door een ernstig ongeluk kan Guido niet meer lopen (2) een ernstige persoon denkt veel na en maakt geen grapjes = serieus ¨ ze zat heel ernstig te studeren, terwijl haar zus aan het dansen was -> [ENGL: seriously, serious, grave, earnest, sincere] |
|
meteen
|
· met·een [bijwoord]
(1) direct; onmiddellijk ¨ wil je meteen hier komen? (2) ook; tegelijk ¨ als je naar buiten gaat, wil je dan meteen even kijken of er post is? -> [ENGL: immediately] |
|
nauwelijks
|
· nau·we·lijks [bijwoord]
(1) bijna niet ¨ de man kon nauwelijks geloven dat hij een miljoen euro gewonnen had (2) nog maar net; pas ¨ de docent was nauwelijks weg of iedereen begon met elkaar te vechten -> [ENGL: hardly, barely, scarcely] |
|
nieuwsgierig
|
· nieuws·gie·rig [bijvoeglijk naamwoord]
(1) een nieuwsgierige persoon wil graag dingen weten die niet voor hem of haar bedoeld zijn ¨ er kwamen veel nieuwsgierige mensen naar de brand kijken (2) als je nieuwsgierig naar iets bent, ben je geïnteresseerd in iets = benieuwd ¨ ik ben nieuwsgierig naar het resultaat van je examen -> [ENGL: curious] |
|
sedert
|
· se·dert [voorzetsel] (formeel)
vanaf een moment in het verleden = sinds ¨ sedert vorige week is mijn boek klaar en ik zal u er thans uit voorlezen -> [ENGL: since, from the moment that] |
|
smakelijk
|
· sma·ke·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
(1) smakelijk eten smaakt lekker ¨ eet smakelijk allemaal ¨ je kunt de soep smakelijk maken met kruiden en zout (2) als iemand smakelijk vertelt, vertelt hij met plezier ¨ hij vertelde een smakelijk verhaal over de twee collega's -> [ENGL: tasty] |
|
verplicht
|
· ver·plicht (1) [bijvoeglijk naamwoord]
als iets verplicht is, moet het ¨ Nederlands is op alle scholen een verplicht vak ver·plicht (2) zie verplichten ver·plich·ten tot [verplichtte tot, heeft verplicht tot] maken dat iets moet gebeuren [iemand of iets verplicht iemand tot iets] ¨ kijkt u rustig rond; het verplicht u tot niets -> [ENGL: required] |
|
voorbij
|
· voor·bij (1) [bijvoeglijk naamwoord]
dingen die voorbij zijn, zijn vroeger gebeurd en gebeuren nu niet meer = afgelopen = over ¨ vroeger gingen we altijd samen op vakantie, maar dat is nu voorbij · voor·bij (2) [bijwoord] langs ¨ hij reed het huis voorbij · voor·bij (3) [voorzetsel] verder dan iets ¨ we wonen voorbij de kerk -> [ENGL: passed; over; expired; elapsed; lapsed; finished; accomplished] |
|
vreemd
|
· vreemd [bijvoeglijk naamwoord]
(1) vreemde zaken of mensen zijn anders dan je verwacht = raar ¨ hij vond het maar vreemd dat niemand hem belde toen hij jarig was (2) vreemde dingen zijn niet bekend ¨ het kind mocht niet met vreemde mannen mee vreemd gaan: seksueel contact hebben met iemand anders dan je vaste partner -> [ENGL: strange] |
|
aandoenlijk, treffend, emotioneel, aangrijpend, roeren
|
aan·doen·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat aandoenlijk is, vind je lief en leuk = ontroerend ¨ de lange man klom uit een aandoenlijk klein autootje -> [ENGL: moving, touching] |
|
aangetekend
|
aan·te·ke·nen [tekende aan, heeft aangetekend]
(1) opschrijven om te onthouden [iemand tekent iets aan] ¨ mijn moeder heeft precies aangetekend wanneer ik als kind ziek was (2) een extra opmerking maken [iemand tekent iets aan (bij iets)] ¨ de minister tekende erbij aan dat de maatregel snel moest worden uitgevoerd (3) officieel laten weten [iemand tekent protest, bezwaar aan] ¨ de ploeg heeft protest aangetekend tegen de beslissing van de scheidsrechter -> [ENGL: registered] |
|
aardlekschakelaar
|
Aardlekschakelaars komen met name in huisinstallaties voor. -> [ENGL: circuit breaker]
|
|
abrupt
|
ab·rupt [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat abrupt gebeurt, gebeurt heel plotseling ¨ het paard stopte abrupt -> [ENGL: sudden] |
|
actueel
|
ac·tu·eel [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat actueel is, vindt nu plaats en is nu belangrijk ¨ iedere maand wordt een actueel onderwerp behandeld -> [ENGL: topical] |
|
achterstallig
|
ach·ter·stal·lig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat achterstallig is, had eerder moeten gebeuren ¨ we hebben drie maanden achterstallige betaling van de huur -> [ENGL: overdue] |
|
adhoc
|
ad hoc [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat ad hoc gebeurt, gebeurt alleen voor dit speciale geval -> [ENGL: adhoc] |
|
akelig
|
ake·lig [bijvoeglijk naamwoord]
(1) vervelend; niet leuk = naar ¨ wat een akelige man! (2) een beetje ziek = naar ¨ na de lange reis met de bus voelde hij zich erg akelig -> [ENGL: unpleasant, dreary, nasty, ghastly] |
|
alhoewel
|
al·hoe·wel [voegwoord]
hoewel = ofschoon ¨ alhoewel Monica niet veel geld heeft, draagt ze altijd mooie kleren -> [ENGL: although] |
|
alledaags
|
al·le·daags [bijvoeglijk naamwoord]
alledaagse dingen zijn niet bijzonder, maar heel gewoon ¨ kinderen die om eten vragen zijn hier een alledaags verschijnsel -> [ENGL: daily] |
|
aversie
|
algemene aversie bestaat tegen het klonen van mensen -> [ENGL: aversion]
|
|
amper
|
am·per [bijwoord]
bijna niet; bijna geen ¨ wil je harder praten, want ik kan je amper horen -> [ENGL: barely, scarcely, hardly] |
|
afkickkliniek
|
Amy Winehouse verlaat afkickkliniek -> [ENGL: drug rehabilitation center]
|
|
attent
|
at·tent [bijvoeglijk naamwoord]
(1) een attente persoon merkt veel op = opmerkzaam ¨ de chauffeur zei dat we extra attent moesten zijn, want er waren dieven in de bus (2) iemand die attent is, is erg aardig en helpt iedereen ¨ wat attent van Chris om een bos bloemen mee te nemen -> [ENGL: attentive] |
|
bedachtzaam
|
be·dacht·zaam [bijvoeglijk naamwoord]
een bedachtzame persoon is voorzichtig en denkt goed na voordat hij of zij iets doet of zegt -> [ENGL: cautious, circumspect] |
|
begaafd
|
be·gaafd [bijvoeglijk naamwoord]
een begaafde persoon kan iets of veel dingen erg goed = talentvol ¨ Albert Einstein was een begaafde wetenschapper -> [ENGL: gifted, talented] |
|
betaalbaar
|
be·taal·baar [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat betaalbaar is, is niet te duur en kun je betalen ¨ een betaalbare woning is niet meer te vinden tegenwoordig -> [ENGL: affordable, reasonably priced] |
|
betrouwbaar
|
be·trouw·baar [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die betrouwbaar is, is eerlijk en doet wat hij of zij belooft ¨ Dirk ziet eruit als een betrouwbare persoon ¨ je mag niet op het ijs lopen, want het is nog niet betrouwbaar -> [ENGL: reliable, trustworthy, dependable] |
|
blut
|
blut [bijvoeglijk naamwoord] (informeel)
als je blut bent, heb je geen geld meer -> [ENGL: broke, skint] |
|
aansprakelijkheid
|
burgerlijke aansprakelijkheid -> [ENGL: responsibility]
|
|
chagrijnig
|
cha·grij·nig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die chagrijnig is, heeft een stemming waarin hij of zij gauw boos is ¨ door het slechte nieuws was hij die dag heel chagrijnig -> [ENGL: cantankerous, bad tempered, miserable, grouchy] |
|
charmant
|
char·mant [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die charmant is, wordt door veel mensen vriendelijk en aardig gevonden -> [ENGL: charming, engaging, winning, delightful, attractive] |
|
betrokkenheid (de)
|
China heeft zondag elke betrokkenheid ontkend in de cyberaanvallen op Amerikaanse bedrijven -> [ENGL: involvement, commitment, concern]
|
|
belastingontduiking (de)
|
Chodorkovski zit sinds 200 (3) in de cel voor vermeende belastingontduiking en verduistering van geld. -> [ENGL: tax evasion]
|
|
corvee (de ~s)
|
corvees hebben -> [ENGL: household chores]
|
|
afspraak (de)
|
de · af·spraak [afspraken]
een gesproken of geschreven overeenkomst ¨ hij had om 9.00 uur een afspraak bij de dokter -> [ENGL: appointment] |
|
ambtenaar (de)
|
de · amb·te·naar [ambtenaren] amb·te·na·res
[ambtenaressen] iemand die voor de overheid werkt ¨ de minister heeft elke dag overleg met de hoge ambtenaren van zijn ministerie -> [ENGL: civil servant] |
|
belangstelling (de)
|
de · be·lang·stel·ling
de aandacht = de interesse ¨ er was in onze groep veel belangstelling voor moderne kunst -> [ENGL: interest (in)] |
|
bodem (de)
|
de · bo·dem [bodems]
(1) de onderkant van een voorwerp (2) de grond van de aarde ¨ het schip ligt op de bodem van de zee -> [ENGL: bottom, base, ground, soil, territory] |
|
eigenaar (de - eigenaren)
|
de · ei·ge·naar [eigenaars, eigenaren] ei·ge·na·res
[eigenaressen] iemand die iets bezit ¨ hij is de eigenaar van een groot aantal huizen -> [ENGL: owner] |
|
gemeente
|
de · ge·meen·te [gemeenten, gemeentes]
(1) een gebied dat door een burgemeester wordt geleid ¨ zij woont in de gemeente Haarlem (2) een groep leden van een protestantse kerk in een bepaalde plaats ¨ de hervormde gemeente hier bestaat uit vijfhonderd mensen -> [ENGL: congregation ; community ; flock] |
|
grens
|
de · grens [grenzen]
een lijn die twee dingen, bijv. landen, van elkaar scheidt ¨ ze wonen op de grens van Nederland en België je grenzen verleggen: een betere prestatie leveren dan je dacht te kunnen -> [ENGL: border, restriction; limit; frontier; border; limiting value; limiting factor; boundary line; line of demarcation; utmost; last-ditch; extreme] |
|
herinnering
|
de · her·in·ne·ring [herinneringen]
(1) iets wat je je herinnert ¨ hij had mooie herinneringen aan zijn jeugd (2) [geen meervoud] de mogelijkheid om je iets te herinneren = het geheugen ¨ zijn naam was uit mijn herinnering verdwenen (3) een voorwerp dat zorgt dat je iets niet vergeet = het souvenir = het aandenken ¨ op de kast stonden herinneringen aan de vele reizen die de man gemaakt had -> [ENGL: reminder, urgent request; demand; memory; remembrance; recollection; souvenir; commemoration; keepsake; memento; afterthought] |
|
kennis
|
de · ken·nis [kennissen]
(1) [geen meervoud] de dingen die je weet of geleerd hebt ¨ voor deze baan is kennis van de Franse taal noodzakelijk (2) iemand die je kent = de bekende ¨ ik heb een paar kennissen uitgenodigd voor het eten (3) buiten kennis zijn: door een ongeluk je een tijdje van niets meer bewust zijn -> [ENGL: knowledge] |
|
koers
|
de · koers [koersen]
(1) de richting ¨ het schip was de koers helemaal kwijt (2) de waarde van geld of aandelen ¨ de koersen zijn de laatste tijd erg gedaald (3) een snelheidswedstrijd met fietsen of met paarden koer·sen [koerste, is gekoerst] (in België) heel hard rijden, varen, rennen = racen [iemand koerst] ¨ we koersten door de regen naar huis -> [ENGL: rate,exchange rate; currency; rate of exchange; conversion rate] |
|
lucifer
|
de · lu·ci·fer [lucifers]
een stokje waarmee je vuur maakt ¨ heb je een doosje lucifers voor mij? -> [ENGL: match] |
|
maaltijd
|
de · maal·tijd [maaltijden]
het eten dat je iedere dag op vaste tijden eet = het maal ¨ 's avonds eten we een warme maaltijd -> [ENGL: meal] |
|
mening
|
de · me·ning [meningen]
het idee dat je hebt over iemand of iets; wat je vindt van iemand of iets = de opvatting = de opinie ¨ de heer Naftali heeft een andere mening over de kwestie -> [ENGL: view, opinion; view; notion; idea; perspective; point of view; conception; interpretation; way of thinking; vision; outlook; attitude; stand; angle; reading; aspect; version; insight] |
|
moeite
|
de · moei·te
de energie die je voor iets nodig hebt ¨ met veel moeite kon hij de zware doos optillen moeite hebben met iets: iets vervelend vinden ¨ hij heeft moeite met gezag iets is de moeite waard: iets is leuk genoeg om er je best voor te doen ¨ een reis naar Rome is de moeite waard -> [ENGL: difficulty] |
|
onderwijzer
|
de · on·der·wij·zer [onderwijzers] on·der·wij·ze·res
[onderwijzeressen] iemand die les geeft aan leerlingen op een basisschool; de meester of de juffrouw = de leerkracht ¨ de onderwijzer wordt door zijn leerlingen ‘meester Jaap’ genoemd -> [ENGL: teacher] |
|
overeenkomst
|
de · over·een·komst [overeenkomsten]
(1) een punt waarop iets hetzelfde is als iets anders = de gelijkenis ¨ er zijn veel overeenkomsten tussen een mens en een aap (2) een officiële afspraak = het contract ¨ in de overeenkomst stond dat de werknemer drie jaar kon blijven -> [ENGL: agreement] |
|
provincie
|
de · pro·vin·cie [provincies]
een deel van een land met een eigen bestuur, zoals Zuid-Holland, Gelderland, West-Vlaanderen en Antwerpen -> [ENGL: province] |
|
samenleving
|
de · sa·men·le·ving [samenlevingen]
de mensen die samen in een land wonen = de maatschappij ¨ de Nederlandse samenleving is de laatste tijd harder geworden -> [ENGL: society, community] |
|
tentoonstelling
|
de · ten·toon·stel·ling [tentoonstellingen]
een hoeveelheid voorwerpen, vooral kunst, die tentoongesteld* zijn = de expositie ¨ de koning heeft in New York verschillende tentoonstellingen bezocht -> [ENGL: exhibition] |
|
uitspraak
|
de · uit·spraak
(1) iets wat je zegt = de uitlating ¨ de minister had spijt van zijn uitspraak over zijn collega (2) het oordeel van de rechter over een zaak ¨ de rechter doet over twee maanden uitspraak (3) de manier waarop je woorden uitspreekt ¨ Pim durft niet goed Engels te praten omdat zijn uitspraak erg slecht is -> [ENGL: pronunciation ; enunciation ; judgement ; verdict ; sentence ; articulation ; statement] |
|
verklaring
|
de · ver·kla·ring [verklaringen]
een uitspraak waarmee iets bekendgemaakt of uitgelegd wordt ¨ in een verklaring zei hij dat er niemand was overleden bij het ongeluk ¨ niemand heeft een verklaring voor het natuurverschijnsel -> [ENGL: statement] |
|
voorzitter
|
de · voor·zit·ter [voorzitters] voor·zit·ster [voorzitsters]
(1) iemand die een vergadering voorzit* ¨ de voorzitter opende de vergadering (2) de leider van het bestuur van een vereniging of van een politieke partij ¨ de leden van de partij kozen een nieuwe voorzitter -> [ENGL: chairman] |
|
winst
|
de · winst [winsten]
het geld dat overblijft als de kosten zijn betaald ¨ het bedrijf heeft dit jaar 5% meer winst gemaakt dan vorig jaar -> [ENGL: profit, benefit; advantage; gain; earnings; yield] |
|
aanbetaling
|
de aan·be·ta·ling [aanbetalingen]
een deel van het totale bedrag dat je van tevoren betaalt ¨ ze deed een aanbetaling van duizend euro voor een nieuwe auto -> [ENGL: deposit] |
|
aanbeveling
|
de aan·be·ve·ling [aanbevelingen]
een verklaring dat je iets goed vindt ¨ we zijn naar die film geweest op aanbeveling van een kennis -> [ENGL: recommendation] |
|
aanbidder
|
de aan·bid·der [aanbidders] aan·bid·ster [aanbidsters]
iemand die iemand of iets aanbidt*, vooral iemand die een liefdesrelatie wil met iemand = de bewonderaar -> [ENGL: admirer] |
|
deerlijk
|
[ENGL: grievously]
|
|
dagtocht
|
[ENGL: daytrip]
|
|
aanbieding
|
de aan·bie·ding [aanbiedingen]
een artikel dat goedkoper is dan gewoonlijk ¨ deze broek kostte maar dertig euro; het was een aanbieding -> [ENGL: special offer] |
|
cyaankali
|
[ENGL: cyanide of potassium]
|
|
aanhangwagen
|
de aan·hang·wa·gen [aanhangwagens]
een wagen die achter een auto hangt = de aanhanger -> [ENGL: trailer] |
|
colofonium
|
[ENGL: resin]
|
|
aanklacht
|
de aan·klacht [aanklachten]
een uiting van schuld = de beschuldiging ¨ de aanklacht tegen de minister, die gestolen zou hebben, was groot nieuws -> [ENGL: complaint] |
|
bijvoegen
|
[ENGL: add]
|
|
aanspraak
|
de aan·spraak
(1) de keer dat mensen met je praten ¨ de oude man woonde alleen en had weinig aanspraak (2) aanspraak maken op iets: zeggen dat je recht op iets hebt, omdat het van jou is ¨ alle medewerkers kunnen aanspraak maken op een deel van de winst -> [ENGL: claim, or contacts (weinig aanspraak hebben)] |
|
bijpraten
|
[ENGL: catch]
|
|
aardrijkskunde
|
de aard·rijks·kun·de
een vak op school waarbij je leert over landen, plaatsen, zeeën enz. -> [ENGL: geography] |
|
bezopen
|
[ENGL: drunk]
|
|
achterbuurt
|
de ach·ter·buurt [achterbuurten]
een deel van een stad waar slechte huizen staan ¨ de minister woonde in haar jeugd in een achterbuurt -> [ENGL: slum] |
|
bezieling
|
[ENGL: animation]
|
|
advertentie (de)
|
de ad·ver·ten·tie [advertenties]
een stukje in de krant, een tijdschrift enz. waarin reclame voor iets wordt gemaakt of waarin iemand iets vraagt of aanbiedt ¨ zij plaatsten een advertentie omdat ze een huis in Brussel zochten -> [ENGL: advertisement] |
|
beuren
|
[ENGL: cheer]
|
|
afbeelding
|
de af·beel·ding [afbeeldingen]
een plaatje of tekening ¨ op de Nederlandse euro staat een afbeelding van koningin Beatrix -> [ENGL: picture] |
|
benieuwdheid
|
[ENGL: curious nature]
|
|
afdaling (de)
|
de af·da·ling [afdalingen]
de keer dat iemand naar beneden gaat, bijv. van een berg af -> [ENGL: descent] |
|
belastbaar
|
[ENGL: taxable]
|
|
afkorting (de)
|
de af·kor·ting [afkortingen]
een woord of een aantal woorden die volgens afspraak korter geschreven zijn ¨ de afkorting EHBO staat voor ‘eerste hulp bij ongelukken’ -> [ENGL: abbreviation] |
|
beieren
|
[ENGL: peal]
|
|
analfabeet (de)
|
de an·al·fa·beet [analfabeten]
iemand die niet kan lezen of schrijven -> [ENGL: illiterate] |
|
beeldig
|
[ENGL: adorable]
|
|
ansichtkaart (de, ~en)
|
de an·sicht·kaart [ansichtkaarten]
een kaart die je verstuurt of ontvangt ¨ toen Carla jarig was, kreeg ze twaalf ansichtkaarten -> [ENGL: post card] |
|
baring
|
[ENGL: parturition]
|
|
anticonceptiepil
|
de an·ti·con·cep·tie·pil [anticonceptiepillen]
een middel dat vrouwen kunnen gebruiken om geen kinderen te krijgen = de pil -> [ENGL: the pill] |
|
bangerd
|
[ENGL: coward]
|
|
animo (het, de)
|
de ani·mo ook: het
de zin om iets te doen = de lust ¨ het congres ging niet door, omdat er te weinig animo voor was -> [ENGL: zest] |
|
babbelkous
|
[ENGL: chatterbox]
|
|
balie (de)
|
de ba·lie [balies]
een soort tafel in een bedrijf of winkel waar je kunt betalen of iets kunt vragen ¨ u kunt de sleutel aan de mevrouw achter de balie geven -> [ENGL: counter, desk] |
|
atleet
|
[ENGL: athlete]
|
|
beambte (de)
|
de be·amb·te [beambten]
een ambtenaar in een lage functie = de functionaris ¨ de beambten van het spoor droegen blauwe jasjes en blauwe broeken -> [ENGL: functionary, (junior) official] |
|
amendement
|
[ENGL: amendment]
|
|
begrafenis (de)
|
de be·gra·fe·nis [begrafenissen]
de gelegenheid waarbij een dode begraven* wordt = de uitvaart -> [ENGL: funeral] |
|
ambt
|
[ENGL: office]
|
|
begroting (de)
|
de be·gro·ting [begrotingen]
een voorlopige bepaling hoeveel iets gaat kosten = de raming -> [ENGL: estimate, budget] |
|
alsmaar
|
[ENGL: ever]
|
|
bekeuring (de)
|
de be·keu·ring [bekeuringen]
een papier waarop staat dat je geld moet betalen omdat je een fout hebt gemaakt in het verkeer = de bon ¨ op deze weg krijgen veel mensen een bekeuring wegens te hard rijden -> [ENGL: (on-the-spot) fine, ticket] |
|
afwisseling
|
[ENGL: alternation]
|
|
belofte (de)
|
de be·lof·te [beloften, beloftes]
iets wat je belooft ¨ zijn beloften hebben voor mij geen waarde -> [ENGL: promise, pledge] |
|
beroerte (de)
|
de be·roer·te [beroerten, beroertes]
een plotselinge ernstige ziekte in de hersenen = de attaque ¨ na haar beroerte kon de vrouw niet meer goed praten -> [ENGL: stroke (blood clot to brain)] |
|
achterpoortje
|
[ENGL: loophole]
|
|
bewindspersoon
|
de be·winds·per·soon [bewindspersonen]
een man of een vrouw die lid is van een belangrijk bestuur of een regering -> [ENGL: minister] |
|
aanschroeven
|
[ENGL: screw]
|
|
bestwil (de)
|
de best·wil
(1) voor je eigen bestwil: omdat het goed voor je is ¨ voor je eigen bestwil moet je vanavond vroeg naar bed (2) een leugentje om bestwil vertellen: een keertje liegen om problemen te voorkomen ¨ Jelte zei tegen Mieke dat hij haar nieuwe jurk mooi vond, maar dat was een leugentje om bestwil -> [ENGL: (I'm saying this for your) own good] |
|
aanleren
|
[ENGL: learn]
|
|
bijlage (de)
|
de bij·la·ge [bijlagen]
een apart stuk tekst dat bij een boek of een brief hoort = het aanhangsel ¨ de krant geeft een wekelijkse bijlage over cultuur uit -> [ENGL: enclosure, appendix, supplement; (comp) attachment] |
|
aanhechten
|
[ENGL: attach]
|
|
bladzijde (de)
|
de blad·zij·de [bladzijden]
een blad (bet. 3) van een boek ¨ Marina las haar boek tot de laatste bladzijde uit -> [ENGL: page] |
|
aanbidding
|
[ENGL: worship]
|
|
aanbidden
|
[ENGL: worship]
|
|
blokkade (de)
|
de blok·ka·de [blokkades]
dingen die op een weg geplaatst zijn waardoor het verkeer niet verder kan ¨ de chauffeurs protesteerden met hun blokkades tegen de hoge prijs van de benzine -> [ENGL: blockade] |
|
capuchon (de)
|
de ca·pu·chon [capuchons]
een soort muts die aan je jas vastzit ¨ toen het begon te regenen, deed hij zijn capuchon op -> [ENGL: hood] |
|
zinnens zijn
|
[ENGL: intending to]
|
|
ceintuur (de ~en)
|
de cein·tuur [ceinturen, ceintuurs]
een band van stof om je middel, over een jas, jurk of rok ¨ om haar rode jurk zat een gele ceintuur -> [ENGL: belt] |
|
zeurpiet
|
[ENGL: whiner]
|
|
contactformulier
|
de com·pe·ti·tie [competities]
(1) een serie wedstrijden met één winnaar (2) de strijd om beter te zijn = de rivaliteit ¨ lange tijd was er een sterke competitie tussen Rotterdam en Antwerpen als belangrijkste haven -> [ENGL: contact details form] |
|
zendeling
|
[ENGL: missionary]
|
|
couveuse (de ~s)
|
de cou·veu·se [couveuses]
een warm glazen kastje in een ziekenhuis, voor een kind dat te vroeg geboren is ¨ de baby moest nog een paar dagen in de couveuse, maar was verder gezond -> [ENGL: incubator] |
|
wrevel
|
[ENGL: resentment]
|
|
dadel (de)
|
de da·del [dadels]
een bruine, zoete vrucht uit warme, droge landen -> [ENGL: date/ dried fig] |
|
werktuigkundige
|
[ENGL: engineer]
|
|
das (de)
|
de das [dassen]
(1) een lang stuk stof dat je om je hals draagt = de sjaal dat doet hem de das om: daardoor gaat het helemaal fout met hem (2) een lang stuk stof dat de knopen van het overhemd van een man bedekt = de stropdas ¨ bij dit feest is een das voor heren verplicht (3) een dier met een zwart-witte streep over zijn rug -> [ENGL: tie, badger, scarf] |
|
weifelend
|
[ENGL: tentative]
|
|
declaratie (de ~s)
|
de de·cla·ra·tie [declaraties]
een rekening voor geleverde diensten of gemaakte kosten ¨ de adviseur heeft volgens de declaratie twee dagen gewerkt -> [ENGL: declaration, expenses, account, claim form] |
|
wegbranden
|
[ENGL: burn away]
|
|
directie (de ~s)
|
de di·rec·tie [directies]
een groep mensen die de baas is van een instelling of een bedrijf ¨ binnen de directie waren er verschillende meningen -> [ENGL: management] |
|
wandelweg
|
[ENGL: walk]
|
|
dodenherdenking (de ~en)
|
de do·den·her·den·king [dodenherdenkingen]
het moment waarop ieder jaar met veel mensen tegelijk wordt gedacht aan de mensen die gestorven zijn, vooral in de Tweede Wereldoorlog In Nederland worden ieder jaar op (4) mei de doden herdacht. Dat gebeurt door om 8 uur 's avonds een paar minuten stil te zijn. -> [ENGL: Memorial Day, commemoration of the dead] |
|
walgend
|
[ENGL: disgusted]
|
|
dubbelzinnigheid (de ~heden)
|
de dub·bel·zin·nig·heid [dubbelzinnigheden]
een opmerking die op meer manieren kan worden uitgelegd -> [ENGL: ambiguity, ambiguous remark, suggestive remark] |
|
voorn
|
[ENGL: roach]
|
|
duizendpoot (de ~poten)
|
de dui·zend·poot [duizendpoten]
(1) een klein diertje met veel poten (2) iemand die veel verschillende dingen kan en doet -> [ENGL: centipede, jack of all trades] |
|
volmacht
|
[ENGL: proxy]
|
|
eb (de)
|
de eb
het moment dat de zee op het laagste punt is, en het strand heel breed is « de vloed -> [ENGL: ebb, outgoing tide] |
|
verzending
|
[ENGL: Shipping]
|
|
echtgenoot (de ~genoten)
|
de echt·ge·noot [echtgenoten - man] echt·ge·no·te [echtgenotes vrouw]
de persoon met wie je getrouwd bent ¨ belangrijke beslissingen overlegt ze altijd met haar echtgenoot -> [ENGL: husband] |
|
verver
|
[ENGL: dyer]
|
|
factuur (de) facturen
|
de fac·tuur [facturen]
de rekening ¨ wilt u de factuur naar het bedrijf sturen? -> [ENGL: invoice,bill] |
|
vertroosting
|
[ENGL: consolation]
|
|
flauwekul (de)
|
de flau·we·kul (informeel)
de onzin = de nonsens ¨ moeten we echt luisteren naar die flauwekul? -> [ENGL: nonsense, rubbish] |
|
verstrijken
|
[ENGL: end]
|
|
gebruiksaanwijzing
|
de ge·bruiks·aan·wij·zing [gebruiksaanwijzingen]
een tekst met tekeningen waarin uitgelegd wordt hoe je een machine, apparaat enz. moet gebruiken ¨ de gebruiksaanwijzing van de telefoon was geschreven in het Engels -> [ENGL: user, instructions; handbook; manual; directory; instructions for use; information leaflet; manuals; directions; brochure] |
|
verspringen
|
[ENGL: skip]
|
|
genade
|
de ge·na·de
de situatie dat je geen straf krijgt terwijl je die wel verdiende ¨ de vrouw vroeg God om genade -> [ENGL: forgiveness; mercy; grace; remission; excuse; forgivingness; pardon; benevolence; clemency; loving kindness; absolution; forgiving] |
|
verouderen
|
[ENGL: age]
|
|
gerechtigheid
|
de ge·rech·tig·heid -> [ENGL: right ; justice ; righteousness]
|
|
vergrendelen
|
[ENGL: Locking]
|
|
gieter
|
de gie·ter [gieters]
een bak met een tuit waarmee je planten water kunt geven -> [ENGL: watering can] |
|
veralgemening
|
[ENGL: generalization]
|
|
graadmeter
|
de graad·me·ter [graadmeters]
een maat die duidelijk maakt hoe het met iets anders is = de norm ¨ de hoeveelheid reclame in de krant is een goede graadmeter voor de economie -> [ENGL: measure, guage] |
|
vedelen
|
[ENGL: fiddle]
|
|
griep
|
de griep
een ziekte die ontstaat door een virus, waarbij je warmer wordt en pijn krijgt in je spieren ¨ toen ik griep had, lag ik een week op bed -> [ENGL: flu] |
|
vastprikken op
|
[ENGL: fixture at]
|
|
grondstof
|
de grond·stof [grondstoffen]
een natuurlijke stof die wordt gebruikt om producten te maken ¨ olie is de belangrijkste grondstof voor benzine -> [ENGL: material] |
|
uitscheuren
|
[ENGL: tear out]
|
|
hartstocht
|
de harts·tocht [hartstochten]
een groot verlangen; een grote liefde = de passie ¨ de vrouw heeft haar werk altijd met hartstocht gedaan -> [ENGL: passion; zeal; verve; ardor; zest; ardour; heartiness; craze; fieriness; fire] |
|
tutten
|
[ENGL: fussing]
|
|
hijskraan
|
de hijs·kraan [hijskranen]
een machine om zware lasten omhoog te hijsen* (bet. 1) -> [ENGL: hoisting crane ; crane ; hoist ; jib ; derrick] |
|
tuigage
|
[ENGL: rigging]
|
|
inboedel
|
de in·boe·del [inboedels]
alle spullen die in een huis staan = de huisraad ¨ ze liet de inboedel van haar huis verzekeren -> [ENGL: furniture,household effects] |
|
tuien
|
[ENGL: tethering]
|
|
infrastructuur
|
de in·fra·struc·tuur [infrastructuren]
de systemen en structuren die een land nodig heeft om goederen en informatie te verspreiden, bijv. wegen en telefoon -> [ENGL: infrastructure] |
|
troetelkind
|
[ENGL: minion]
|
|
knipoog
|
de knip·oog [knipogen]
de keer dat je één oog dichtdoet om iets duidelijk te maken ¨ het was een grapje want hij gaf me een knipoogje -> [ENGL: wink] |
|
trawlen
|
[ENGL: trawling]
|
|
bellenblazen
|
De kunst van het bellen blazen is immers net op tijd de bel los te laten, voordat die knapt. -> [ENGL: blow bubbles]
|
|
touw
|
[ENGL: rope]
|
|
toost
|
[ENGL: toast]
|
|
levensmiddelen
|
de le·vens·mid·de·len [meervoud]
de dingen die je eet of waarmee je eten maakt ¨ suiker, brood en koffie zijn levensmiddelen -> [ENGL: food] |
|
toekenning
|
[ENGL: grant]
|
|
leidraad
|
de lei·draad [leidraden]
iets dat de richting bepaalt ¨ bij het leren werken met het programma is dit boekje een goede leidraad -> [ENGL: guide, manual, instruction booklet, handbook] |
|
textuur
|
[ENGL: texture]
|
|
lekkernij
|
de lek·ker·nij [lekkernijen]
iets dat je erg lekker vindt = de delicatesse ¨ deze vogel vindt men in China een lekkernij -> [ENGL: delicacy, tidbit, refreshment] |
|
tarra
|
[ENGL: tare]
|
|
machtiging
|
de mach·ti·ging [machtigingen]
een officieel papier waarop staat dat jij iets mag doen in plaats van iemand anders ¨ als je in plaats van iemand anders wilt stemmen, heb je een machtiging nodig -> [ENGL: authorization] |
|
tafelgerei
|
[ENGL: tableware]
|
|
markering
|
de mar·ke·ring [markeringen]
een teken waarmee je duidelijk maakt waar iets is ¨ we konden de weg niet meer vinden omdat de markeringen niet klopten -> [ENGL: mark] |
|
stiel
|
[ENGL: craft]
|
|
medewerking
|
de me·de·wer·king
het feit dat je samen met anderen aan iets werkt ¨ ik dank mijn vriendin voor de medewerking aan dit boek -> [ENGL: cooperation] |
|
steurkrab
|
[ENGL: sturgeon crab]
|
|
menigte
|
de me·nig·te [menigten, menigtes]
een grote groep mensen = de massa = de schare ¨ in de menigte raakte het kindje zijn moeder kwijt -> [ENGL: crowd] |
|
stern
|
[ENGL: tern]
|
|
meetlat
|
de meet·lat [meetlatten]
een voorwerp waarmee je kunt vaststellen hoe lang iets is = de liniaal -> [ENGL: ruler] |
|
stamper
|
[ENGL: pestle]
|
|
moestuin
|
de moes·tuin [moestuinen]
een tuin waarin iemand groenten laat groeien ¨ mijnheer Vollering gebruikte een groot deel van zijn tuin als moestuin -> [ENGL: kitchen garden] |
|
snuffen
|
[ENGL: snuff]
|
|
moordenaar
|
de moor·de·naar [moordenaars] moor·de·na·res
[moordenaressen] iemand die een moord gepleegd heeft -> [ENGL: assassin] |
|
slijtage
|
[ENGL: wear]
|
|
nootmuskaat
|
de noot·mus·kaat
poeder van een bepaalde noot, dat gebruikt wordt om het eten sterker te laten smaken -> [ENGL: nutmeg] |
|
schreeuwerig
|
[ENGL: blatant]
|
|
ode
|
de ode [oden, odes]
een verhaal of een gedicht als teken van eer aan iemand of iets = de lofzang ¨ het lied is een ode aan de liefde -> [ENGL: ode] |
|
scherpzinnig
|
[ENGL: perspicacious]
|
|
offerte
|
de of·fer·te [offertes]
een voorstel voor een bedrag dat betaald moet worden voor werk dat nog moet gebeuren ¨ ik laat twee offertes maken voor de bouw van mijn nieuwe garage -> [ENGL: quotation] |
|
schepen
|
[ENGL: Ships]
|
|
ondernemer
|
de on·der·ne·mer [ondernemers]
iemand die een bedrijf heeft ¨ als ondernemer werkte hij zo'n zestig uur per week -> [ENGL: entrepreneur] |
|
schattebout
|
[ENGL: sweetheart]
|
|
onvoldoende
|
de on·vol·doen·de (1) [onvoldoenden, onvoldoendes]
een slechte prestatie in het onderwijs, vaak uitgedrukt in een cijfer onder de zes ¨ Dirk had op zijn rapport onvoldoendes voor Nederlands en voor Engels ¨ de krant gaf de nieuwe minister een dikke onvoldoende on·vol·doen·de (2) [bijvoeglijk naamwoord] iets wat onvoldoende is, is niet genoeg of niet goed genoeg ¨ de partij heeft onvoldoende steun om in de regering te komen ¨ de gemeente heeft onvoldoende gedaan om de buurt te veiliger te maken -> [ENGL: insufficient] |
|
sajet
|
[ENGL: worsted]
|
|
ooievaar
|
de ooi·e·vaar [ooievaars]
een grote, wit met zwarte vogel met lange poten -> [ENGL: stork] |
|
welopgevoed
|
[ENGL: well-bred]
|
|
oorkonde
|
de oor·kon·de [oorkonden, oorkondes]
een officieel papier waarop staat dat iets of iemand heel goed, groot enz. is ¨ toen de koe 100.000 liter melk had gegeven, kreeg de boer een oorkonde -> [ENGL: charter, diploma; certificate; certificate of qualification; license] |
|
watje
|
[ENGL: wimp]
|
|
opbrengst
|
de op·brengst [opbrengsten]
(1) het geld dat bijv. een verkoop of een actie opbrengt (bet. 1) ¨ de opbrengst van de actie was zeshonderd euro (2) de producten die een stuk land opbrengt (bet. 1) = de oogst ¨ de boer had dit jaar een slechte opbrengst -> [ENGL: profit; yield; benefit; return; output; gain] |
|
viezigheid
|
[ENGL: filth]
|
|
optocht
|
de op·tocht [optochten]
een rij mensen die over straat lopen en bekeken worden, bijv. vanwege een feest of een actie ¨ in onze stad is er elk jaar met carnaval een grote optocht -> [ENGL: procession] |
|
vermissen
|
[ENGL: miss]
|
|
overlast
|
de over·last
last die je anderen geeft ¨ de ruzies van de buren zorgen voor veel overlast -> [ENGL: nuisance] |
|
ver terug
|
[ENGL: far back]
|
|
pagina
|
de pa·gi·na [pagina's]
één kant van een blad papier waarop informatie staat = de bladzijde ¨ het boek heeft enkele pagina's met schitterende foto's -> [ENGL: page] |
|
velerlei
|
[ENGL: multiple]
|
|
parasol
|
de pa·ra·sol [parasols]
een voorwerp boven je hoofd als bescherming tegen de zon -> [ENGL: parasol] |
|
vaten
|
[ENGL: drums]
|
|
pasfoto
|
de pas·fo·to [pasfoto's]
een kleine foto van je hoofd, bijv. voor in je paspoort* -> [ENGL: photo] |
|
vastklemmen
|
[ENGL: Clamp]
|
|
peuter
|
de peu·ter [peuters]
een kind van ongeveer één tot vier jaar peu·te·ren [peuterde, heeft gepeuterd] iets los proberen te maken met je vinger = pulken [iemand peutert (aan iets)] ¨ zit niet in je neus te peuteren! -> [ENGL: toddler, toddler, kiddy, tot, small one, tike] |
|
vandaag de dag
|
[ENGL: Today]
|
|
peuterspeelzaal
|
de peu·ter·speel·zaal [peuterspeelzalen]
een instelling met leidsters waar kinderen van (2) tot (4) jaar kunnen spelen -> [ENGL: playgroup] |
|
van kracht
|
[ENGL: force]
|
|
pinksteren
|
de Pink·ste·ren
een christelijk feest, vijftig dagen na Pasen -> [ENGL: pentecost] |
|
uitmeten
|
[ENGL: measure]
|
|
uitbesteden
|
[ENGL: Outsourcing]
|
|
plattegrond
|
de plat·te·grond [plattegronden]
een kaart waarop een gebied van bovenaf is getekend, om de weg te kunnen vinden ¨ Boudewijn keek op de plattegrond hoe hij moest lopen -> [ENGL: map] |
|
toebehoren
|
[ENGL: Accessories]
|
|
promotie
|
de pro·mo·tie [promoties]
(1) de situatie dat je een hogere functie in je werk krijgt = de bevordering « de degradatie ¨ het was een flinke promotie voor hem dat hij chef van de afdeling werd (2) het feit dat je op een hoger niveau mag gaan sporten ¨ er was een groot feest om de promotie van de club te vieren (3) het feit dat je de titel ‘doctor’ krijgt, omdat je een proefschrift hebt geschreven ¨ na afloop van de promotie hebben we uitgebreid met de professor gesproken -> [ENGL: promotion] |
|
tafel van vermenigvuldiging
|
[ENGL: multiplication table]
|
|
recreatie
|
de re·cre·a·tie
het verschijnsel dat mensen in hun vrije tijd leuke dingen doen op een daarvoor ingerichte plek ¨ het gebied werd geschikt gemaakt voor recreatie, dus er kwamen paden om te wandelen en te fietsen en er werd een restaurant gebouwd -> [ENGL: recreation] |
|
stuken
|
[ENGL: plastering]
|
|
rederij
|
de re·de·rij [rederijen]
een bedrijf dat boten laat varen ¨ met welke rederij vaar je naar Engeland? -> [ENGL: shipping company] |
|
struiken
|
[ENGL: shrubs]
|
|
regio
|
de re·gio [regio's]
een groot gebied om een stad heen = het gewest = de streek ¨ steeds meer mensen die in de stad werken, gaan wonen in de regio -> [ENGL: region] |
|
stommerik
|
[ENGL: idiot]
|
|
rente
|
de ren·te [renten, rentes]
extra geld dat je van de bank krijgt als je geld op een rekening hebt ¨ de rente werd met één procent verlaagd -> [ENGL: interest] |
|
staande houden
|
[ENGL: maintain]
|
|
rotonde
|
de ro·ton·de [rotonden, rotondes]
een ronde weg op een kruispunt -> [ENGL: roundabout] |
|
schaffen
|
[ENGL: buy]
|
|
rompslomp
|
de romp·slomp
een heleboel ingewikkelde handelingen = het gedoe ¨ het is een hele rompslomp om een congres te organiseren -> [ENGL: hassle; bother; mess; fuss; fuss and bother; to-do] |
|
samenkomst
|
[ENGL: gathering]
|
|
rubriek
|
de ru·briek [rubrieken]
(1) een groep dingen die bij elkaar staan omdat ze bij elkaar horen = de categorie ¨ die cd staat onder de rubriek ‘Nederlandse muziek’ (2) een deel van een krant, tijdschrift of televisieprogramma met telkens hetzelfde onderwerp ¨ in de rubriek ‘Wat eten we vandaag?’ vertellen bekende Nederlanders wat ze lekker vinden -> [ENGL: section ; column ; feature] |
|
samenhang
|
[ENGL: consistency]
|
|
schande
|
de schan·de
iets wat veel mensen slecht en heel erg vinden ¨ het is een schande dat er zo weinig geld is voor de zorg voor ouderen door schade en schande wijs worden: leren van je fouten -> [ENGL: shame] |
|
redetwisten
|
[ENGL: argue]
|
|
schommel
|
de schom·mel [schommels]
een toestel waarop kinderen kunnen spelen door heen en weer te bewegen schom·me·len [schommelde, heeft geschommeld] (1) op een bewegende schommel* zitten [iemand schommelt] (2) soms meer en soms minder zijn [getallen schommelen] ¨ de prijzen voor een goede tv schommelen rond de vijfhonderd euro -> [ENGL: tyre-swing, lull, cradle, sway, roll] |
|
protserig
|
[ENGL: gaudy]
|
|
schoonmoeder
|
de schoon·moe·der [schoonmoeders]
de moeder van de persoon met wie je bent getrouwd -> [ENGL: motherin law] |
|
poets
|
[ENGL: polish]
|
|
schuldeiser
|
de schuld·ei·ser [schuldeisers]
iemand bij wie je een schuld hebt ¨ de vrouw moest duizend euro betalen aan de schuldeiser -> [ENGL: crediter] |
|
pittoresk
|
[ENGL: picturesque]
|
|
serveerster
|
de ser·veer·ster [serveersters]
een vrouw die eten of drinken rondbrengt in een café of een restaurant -> [ENGL: waitress] |
|
ontwijden
|
[ENGL: desecrate]
|
|
sjekkie
|
de shag
tabak om zelf sigaretten te maken -> [ENGL: rolled cigarette] |
|
ontvangstbewijs
|
[ENGL: receipt]
|
|
geschil
|
de situatie waarin alles eerlijk geregeld is en iedereen gelijke rechten heeft = de rechtvaardigheid -> [ENGL: disagreement ; controversy ; dispute ; quarrel ; wrangle ; squabble ; argument ; battle of words ; disputation ; verbal sword-play ; verbal duel ; debate ; verbal dispute]
|
|
ontbinding
|
[ENGL: dissolution]
|
|
slagzin
|
de slag·zin [slagzinnen]
een korte zin, meestal gebruikt in de reclame = de slogan ¨ met de slagzin ‘minder is meer’ probeerde het bedrijf kleine computers te verkopen -> [ENGL: slogan, election cry, promo-line] |
|
ongezouten
|
[ENGL: unsalted]
|
|
sleur
|
de sleur
handelingen die steeds hetzelfde en daardoor niet leuk zijn ¨ ik ging met vakantie om even weg te zijn uit de dagelijkse sleur sleu·ren [sleurde, heeft gesleurd] iemand of iets verplaatsen door die persoon of die zaak hard over de grond te trekken [iemand sleurt iemand of iets ergens heen] ¨ ze sleurde het schreeuwende kind naar boven -> [ENGL: rut, routine, daily-grind] |
|
onderstaand
|
[ENGL: below]
|
|
slokdarm
|
de slok·darm [slokdarmen]
de buis die de verbinding is tussen je mond en je maag -> [ENGL: esophagus, gullet] |
|
onderhavig
|
[ENGL: present]
|
|
sollicitatiebrief
|
de sol·li·ci·ta·tie·brief [sollicitatiebrieven]
een brief waarmee je een baan probeert te krijgen ¨ hij had al tien sollicitatiebrieven geschreven, maar nog steeds had hij geen baan -> [ENGL: letter of application] |
|
omvormbaar
|
[ENGL: convertible]
|
|
splinter
|
de splin·ter [splinters]
een klein, scherp stukje hout of glas ¨ hij had een splinter in zijn vinger -> [ENGL: splinter] |
|
oen
|
[ENGL: hen]
|
|
spoed
|
de spoed
grote snelheid ¨ de man werd met spoed naar het ziekenhuis gebracht -> [ENGL: emergency, speed, hurry, rush] |
|
niet van toepassing
|
[ENGL: not applicable]
|
|
spullen
|
de spul·len [meervoud]
dingen ¨ als zij op vakantie gaan, hebben ze altijd veel spullen bij zich het spul (1) het materiaal; de stof ¨ dit is erg goed spul om de tafel mee te behandelen ¨ heb jij spul voor zere lippen? (2) het hele spul: iedereen ¨ 's avonds kwam het hele spul bij ons eten -> [ENGL: stuff] |
|
niet toegestaan
|
[ENGL: not allowed]
|
|
stimulans
|
de sti·mu·lans [stimulansen]
iets wat stimuleert* = de prikkel ¨ het succes van het eerste boek was een grote stimulans om een volgend boek te maken -> [ENGL: incentive, stimulus; incentive; impulse; momentum; boost; spur; drive; impetus; thrill; incitement; stimulation] |
|
maaltand
|
[ENGL: molar]
|
|
stofwisseling
|
de stof·wis·se·ling
alle processen in het lichaam waarbij voedingsstoffen worden veranderd -> [ENGL: metabolism] |
|
maakster
|
[ENGL: maker]
|
|
tegenwind
|
de te·gen·wind [tegenwinden]
wind die uit de richting komt waar jij heen moet ¨ ze fietsten langzaam, want ze hadden tegenwind economische tegenwind: de situatie dat de economie niet gunstig is -> [ENGL: headwind] |
|
kruidenier
|
[ENGL: grocer]
|
|
tegenzin
|
de te·gen·zin
het gevoel dat je geen zin hebt in iets ¨ na de vakantie ging ze met tegenzin weer naar haar werk -> [ENGL: reluctance] |
|
kromming
|
[ENGL: curvature]
|
|
termijn
|
de ter·mijn [termijnen]
een periode om iets te doen ¨ de schrijver heeft nog een termijn van drie maanden om het boek af te maken op korte termijn: binnen een korte tijd ¨ het bedrijf wil op korte termijn uitbreiden op de lange termijn: na langere tijd ¨ op de lange termijn verdien je zo'n dure computer wel terug op termijn: uiteindelijk ¨ de voorzitter hoopt dat de voetbalclub op termijn de top zal bereiken -> [ENGL: term] |
|
klinkende munt
|
[ENGL: hard cash]
|
|
toegift
|
de toe·gift [toegiften]
een extra nummer aan het eind van een optreden -> [ENGL: encore] |
|
kleinzoon
|
[ENGL: grandson]
|
|
toelichting
|
de toe·lich·ting [toelichtingen]
de woorden waarmee je de bedoeling van iets duidelijk maakt ¨ de voorzitter van de commissie gaf een korte toelichting op het rapport -> [ENGL: explanation, notification ; statement ; announcement ; explanation ; commentary ; clarification ; elucidation ; enlightenment ; explaining ; information ; notice ; clearing ; communication ; appendix ; enclosure] |
|
klamboe
|
[ENGL: mosquito net]
|
|
toets
|
de toets [toetsen]
(1) een test om te kijken hoe goed iemand in iets is ¨ gelukkig hadden alle leerlingen de toets gehaald (2) een deel van een apparaat of een muziekinstrument waarop je moet drukken om het te bedienen = de knop ¨ toen Michel op een toets drukte, begon de machine te werken toet·sen [toetste, heeft getoetst] onderzoeken of iets binnen bepaalde regels valt [iemand toetst iemand of iets] ¨ de gegevens over de bouw werden getoetst aan de wet -> [ENGL: examination] |
|
inlichting
|
[ENGL: information]
|
|
uithoek
|
de uit·hoek [uithoeken]
een plaats die ver weg is, waardoor er niet veel mensen komen ¨ zij gaan in een uithoek van Nederland wonen, omdat de huizen daar goedkoop zijn -> [ENGL: corner] |
|
iets in vogelvlucht tekenen
|
[ENGL: draw something in a nutshell]
|
|
uitslag
|
de uit·slag
(1) het resultaat van een wedstrijd, een onderzoek, een examen of verkiezingen ¨ de uitslag van de verkiezingen was om twee uur 's nachts bekend (2) iets dat vanuit de binnenkant ergens op is gekomen, bijv. op je huid ¨ als hij appels eet, krijgt hij rode uitslag -> [ENGL: rash, end result of a match, outcome] |
|
herziening
|
[ENGL: review]
|
|
vakbond
|
de vak·bond [vakbonden]
een vereniging die opkomt voor de belangen van werknemers ¨ de vakbond eiste hogere lonen -> [ENGL: trade union] |
|
heen en weer vervoeren
|
[ENGL: transportation to and fro]
|
|
valkuil
|
de val·kuil [valkuilen]
(1) een gat in de grond dat je niet goed kunt zien, gemaakt om dieren in te vangen (2) iets waarmee je gemakkelijk fouten maakt en waarvoor je dus moet oppassen ¨ een valkuil voor leraren die net beginnen, is dat ze te aardig zijn -> [ENGL: pitfall] |
|
geuren
|
[ENGL: fragrances]
|
|
vangrail
|
de vang·rail [vangrails]
een laag hek langs de snelweg waardoor auto's bij een ongeluk op de weg blijven ¨ door het slechte weer kon de chauffeur niets meer zien en kwam de auto tegen de vangrail -> [ENGL: guardrail] |
|
geestestoestand
|
[ENGL: state of mind]
|
|
vennootschap
|
de ven·noot·schap [vennootschappen]
een bedrijf dat opgericht is met geld van mensen die daarvoor allemaal een deel van de winst krijgen -> [ENGL: company, public company] |
|
fut
|
[ENGL: pep]
|
|
verantwoording
|
de ver·ant·woor·ding
het feit dat iemand zich verantwoordt* voor iets ¨ de misdadiger moest verantwoording afleggen voor zijn gedrag -> [ENGL: accountability] |
|
friteuse
|
[ENGL: Fryer]
|
|
vergroting
|
de ver·gro·ting [vergrotingen]
een grote foto ¨ je moet een vergroting laten maken van die prachtige foto! -> [ENGL: enlarge] |
|
flegma
|
[ENGL: phlegm]
|
|
verloskundige
|
de ver·los·kun·di·ge [verloskundigen]
iemand die vrouwen helpt die moeten bevallen = de vroedvrouw ¨ hij belde de verloskundige, omdat zijn vrouw moest bevallen -> [ENGL: midwife] |
|
flauwte
|
[ENGL: fainting]
|
|
verplichting
|
de ver·plich·ting [verplichtingen]
iets wat je moet doen = de plicht ¨ de heer Thomas kan niet aanwezig zijn wegens andere verplichtingen -> [ENGL: obligation] |
|
fins
|
[ENGL: finnish]
|
|
visite
|
de vi·si·te [visites]
(1) een bezoek bij iemand thuis ¨ de buren kwamen een uurtje op visite visites lopen of rijden: zo noem je het als de dokter op bezoek gaat bij mensen die te ziek zijn om naar hem of haar toe te komen (2) [geen meervoud] de mensen die op bezoek komen ¨ er was veel visite op mijn verjaardag -> [ENGL: visit] |
|
feestvarken
|
[ENGL: party animal]
|
|
vloed
|
de vloed
(1) het moment dat de zee heel hoog is, en het strand heel smal « de eb (2) een grote hoeveelheid ¨ er kwam een vloed aan kritiek op de plannen -> [ENGL: flood] |
|
een verslag schrijven van
|
[ENGL: Writing a report]
|
|
vluchtstrook
|
de vlucht·strook [vluchtstroken]
een baan aan de kant van de snelweg, waar je kunt gaan staan als je auto kapot is -> [ENGL: safety lane, emergency lane] |
|
een hemelsbreed verschil
|
[ENGL: a world of difference]
|
|
volksgezondheid
|
de volks·ge·zond·heid
de gezondheid van het volk -> [ENGL: public health] |
|
echtbreekster
|
[ENGL: adulteress]
|
|
vooruitgang
|
de voor·uit·gang
de ontwikkeling dat iets beter wordt = de verbetering ¨ de vooruitgang van de sporter bleek tijdens de wedstrijd -> [ENGL: development ; evolvement ; cultivation ; education ; progress ; progression ; rise ; boom] |
|
dubben
|
[ENGL: Dubbing]
|
|
vrijgezel
|
de vrij·ge·zel [vrijgezellen]
iemand die geen liefdesrelatie heeft -> [ENGL: bachelor] |
|
brombeer
|
[ENGL: grumbler]
|
|
wandeling
|
de wan·de·ling [wandelingen]
(1) een tocht die je wandelend maakt ¨ ze maakten een lange wandeling langs de rivier (2) in de wandeling: in het algemeen; door de meeste mensen ¨ het woordenboek wordt in de wandeling ‘de Dikke Van Dale’ genoemd -> [ENGL: walk] |
|
boze geest
|
[ENGL: ghoul]
|
|
wiskunde
|
de wis·kun·de
de leer van de getallen = de mathematica -> [ENGL: mathematics] |
|
beweeggrond
|
[ENGL: motive]
|
|
woordenschat
|
de woor·den·schat [woordenschatten]
alle woorden die je kent = het vocabulaire ¨ hij probeert Italiaans te leren, maar zijn woordenschat is nog erg klein -> [ENGL: vocabulary] |
|
belg
|
[ENGL: Belgian]
|
|
desastreus
|
de·sas·treus [bijvoeglijk naamwoord]
een desastreuze gebeurtenis is heel vervelend of heeft heel slechte gevolgen = rampzalig ¨ de natte zomer is desastreus geweest voor veel boeren -> [ENGL: disastrous] |
|
baar geld
|
[ENGL: cash]
|
|
desalniettemin
|
des·al·niet·te·min [bijwoord] (formeel)
toch ¨ er is wel een afspraak gemaakt over het roken, maar desalniettemin blijft het probleem bestaan -> [ENGL: nevertheless, nontheless] |
|
avond voor allerheiligen
|
[ENGL: Halloween]
|
|
desondanks
|
des·on·danks [bijwoord]
ondanks wat er eerder is gebeurd ¨ hij was ziek, maar desondanks ging hij naar zijn werk -> [ENGL: in spite of this; in spite of all that; for all that] |
|
aarzeling
|
[ENGL: hesitation]
|
|
dievegge (de ~s)
|
die·veg·ge zie dief
de · dief [dieven] die·veg·ge [dievegges] iemand die steelt ¨ de dief wilde de gestolen klok op de markt verkopen -> [ENGL: shoplift] |
|
aantasting
|
[ENGL: degradation]
|
|
dor
|
dor [bijvoeglijk naamwoord]
(1) een gebied dat dor is, is droog omdat er te weinig regen gevallen is ¨ op het dorre veld groeide bijna niets (2) dingen die dor zijn, zijn niet interessant = saai ¨ economie is helemaal niet zo'n dor vak als het lijkt -> [ENGL: arid, barren, withered] |
|
aangroeien
|
[ENGL: grow]
|
|
driftig
|
drif·tig (1) [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die driftig is, wordt soms ineens heel boos ¨ omdat hij zo driftig was, kreeg hij steeds meer problemen drif·tig (2) [bijwoord] snel en wild = verwoed ¨ hij zat driftig te schrijven om het werk op tijd klaar te hebben -> [ENGL: passionate, angry, heated] |
|
aanbrengen
|
[ENGL: apply]
|
|
bejaardentehuis (het)
|
Een 81-jarige bewoner van een bejaardentehuis in Aken heeft een gehandicapte medebewoner met een mes neergestoken. -> [ENGL: home for the elderly]
|
|
grutten
|
[ENGL: grits]
|
|
banketbakker (de)
|
Een banketbakker is werkzaam in een patisserie of op een banketafdeling van een ambachtelijke of industriële bakkerij. -> [ENGL: pastry-cook, confectioner (suikerbakker)]
|
|
geveerd
|
[ENGL: suspension]
|
|
ademhaling
|
een onrustige ademhaling -> [ENGL: breathing]
|
|
geslachtsdaad
|
[ENGL: copulation]
|
|
achterbaks
|
Eerder een huichelachtig, achterbaks typetje -> [ENGL: sneaky]
|
|
gastvrij ontvangen
|
[ENGL: hospitable]
|
|
egaal
|
egaal [bijvoeglijk naamwoord]
(1) met overal precies dezelfde kleur = effen ¨ de lucht was egaal blauw (2) vlak; glad = effen ¨ de boer maakte de grond egaal -> [ENGL: equal, even, level, smooth, uniform, solid] |
|
ent
|
[ENGL: graft]
|
|
doorbijten
|
even doorbijten (just grin and bear it) -> [ENGL: bite (hard), keep biting, continue biting, keep trying, keep at it]
|
|
consulent
|
[ENGL: consultant]
|
|
evident
|
evi·dent [bijvoeglijk naamwoord]
als iets evident is, is het zo duidelijk dat je het niet hoeft uit te leggen = overduidelijk = zonneklaar ¨ het is evident dat het geld beter aan iets anders besteed kan worden -> [ENGL: evident, obvious, clearly] |
|
bloedschande
|
[ENGL: incest]
|
|
fantoompijn
|
Fantoompijn is een pijnsensatie die beleefd wordt als afkomstig van een geamputeerd lidmaat. -> [ENGL: phantom pain]
|
|
berst
|
[ENGL: bursts]
|
|
sfeervol
|
feer·vol [bijvoeglijk naamwoord]
sfeervolle dingen geven een goede sfeer ¨ we hebben gegeten in een sfeervol restaurant -> [ENGL: atmospheric] |
|
aldaar
|
[ENGL: there]
|
|
fors
|
fors [bijvoeglijk naamwoord]
(1) forse mensen zijn groot en een beetje dik ¨ ze is getrouwd met een forse man (2) een fors bedrag of aantal is een groot bedrag of aantal = flink ¨ voor deze auto moet je een fors bedrag betalen -> [ENGL: large, loud, robust, vigorous, massive] |
|
zitvlak
|
[ENGL: seat]
|
|
halverwege
|
hal·ver·we·ge [bijwoord]
op de helft ¨ de oude man moest halverwege de wandeling even rusten -> [ENGL: halfway] |
|
zetmeel
|
[ENGL: starch]
|
|
begrip (het)
|
het · be·grip [begrippen]
(1) het feit dat je iemand begrijpt ¨ de politie had meer begrip voor het slachtoffer dan voor de dader (2) alles wat een woord of groep woorden uitdrukt = het concept ¨ bij het begrip ‘gelijke kansen’ denken we vooral aan het onderwijs (3) iets dat iedereen kent of iemand die iedereen kent ¨ Koninginnedag is een begrip in Nederland -> [ENGL: understanding, comprehension] |
|
wollig
|
[ENGL: woolly]
|
|
beroep (het)
|
het · be·roep [beroepen]
(1) een maatschappelijke functie of een vak waarmee je geld kunt verdienen ¨ zijn beroep is journalist (2) in beroep gaan: naar een hogere rechter gaan als de rechter oordeelt dat je schuldig bent (3) in hoger beroep gaan: naar een hogere rechter gaan als een tweede rechter oordeelt dat je schuldig bent (4) het hof van beroep (in België): de rechtbank waar je naartoe kunt gaan als je vindt dat een lagere rechtbank een verkeerde beslissing in jouw zaak heeft genomen (5) een beroep op iemand doen: iemand dringend vragen iets te doen ¨ de directeur heeft een beroep gedaan op alle medewerkers om zuiniger te zijn met papier -> [ENGL: occupation, profession, vocation, trade, business, appeal, calling] |
|
wellust
|
[ENGL: lust]
|
|
gebied
|
het · ge·bied [gebieden]
(1) een stuk land = de streek ¨ als kind woonde ik in een gebied met veel bossen (2) alles wat bij een onderwerp hoort = het terrein ¨ zij weet heel veel op het gebied van de Nederlandse taal ge·bie·den [gebood, heeft geboden] (1) iemand dwingen om iets te doen = bevelen [iemand gebiedt iemand iets] ¨ de dief gebood de man om op de grond te gaan liggen (2) de gebiedende wijs: de vorm van een werkwoord waarin je een opdracht geeft ¨ in ‘ga maar zitten’ staat het werkwoord ‘gaan’ in de gebiedende wijs -> [ENGL: area, parcel; building site; site; plot; lot; ground; area; place; region; district; county; department; part of the country; province; domain; territory; sphere; zone; dominion] |
|
welig
|
[ENGL: luxuriant]
|
|
gevaar
|
het · ge·vaar [gevaren]
de kans dat er iets ergs gebeurt = het risico ¨ de arts sprak over de gevaren van het gebruik van drugs ¨ er is het gevaar dat de auto onderweg kapotgaat -> [ENGL: danger, insecurity; disaster; trouble] |
|
vordering
|
[ENGL: claim]
|
|
kabinet
|
het · ka·bi·net [kabinetten]
(1) de ministers van een land (2) een ouderwetse, grote kast -> [ENGL: cabinet] |
|
verslaafdheid
|
[ENGL: addiction]
|
|
misverstand
|
het · mis·ver·stand [misverstanden]
het feit dat je elkaar verkeerd begrijpt ¨ door een misverstand staat de foto op een verkeerde plaats in de krant -> [ENGL: misunderstanding] |
|
vergallen
|
[ENGL: poison]
|
|
najaar
|
het · na·jaar
het seizoen tussen de zomer en de winter, waarin de bladeren van de bomen vallen en het kouder wordt = de herfst -> [ENGL: autumn] |
|
verbrassen
|
[ENGL: squander]
|
|
slachtoffer
|
het · slacht·of·fer [slachtoffers]
iemand die veel nadeel heeft van iets waaraan hij geen schuld heeft ¨ het verkeer eist veel slachtoffers ¨ toen haar ouders van elkaar scheidden, voelde Josefine zich het slachtoffer -> [ENGL: victim] |
|
uitschuren
|
[ENGL: scour]
|
|
verkeer
|
het · ver·keer
alle mensen en alle voertuigen die de openbare weg gebruiken ¨ rond vijf uur is er veel verkeer op straat · ver·ke·ren in [verkeerde in, heeft verkeerd in] (1) je in een bepaalde situatie bevinden [iemand verkeert in bepaalde omstandigheden] ¨ het bedrijf verkeert in grote financiële problemen (2) regelmatig contact hebben met een bepaalde groep mensen [iemand verkeert in bepaalde kringen] ¨ hij verkeert in hoge kringen (3) het kan verkeren: gebeurtenissen gaan soms anders dan je verwacht -> [ENGL: traffic, intercourse; sexual relations; sexual intercourse; sex; public transport] |
|
uitgesteld worden
|
[ENGL: postponed]
|
|
verlies
|
het · ver·lies [verliezen]
een bedrag dat je verliest; de keer dat je verliest ¨ met Sander kun je beter niet spelen, want hij kan niet tegen zijn verlies ¨ het bedrijf heeft een verlies gemaakt van € 100.000,- ¨ de dood van de medewerker was een groot verlies voor de collega's · ver·lie·zen [verloor, heeft verloren] (1) in de toestand komen dat je iets of iemand niet meer hebt = kwijtraken [iemand verliest iets of iemand] ¨ ze heeft haar sleutels verloren verloren gaan: verdwijnen; kapotgaan ¨ het schip is op zee verloren gegaan (2) verslagen worden; de winst aan een ander moeten laten « winnen [iemand verliest (iets, bijv. een spel of een wedstrijd)] ¨ we hebben de wedstrijd verloren, maar het was toch een fijne middag (3) financieel nadeel hebben [iemand verliest (geld) (op iets)] ¨ het bedrijf heeft vorig jaar veel geld verloren op zijn producten -> [ENGL: loss] |
|
toog
|
[ENGL: bar]
|
|
voordeel
|
het · voor·deel [voordelen]
iets wat gunstig is « het nadeel ¨ een voordeel van de trein boven de bus is dat de trein niet zo vaak stopt -> [ENGL: advantage] |
|
stationcar
|
[ENGL: estate]
|
|
aanslagbiljet
|
het aan·slag·bil·jet [aanslagbiljetten]
een papier waarop staat hoeveel belasting je moet betalen -> [ENGL: tax assessment notice, notice of assessment] |
|
smurrie
|
[ENGL: gunk]
|
|
ambacht (het)
|
het am·bacht [ambachten]
een beroep waarbij je iets met je handen maakt ¨ het maken van klompen is een oud ambacht -> [ENGL: craft] |
|
raffelen
|
[ENGL: rush]
|
|
apenstaartje (het)
|
het apen·staart·je [apenstaartjes]
het teken ‘@’, dat onder andere gebruikt wordt in e-mailadressen -> [ENGL: @] |
|
overschrijving
|
[ENGL: transfer]
|
|
assortiment (het ~en)
|
het as·sor·ti·ment [assortimenten]
de verschillende producten in een winkel = de sortering ¨ de winkel biedt een groot assortiment aan schoenen -> [ENGL: assortment] |
|
onverzorgd
|
[ENGL: untended]
|
|
meegaand
|
[ENGL: accommodating]
|
|
atelier
|
het ate·lier [ateliers]
een ruimte waarin een kunstenaar werkt ¨ de tentoonstelling werd in het atelier van de schilder gehouden -> [ENGL: workshop] |
|
lits-jumeaux
|
[ENGL: twin]
|
|
basisonderwijs (het)
|
het ba·sis·on·der·wijs
het onderwijs op de basisschool -> [ENGL: primary education] |
|
bakboord (het)
|
het bak·boord
de linkerkant van een schip « het stuurboord -> [ENGL: port (as opposed to starboard/ stuurbord)] |
|
komer
|
[ENGL: dredge]
|
|
bankroet (het)
|
het bank·roet1
de toestand waarbij een bedrijf of een persoon zijn schulden niet kan betalen en de rechter de financiën regelt = het faillissement ¨ de financiële positie van het hotel was slecht en een bankroet kon niet voorkomen worden bank·roet (2) [bijvoeglijk naamwoord] een bedrijf is bankroet als het grote schulden heeft en niets meer kan betalen = failliet ¨ het bedrijf werd bankroet verklaard en alle werknemers moesten ander werk zoeken -> [ENGL: bankruptcy] |
|
koel
|
[ENGL: cool]
|
|
basisprincipe
|
Het basisprincipe is : hou het simpel, en gebruik géén bouillon of vlees in deze soep -> [ENGL: basic principle]
|
|
kaptafel
|
[ENGL: dressing table]
|
|
bestanddeel (het)
|
het be·stand·deel [bestanddelen]
een deel van iets = het ingrediënt ¨ groenten zijn een belangrijk bestanddeel van een gezonde maaltijd -> [ENGL: constituent, element, component (part), ingredient] |
|
kalium
|
[ENGL: potassium]
|
|
betoog (het)
|
het be·toog [betogen]
een lang verhaal waarmee je iets wilt bewijzen of verklaren ¨ het betoog van de ambtenaar over het beleid van zijn afdeling duurde twee uur be·to·gen [betoogde, heeft betoogd] (1) redenen geven om iets te bewijzen = beargumenteren [iemand betoogt iets] ¨ de wetenschapper betoogde dat geweld op de televisie leidt tot geweld op straat (2) met een grote groep mensen je mening laten horen = demonstreren [iemand betoogt tegen iets] ¨ er werd gisteren tegen de oorlog betoogd -> [ENGL: argument] |
|
in de gaten houden
|
[ENGL: keep an eye on]
|
|
dilemma (het ~'s)
|
het di·lem·ma [dilemma's]
een moeilijke keuze omdat alle mogelijkheden voordelen en nadelen hebben ¨ het was een dilemma of hij nu wel of niet de nieuwe baan moest aannemen -> [ENGL: dilemma] |
|
pierewaaien
|
[ENGL: go on the spree]
|
|
dieptepunt (het)
|
het diep·te·punt [dieptepunten]
het moment waarop iets het ergst is « het hoogtepunt ¨ het jaar dat Karel geen werk had, was een dieptepunt in hun huwelijk -> [ENGL: nadir, absolute low, all time low, rock bottom] |
|
pachter
|
[ENGL: tenant]
|
|
autogordel (de)
|
het dragen van autogordels is verplicht -> [ENGL: seatbelt]
|
|
modderig
|
[ENGL: muddy]
|
|
erfgoed (het ~eren)
|
het erf·goed [erfgoederen]
de cultuur, de ideeën en de goederen die in de moderne tijd van oude generaties zijn overgebleven ¨ de democratie behoort tot het culturele erfgoed van Europa -> [ENGL: Heritage, inheritance] |
|
malve
|
[ENGL: mallow]
|
|
fatsoen
|
het fat·soen
goed gedrag ¨ er zou in het verkeer wel meer fatsoen mogen zijn -> [ENGL: decency, decorum, zijn fatsoen houden (behave oneself); geen enkel fatsoen hebben (lack all sense of propriety)] |
|
in verkoop overtreffen
|
[ENGL: in sales surpass]
|
|
fluweel
|
het flu·weel
een zachte glimmende stof -> [ENGL: velvet] |
|
in duplo
|
[ENGL: duplicate]
|
|
fragment (het ~en)
|
het frag·ment [fragmenten]
een klein deel van iets dat langer duurt ¨ bij sommige fragmenten van de film sluiten veel mensen hun ogen -> [ENGL: fragment, section] |
|
huurder
|
[ENGL: tenant]
|
|
geheugen
|
het ge·heu·gen [geheugens]
het vermogen om je dingen te herinneren ¨ zij heeft een goed geheugen voor getallen -> [ENGL: memory ; remembrance ; memorandum ; recollection] |
|
gorden
|
[ENGL: gird]
|
|
geneesmiddel
|
het ge·nees·mid·del [geneesmiddelen]
een middel dat bedoeld is om een zieke beter te maken = het medicijn -> [ENGL: medicine] |
|
bijgaand
|
[ENGL: accompanying]
|
|
kapitaal
|
het ka·pi·taal (1) [kapitalen]
een heleboel geld = het fortuin ¨ toen de ouders overleden, kregen de kinderen allemaal een flink kapitaal de ka·pi·taal (2) [kapitalen] de hoofdletter ka·pi·taal (3) [bijvoeglijk naamwoord] heel groot; aanzienlijk ¨ de journalist had een kapitale fout gemaakt -> [ENGL: capital] |
|
basterd
|
[ENGL: bastard]
|
|
karwei
|
het kar·wei ook: de [karweien]
een hoeveelheid werk = de klus ¨ het was een heel karwei om het huis schoon te maken -> [ENGL: big job] |
|
bagatel
|
[ENGL: trifle]
|
|
kenmerk
|
het ken·merk [kenmerken]
een eigenschap waaraan je iets of iemand kunt herkennen ¨ het is een kenmerk van onze tijd dat alles steeds sneller gaat ken·mer·ken [kenmerkte, heeft gekenmerkt] een kenmerk* vormen waaraan je iemand of iets kunt herkennen = typeren [iets kenmerkt iemand of iets] ¨ de ziekte wordt gekenmerkt door veel pijn -> [ENGL: feature] |
|
amorf
|
[ENGL: amorphous]
|
|
kielzog
|
het kiel·zog
een spoor in het water achter een schip in het kielzog van ...: naar het voorbeeld van ... ¨ op de universiteit van Amsterdam protesteerden de studenten, en in hun kielzog ook de studenten van andere universiteiten -> [ENGL: wake, wash] |
|
agiteren
|
[ENGL: agitate]
|
|
kinderdagverblijf
|
het kin·der·dag·ver·blijf [kinderdagverblijven]
een plaats waar kinderen overdag verzorgd worden, bijv. als hun ouders werken = de crèche -> [ENGL: nursery] |
|
aanvliegen
|
[ENGL: fly]
|
|
kippenvel
|
het kip·pen·vel
kleine puntjes op je huid die je bijv. krijgt als je het koud hebt ¨ deze muziek vind ik zo mooi dat ik er kippenvel van krijg -> [ENGL: goosebumps, pimples] |
|
woelig
|
[ENGL: choppy]
|
|
kleingeld
|
het klein·geld
munten « het papiergeld ¨ hij gaf het kind wat kleingeld om snoep te kopen -> [ENGL: change] |
|
verdorie
|
[ENGL: shucks]
|
|
lam
|
het lam (1) [lammeren]
een jong schaap lam (2) [bijvoeglijk naamwoord] iemand die een lamme arm of een lam been heeft, kan die arm of dat been niet meer bewegen ¨ de hond had een lam pootje -> [ENGL: lamb] |
|
staartstuk
|
[ENGL: tailpiece]
|
|
lieveheersbeestje
|
het lie·ve·heers·beest·je [lieveheersbeestjes]
een insect met stippen -> [ENGL: ladybug] |
|
sloerie
|
[ENGL: slut]
|
|
magazijn
|
het ma·ga·zijn [magazijnen]
(1) een ruimte bij een kantoor of een winkel waar dingen worden bewaard = de opslagplaats (2) de ruimte in een wapen waarin de kogels zitten -> [ENGL: warehouse] |
|
schatter
|
[ENGL: valuer]
|
|
miljard
|
het mil·jard
1.000.000.000 ¨ er wonen ongeveer zes miljard mensen op aarde -> [ENGL: billion] |
|
smoorheet
|
[ENGL: sweltering]
|
|
motto
|
het mot·to [motto's]
een zin waarmee je kort en precies zegt wat je wilt of bedoelt ¨ voor in het boek stond een motto -> [ENGL: motto] |
|
onteren
|
[ENGL: dishonor]
|
|
niemandsland
|
het nie·mands·land
een gebied dat niet bij een land hoort ¨ er zaten militairen in het niemandsland tussen de twee landen -> [ENGL: limbo] |
|
onbeschaamd
|
[ENGL: impudent]
|
|
noodlot
|
het nood·lot
een ongelukkige loop van gebeurtenissen ¨ het noodlot bracht de vijanden bij elkaar -> [ENGL: fate] |
|
maretak
|
[ENGL: mistletoe]
|
|
obstakel
|
het ob·sta·kel [obstakels]
iets wat het moeilijk maakt om je doel te bereiken = de belemmering ¨ de hoge kosten zijn een obstakel bij het maken van een film -> [ENGL: obstacle] |
|
makkelijk doel
|
[ENGL: easy target]
|
|
octrooi
|
het oc·trooi [octrooien]
het recht om als enige een nieuw product te verkopen ¨ hij heeft octrooi aangevraagd op een pen voor mensen die links schrijven -> [ENGL: patent] |
|
koelte
|
[ENGL: coolness]
|
|
overzicht
|
het over·zicht [overzichten]
de situatie dat je alles goed en in juist verband kunt zien ¨ de directeur had totaal geen overzicht meer over de gebeurtenissen in het bedrijf ¨ de film geeft een overzicht van het leven van de kunstenaar -> [ENGL: overview] |
|
défilé
|
[ENGL: procession]
|
|
pensioen
|
het pen·si·oen [pensioenen]
(1) het geld dat van je loon apart gezet wordt, en dat je krijgt als je vanwege je leeftijd stopt met werken ¨ ze heeft in veertig jaar een goed pensioen opgebouwd (2) het moment waarop je vanwege je leeftijd stopt met werken ¨ na zijn pensioen is hij veel gaan reizen -> [ENGL: pension] |
|
borgsom
|
[ENGL: deposit]
|
|
raadsel
|
het raad·sel [raadsels, raadselen]
een ingewikkelde vraag, waarbij het antwoord soms een grapje is ¨ het is een raadsel waar dat boek is gebleven ¨ hij vertelde een raadsel, maar niemand wist het antwoord -> [ENGL: riddle] |
|
taugé
|
[ENGL: bean sprouts]
|
|
sanitair
|
het sa·ni·tair1
de dingen in een wc of een badkamer, zoals de wc, de douche en het bad sa·ni·tair (2) [bijvoeglijk naamwoord] sanitaire artikelen horen bij een badkamer of een wc ¨ voor een nieuwe wc gingen we naar een winkel met sanitaire artikelen -> [ENGL: sanitary, plumbing] |
|
slet
|
[ENGL: slut]
|
|
scala
|
het sca·la ook: de [scala's]
een reeks met verschillende dingen ¨ er is een scala aan mogelijkheden als je in Amsterdam wilt trouwen -> [ENGL: range] |
|
pff
|
[ENGL: whew]
|
|
smeergeld
|
het smeer·geld
geld dat je iemand geeft om ervoor te zorgen dat hij of zij doet wat je wilt = de steekpenningen ¨ de ambtenaar had smeergeld aangenomen -> [ENGL: kickback] |
|
egotistisch
|
[ENGL: egotistical]
|
|
speen
|
het speen (1) (in België)
plekjes bij de anus die pijn doen als je gaat zitten of als je naar de wc gaat = de aambeien de speen (2) [spenen] (1) het deel van de uier van een koe waaraan je trekt om er melk uit te halen (2) een zacht voorwerp waardoor een baby melk uit een flesje kan drinken -> [ENGL: teat, dummy teat ; pacifier ; teat ; comforter ; consoler] |
|
gekrenkt
|
[ENGL: disordered]
|
|
spektakel
|
het spek·ta·kel [spektakels]
een grote gebeurtenis die veel reacties veroorzaakt = het schouwspel ¨ de voorstelling was een groot spektakel met vuur en muziek -> [ENGL: spectacle,] |
|
logies met ontbijt
|
[ENGL: bed and breakfast]
|
|
staatshoofd
|
het staats·hoofd [staatshoofden]
het hoofd van een land ¨ in Nederland en België is een koning of een koningin het staatshoofd, maar in Frankrijk een president -> [ENGL: head of state] |
|
veiligheid
|
[ENGL: Safety]
|
|
stramien
|
het stra·mien
volgens een vast stramien: altijd op dezelfde manier ¨ hij schrijft zijn boeken volgens een vast stramien -> [ENGL: master] |
|
uitstekend deel
|
[ENGL: projection]
|
|
taboe
|
het ta·boe (1) [taboes]
een onderwerp waarvan veel mensen vinden dat je er niet over mag praten ta·boe (2) [bijvoeglijk naamwoord] als een onderwerp taboe is, vinden veel mensen dat je er niet over mag praten -> [ENGL: taboo] |
|
opleiding
|
[ENGL: Training]
|
|
taalgebruik
|
het taal·ge·bruik
de woorden die je kiest om dingen te zeggen of te schrijven ¨ toen de koningin met de kinderen praatte, paste ze haar taalgebruik aan en gebruikte ze geen moeilijke woorden meer -> [ENGL: language use] |
|
kentenken
|
[ENGL: kentenken]
|
|
tekort
|
het te·kort [tekorten]
de situatie dat er te weinig is van iets = het gebrek « het teveel ¨ de politie heeft een groot tekort aan personeel ¨ de vereniging heeft een tekort van drieduizend euro -> [ENGL: deficit, overdraft, shortage; deficiency; lack; deficit; shortcoming; insufficiency; shortfall; debit] |
|
aantal
|
[ENGL: number]
|
|
allesreiniger (de)
|
Het toilet reinigen kan met een allesreiniger en een goede toiletborstel. -> [ENGL: all purpose cleaner]
|
|
toevoeging
|
[ENGL: Addition]
|
|
uiterlijk
|
het ui·ter·lijk1
hoe iemand of iets eruitziet; de buitenkant van iemand of iets ¨ ze besteedt veel aandacht aan haar uiterlijk ui·ter·lijk (2) [bijvoeglijk naamwoord] iets wat uiterlijk is, heeft te maken met hoe iemand of iets eruitziet ¨ wat zijn de uiterlijke kenmerken van de ziekte? ¨ de man was uiterlijk kalm, maar van binnen was hij heel boos ui·ter·lijk (3) [bijwoord] op z'n laatst; niet later dan ... ¨ het geld moet uiterlijk op (1) januari zijn betaald -> [ENGL: latest] |
|
ruien
|
[ENGL: moult]
|
|
uitroepteken
|
het uit·roep·te·ken [uitroeptekens]
het teken ‘!’, een leesteken dat je achter een uitroep* of een bevel zet -> [ENGL: exclamation mark] |
|
cryptisch
|
[ENGL: cryptic]
|
|
vergif
|
het ver·gif
een stof die zo gevaarlijk is voor de gezondheid dat je erdoor kunt sterven = het gif -> [ENGL: poison, virus] |
|
clerus
|
[ENGL: Clergy]
|
|
verlof
|
het ver·lof [verloven]
(1) een periode waarin je niet hoeft te werken ¨ met Kerstmis hebben we twee weken verlof (2) de toestemming = de permissie ¨ de leerling kreeg verlof om de klas te verlaten -> [ENGL: leave] |
|
courtisane
|
[ENGL: courtesan]
|
|
vermogen
|
het ver·mo·gen [vermogens]
(1) het geld dat je bezit ¨ toen hij stierf, bleek dat hij een aanzienlijk vermogen bezat dat kost een vermogen: dat kost heel veel geld (2) iets dat iemand of iets kan ¨ Wanda mist het vermogen om lang naar iemand te luisteren -> [ENGL: capability; capacity; ability; quality; power; strength; force; authority] |
|
debiel
|
[ENGL: moron]
|
|
voorgevoel
|
het voor·ge·voel [voorgevoelens]
het gevoel dat er iets gaat gebeuren ¨ ze had het nare voorgevoel dat hij niet zou komen -> [ENGL: premonition] |
|
deinzen
|
[ENGL: shrink]
|
|
vooroordeel
|
het voor·oor·deel [vooroordelen]
een mening die je hebt over een persoon of een zaak die je niet goed kent ¨ hij had het vooroordeel dat in Italië alles slecht geregeld is -> [ENGL: bias] |
|
diggelen
|
[ENGL: smash]
|
|
vraagteken
|
het vraag·te·ken [vraagtekens]
het teken ‘?’, dat je plaatst aan het einde van een vragende zin, zoals in “Kom je? -> [ENGL: question mark] |
|
dobber
|
[ENGL: float]
|
|
ziekteverzuim
|
het ziek·te·ver·zuim
de keer dat je niet op je werk komt omdat je ziek bent ¨ door de problemen in het onderwijs is het ziekteverzuim toegenomen -> [ENGL: absenteeism] |
|
doen walgen
|
[ENGL: disgust]
|
|
achteruitkijkspiegel (de)
|
Hij keek me aan, ook nog een keer in de achteruitkijkspiegel -> [ENGL: rear-view mirror]
|
|
doorsturen
|
[ENGL: Forward]
|
|
idem
|
idem [bijwoord]
hetzelfde; ook ¨ het gaat niet goed met de bedrijven die computers maken, en met de bedrijven die televisies maken idem -> [ENGL: ditto, identical; the same] |
|
doorverbinden
|
[ENGL: connect]
|
|
ijdel
|
ijdel [bijvoeglijk naamwoord]
(1) iemand die ijdel is, vindt het belangrijk om er mooi uit te zien en kijkt vaak in de spiegel ¨ hij is zo ijdel dat hij twee keer per dag andere kleren aantrekt (2) ijdele hoop of een ijdele poging: hoop of een poging die geen zin heeft ¨ alle pogingen om de fout te herstellen waren ijdel -> [ENGL: vein; presumptuous ; haughty ; condescending ; self-satisfied ; stuck-up ; arrogant ; overbearing ; idle ; empty ; unused ; in vain ; vainly ; futile ; to no avail ; fruitless ; for nothing] |
|
druppen
|
[ENGL: dripping]
|
|
immense
|
im·mens [bijvoeglijk naamwoord]
heel groot = reusachtig ¨ midden in de stad stond een immens gebouw -> [ENGL: immense] |
|
eerzucht
|
[ENGL: ambition]
|
|
kil
|
kil [bijvoeglijk naamwoord]
(1) als het kil is, is het op een nare manier koud ¨ in november was het nat en kil (2) iemand die kil is, is niet aardig of hartelijk; een kille situatie heeft een slechte sfeer = koel = afstandelijk ¨ hoewel zijn huwelijk kil was, wilde hij niet scheiden -> [ENGL: chilly] |
|
eigenen
|
[ENGL: appropriating]
|
|
basterdsuiker (de)
|
Klop de boter en de basterdsuiker met de mixer acht minuten tot een zacht en romig mengsel. -> [ENGL: soft brown sugar]
|
|
els
|
[ENGL: alder]
|
|
leergierig
|
leer·gie·rig [bijvoeglijk naamwoord]
leergierige mensen vinden het leuk om te leren -> [ENGL: inquisitive ; studious ; questioning] |
|
embolie
|
[ENGL: embolism]
|
|
beoordeling (de)
|
Leraren moeten collega's op andere scholen gaan beoordelen op hun manier van lesgeven. -> [ENGL: judg(e)ment, assessment, evaluation, (educ) mark, review]
|
|
enteren
|
[ENGL: board]
|
|
mondiaal
|
mon·di·aal [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat mondiaal is, gaat over de hele wereld = wereldwijd ¨ tijdens het congres probeerde men mondiale afspraken te maken over het milieu -> [ENGL: global] |
|
ervoor zorgen
|
[ENGL: ensure]
|
|
akkefietje
|
Neem nu het laatste akkefietje -> [ENGL: triviality]
|
|
etherisch
|
[ENGL: ethereal]
|
|
nihil
|
ni·hil [onbepaald voornaamwoord]
niets ¨ de kosten voor het schoonmaken waren nihil -> [ENGL: nil] |
|
etiologie
|
[ENGL: etiology]
|
|
notabene
|
no·ta be·ne [bijwoord]
(1) dit zet je vóór een stukje tekst onder aan een brief, dat belangrijk is, meestal kort: NB ¨ er stond onder de brief: “Nota bene: het kantoor is maandags gesloten.” (2) een woord waarmee je aangeeft dat je verbaasd of boos over iets bent ¨ hij gaf mij nota bene een klap! -> [ENGL: nota bene] |
|
fijnproever
|
[ENGL: gourmet]
|
|
ondersteboven
|
on·der·ste·bo·ven [bijwoord]
(1) als iets ondersteboven is, is de bovenkant onder ¨ toen hij de doos ondersteboven hield, viel alles eruit (2) iemand die ondersteboven is van iets, weet even niet meer wat hij moet doen, omdat er plotseling iets vervelends of fijns gebeurt = confuus ¨ Heidi was even helemaal ondersteboven toen ze een prijs had gewonnen -> [ENGL: upside down] |
|
galant
|
[ENGL: gallant]
|
|
ongewenst
|
on·ge·wenst [bijvoeglijk naamwoord]
van iets dat ongewenst is, wil je liever niet dat het gebeurt « gewenst ¨ ze hebben veel verdriet, omdat ze ongewenst zonder kinderen gebleven zijn -> [ENGL: undesirable] |
|
gedrukte tekst
|
[ENGL: printed text]
|
|
onjuist
|
on·juist [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat onjuist is, is fout of klopt niet = incorrect « juist ¨ hij zegt dat hij om 15.00 uur thuis was, maar dat is onjuist -> [ENGL: incorrect] |
|
gekroesd
|
[ENGL: curly]
|
|
onmisbaar
|
on·mis·baar [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat onmisbaar is, heb je echt nodig = onontbeerlijk ¨ een goed boek is voor mij onmisbaar tijdens de vakantie -> [ENGL: indispensable] |
|
geldverkwister
|
[ENGL: spendthrifts]
|
|
onzinnig
|
on·zin·nig [bijvoeglijk naamwoord]
dom en raar = dwaas ¨ wat een onzinnig plan om de deuren paars te maken! -> [ENGL: nonsensical] |
|
gelukstreffer
|
[ENGL: fluke]
|
|
aalmoes
|
Ontwikkelingslanden willen geen steun, maar handel, geen aalmoes, maar aanmoediging. -> [ENGL: charity]
|
|
gemopper
|
[ENGL: grumble]
|
|
openhartig
|
open·har·tig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die openhartig is, vertelt dingen die persoonlijk of geheim zijn ¨ de werknemer praatte heel openhartig over de problemen in zijn huwelijk -> [ENGL: outspoken ; frankly ; forthright ; outright ; openly ; frank ; blunt ; plain ; straight ; plain-spoken ; genially ; sincere ; straightforward ; honest ; open ; fair] |
|
gerammel
|
[ENGL: rattle]
|
|
ordinair
|
or·di·nair [bijvoeglijk naamwoord]
ordinaire mensen hebben slechte manieren; ordinaire dingen zijn niet erg netjes ¨ ik vind dat die bloes haar ordinair staat ¨ tussen de twee directeuren ontstond een ordinaire strijd om de macht -> [ENGL: ordinary; common; plain; ordinarily; crude; vulgar] |
|
geslachtsloos
|
[ENGL: sexless]
|
|
ouderwets
|
ou·der·wets [bijvoeglijk naamwoord]
ouderwetse zaken zijn van vroeger en passen niet meer in deze tijd « modern ¨ de leraar heeft ouderwetse ideeën over hoe je moet lesgeven -> [ENGL: old] |
|
geslachtsverandering
|
[ENGL: sex change]
|
|
overig
|
ove·rig [bijvoeglijk naamwoord]
overige zaken zijn andere zaken, die overblijven ¨ op woensdag en donderdag werkt hij in Utrecht en de overige dagen in Amsterdam ¨ in de buurt wonen twee jonge gezinnen; de overige bewoners zijn oude mensen -> [ENGL: other] |
|
gevoelloos
|
[ENGL: unfeeling]
|
|
robuust
|
ro·buust [bijvoeglijk naamwoord]
robuuste mensen of dingen zijn sterk gebouwd en gaan niet snel kapot ¨ ze kocht een paar robuuste schoenen voor haar vakantie in de bergen -> [ENGL: robust] |
|
gewenning
|
[ENGL: habituation]
|
|
rommelig
|
rom·me·lig [bijvoeglijk naamwoord]
rommelige mensen of dingen zijn niet netjes = slordig ¨ het is daar zo rommelig, dat je er niets kunt vinden -> [ENGL: messy] |
|
gladschuren
|
[ENGL: polishing]
|
|
ruwweg
|
ruw·weg [bijwoord]
ongeveer = grofweg ¨ een nieuwe fiets kost ruwweg vierhonderd euro -> [ENGL: approximately ; about ; roughly ; round ; around ; globular ; something like] |
|
grote hoeveelheid
|
[ENGL: large quantity]
|
|
steriel
|
ste·riel [bijvoeglijk naamwoord]
(1) iets wat steriel is, heeft geen bacteriën waarvan je ziek kunt worden ¨ bij een operatie worden alleen steriele instrumenten gebruikt (2) een steriele kamer is zo schoon en netjes dat hij niet gezellig is = clean -> [ENGL: sterile] |
|
grote slok
|
[ENGL: big gulp]
|
|
handschriftkunde
|
[ENGL: manuscripts]
|
|
stom
|
stom [bijvoeglijk naamwoord]
(1) stomme dingen en mensen zijn niet leuk ¨ ze vond het een stom boek (2) stomme mensen zijn dom ¨ wat stom van je dat je dat vergeten bent! (3) stomme mensen kunnen niet praten ¨ in een stomme film wordt niet gesproken (4) de stomme of doffe ‘e’: de klank die je hoort in bijv. ‘de’ -> [ENGL: stupid] |
|
hartelijke gelukwensen
|
[ENGL: heartiest congratulations]
|
|
succesvol
|
suc·ces·vol [bijvoeglijk naamwoord]
succesvolle zaken of mensen hebben veel succes ¨ hij heeft een succesvol bedrijf in oude kleding -> [ENGL: successful] |
|
haviksneus
|
[ENGL: hawk-nosed]
|
|
terughoudend
|
te·rug·hou·dend [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die terughoudend is, zegt niet alles wat hij denkt = gereserveerd ¨ toen ik hem vroeg hoe hij het feest vond, reageerde hij terughoudend -> [ENGL: reticent] |
|
heftruck
|
[ENGL: forklift]
|
|
tenger
|
ten·ger [bijvoeglijk naamwoord]
tengere mensen hebben een mager en smal figuur ¨ de meisjes die aan turnen doen, zijn allemaal tenger -> [ENGL: slender] |
|
hengelen
|
[ENGL: angling]
|
|
baldadigheid
|
Toen agenten de man wilde aanhouden voor baldadigheid, bemoeide de 24-jarige broer van de verdachte zich ermee en belemmerde de agenten om de 27-jarige man aan te houden. -> [ENGL: rowdiness, boisterousness]
|
|
heropenen
|
[ENGL: reopen]
|
|
bajesklant (de)
|
Toen de voormalige bajesklant erachter kwam dat de pas geen limiet kende, begon hij als een bezetene te pinnen. -> [ENGL: jailbird]
|
|
hobbelig
|
[ENGL: bumpy]
|
|
bekwaamheid (de)
|
U hebt niet de persoonlijke deugden en de bekwaamheid om de eenheid binnen uw partij te bewaren -> [ENGL: competence, (cap)ability, capacity, skill]
|
|
holte
|
[ENGL: cavity]
|
|
uitheems
|
uit·heems [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat uitheems is, komt uit het buitenland = exotisch « inheems -> [ENGL: queer ; foreign ; strange ; outlandish ; odd ; alien ; exotic ; funny] |
|
hoppen
|
[ENGL: hopping]
|
|
vals
|
vals [bijvoeglijk naamwoord]
(1) valse mensen doen bewust dingen die vervelend zijn voor anderen = gemeen ¨ pas op, volgens mij is die hond vals! (2) iets wat vals is, is niet juist ¨ hij gaf een valse naam op aan de politie ¨ de zangeres zong een vreselijk valse noot (3) iets wat vals is, lijkt echt, maar is het niet = nep ¨ de man in de winkel probeerde met vals geld te betalen -> [ENGL: false] |
|
huisvesten
|
[ENGL: house]
|
|
bemoeial (de)
|
Veel ondernemers willen wel steun, maar geen overdreven bemoeial. Ze zoeken advies, maar zonder toezicht -> [ENGL: busybody]
|
|
indiaas
|
[ENGL: Indian]
|
|
vloeiend
|
vloei·end [bijvoeglijk naamwoord]
vloeiende bewegingen gaan in één lijn, zonder te stoppen ¨ de schilder tekende in één vloeiende beweging een boom ¨ hij spreekt vloeiend Duits -> [ENGL: fluent] |
|
ingenieus
|
[ENGL: ingenious]
|
|
voeg
|
voe·gen [voegde, heeft gevoegd]
(1) iets bij iets anders doen [iemand voegt iets bij iets] ¨ hij voegde een foto bij zijn brief de daad bij het woord voegen: doen wat je zegt ¨ hij heeft beloofd het huis te schilderen en hij voegde de daad bij het woord (2) de ruimte tussen stenen of tegels vullen met zacht materiaal [iemand voegt een muur of tegels] -> [ENGL: add] |
|
jaar
|
[ENGL: years]
|
|
voormalig
|
voor·ma·lig [bijvoeglijk naamwoord]
vorig; vroeger ¨ de voormalige bewoner van dit huis was een kunstenaar -> [ENGL: former] |
|
jutten
|
[ENGL: combing]
|
|
voornamelijk
|
voor·na·me·lijk [bijwoord]
meer dan iets anders = vooral ¨ hij is voornamelijk geïnteresseerd in cultuur -> [ENGL: mainly] |
|
kaaien
|
[ENGL: quays]
|
|
waardeloos
|
waar·de·loos [bijvoeglijk naamwoord]
waardeloze mensen of dingen hebben geen waarde, of zijn slecht ¨ ze vonden het een waardeloos voorstel ¨ de beelden zijn gemaakt van waardeloos materiaal -> [ENGL: worthless] |
|
kanttekening
|
[ENGL: footnote]
|
|
walgelijk
|
wal·ge·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
walgelijke dingen vind je heel vies of heel vervelend = afschuwelijk ¨ hij maakte een walgelijke opmerking -> [ENGL: loathsome, disgusting; filthy; gruesome; repulsive; rancid; dirty; revolting] |
|
karrepaard
|
[ENGL: cart-horse]
|
|
afdankertje (het)
|
We zijn het beu dat mensen hier hun afdankertjes dumpen -> [ENGL: hand-me down]
|
|
kassei
|
[ENGL: cobble]
|
|
willekeurig
|
wil·le·keu·rig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat willekeurig is, is zonder reden of plan bepaald ¨ de onderzoeker vroeg aan honderd willekeurige personen wie volgens hen president van het land moest worden -> [ENGL: arbitrary; random; indiscriminate; capricious; whimsical; high-handed] |
|
kin
|
[ENGL: chin]
|
|
wrang
|
wrang [bijvoeglijk naamwoord]
(1) wrang eten heeft een heel zure smaak ¨ fruit dat nog niet goed rijp is, smaakt wrang (2) iets wat wrang is, geeft je een heel vervelend gevoel ¨ het is wrang dat er pas beter naar de veiligheid wordt gekeken, als er eerst een ernstig ongeluk is gebeurd -> [ENGL: sour] |
|
kladblok
|
[ENGL: scrapbook]
|
|
arbeidsduurverkorting
|
Ze hebben arbeidsduurverkorting toegestaan met looninlevering -> [ENGL: reduction of working hours]
|
|
klappen
|
[ENGL: hit]
|
|
zwanger
|
zwan·ger [bijvoeglijk naamwoord]
een zwangere vrouw heeft een kind in haar buik ¨ de vrouw is zeven maanden zwanger -> [ENGL: pregnant] |
|
klas
|
[ENGL: class]
|
|
verbandtrommel
|
[ENGL: kit, first-aid kit; emergency outfit]
|
|
klauwen
|
[ENGL: claws]
|
|
verduistering
|
[ENGL: embezzlement, fraud, eclipse of the moon, cheating, corruption]
|
|
klaver
|
[ENGL: clover]
|
|
verfomfaaid
|
[ENGL: crumpled ; wrinkled ; rumpled]
|
|
kleurstof
|
[ENGL: pigment]
|
|
verlovingsring
|
[ENGL: engagement ring]
|
|
kleuter
|
[ENGL: toddler]
|
|
verstandskies
|
[ENGL: wisdom tooth]
|
|
klimmen
|
[ENGL: climbing]
|
|
vertrouwensarts
|
[ENGL: counselor]
|
|
klonter
|
[ENGL: clot]
|
|
viering
|
[ENGL: celebration]
|
|
kneuzen
|
[ENGL: bruise]
|
|
visboer
|
[ENGL: fishmonger]
|
|
kolos
|
[ENGL: colossus]
|
|
vlijmscherp
|
[ENGL: razor sharp]
|
|
krenken
|
[ENGL: hurt]
|
|
vlijtig
|
[ENGL: industrious]
|
|
lagen vormen
|
[ENGL: layers form]
|
|
voorjaargevoel
|
[ENGL: spring feeling]
|
|
lastig vallen
|
[ENGL: bother]
|
|
vooropleiding
|
[ENGL: training]
|
|
laten steunen
|
[ENGL: to support]
|
|
voortgezet onderwijs
|
[ENGL: secondary education]
|
|
laten vallen
|
[ENGL: drop]
|
|
voorverpakt
|
[ENGL: prepacked]
|
|
leerrijk
|
[ENGL: instructive]
|
|
vriendendienst
|
[ENGL: friends service, a kind turn]
|
|
leiband
|
[ENGL: leash]
|
|
vriendenkring
|
[ENGL: friends, circle of friends]
|
|
vroeggeboorte
|
[ENGL: prematurity]
|
|
lichtjes
|
[ENGL: slightly]
|
|
lieftallig
|
[ENGL: lovable]
|
|
vuistregel
|
[ENGL: rule of thumb]
|
|
lila
|
[ENGL: lilac]
|
|
waagschaal
|
[ENGL: jeopardy]
|
|
lob
|
[ENGL: lobe]
|
|
waardebon
|
[ENGL: coupon]
|
|
maagd
|
[ENGL: virgin]
|
|
wajong-regeling
|
[ENGL: disability benefit regulation]
|
|
magnetron
|
[ENGL: microwave]
|
|
watermerk
|
[ENGL: watermark]
|
|
mammoet
|
[ENGL: mammoth]
|
|
waterpas
|
[ENGL: level]
|
|
mansarde
|
[ENGL: garret]
|
|
wietplantage
|
[ENGL: marijuana plantation]
|
|
meanderen
|
[ENGL: meander]
|
|
winkeldiefstal
|
[ENGL: shoplift]
|
|
mestvork
|
[ENGL: manure fork]
|
|
witgoed
|
[ENGL: white goods]
|
|
met ruiten
|
[ENGL: with windows]
|
|
zaaddonor
|
[ENGL: sperm donor]
|
|
metalen dop
|
[ENGL: metal cap]
|
|
zedendelict
|
[ENGL: sex offense]
|
|
mietje
|
[ENGL: sissy]
|
|
zwabber
|
[ENGL: mop]
|
|
migratie
|
[ENGL: Migration]
|
|
eindejaaruitkering
|
[ENGL: end bonus]
|
|
mijmerend
|
[ENGL: dreamy]
|
|
kielekiele
|
[ENGL: in the knick of time, close call]
|
|
misthoorn
|
[ENGL: fog signal]
|
|
lauw
|
[ENGL: lukewarm, indifferent]
|
|
mooizitten
|
[ENGL: sitting pretty]
|
|
wanbeleid
|
[ENGL: mismanagement, misgovernment; mismanagement of affairs; maladministration]
|
|
afvalverzamelpunt
|
[ENGL: waste collection point]
|
|
mot
|
[ENGL: moth]
|
|
babyboomer
|
[ENGL: babyboomer]
|
|
naar ... toe
|
[ENGL: to ... to]
|
|
barrel
|
[ENGL: channel, canal]
|
|
navragen
|
[ENGL: inquire]
|
|
beunhaas (de)
|
[ENGL: botcher, bungler, fly-by-night]
|
|
neet
|
[ENGL: nit]
|
|
beweeglijk
|
[ENGL: agile, lively, active]
|
|
nijpend tekort
|
[ENGL: shortage]
|
|
bieslook
|
[ENGL: chive]
|
|
nurks
|
[ENGL: gruff]
|
|
bijgeloof (het)
|
[ENGL: superstition]
|
|
omkanten
|
[ENGL: omkanten]
|
|
bijstandsmoeder (de)
|
[ENGL: mother on social security (welfare, living on the dole)]
|
|
omroeper
|
[ENGL: crier]
|
|
bio-industrie (de)
|
[ENGL: factory farming, agribusiness]
|
|
onbesuisd
|
[ENGL: reckless]
|
|
bioritme
|
[ENGL: bio rhythm]
|
|
onbewoond
|
[ENGL: uninhabited]
|
|
bladwijzer (de)
|
[ENGL: bookmark(er)]
|
|
ongewerveld dier
|
[ENGL: invertebrate animals]
|
|
blikschade (de)
|
[ENGL: bodywork damage, dent]
|
|
onlangs overleden
|
[ENGL: recently deceased]
|
|
blikseminslag (de)
|
[ENGL: stroke of lightning, thunderbolt]
|
|
ontwerper
|
[ENGL: designer]
|
|
bloedarmoede (de)
|
[ENGL: anaemia]
|
|
ooi
|
[ENGL: ewe]
|
|
cadeaubon (de)
|
[ENGL: Gift Certificate, gift voucher]
|
|
oortelefoon
|
[ENGL: Earphones]
|
|
celdeling (de)
|
[ENGL: cell division, fission]
|
|
openbaar
|
[ENGL: Public]
|
|
chantage (de ~s)
|
[ENGL: blackmail]
|
|
opzwellen
|
[ENGL: Swelling]
|
|
Cito-toets
|
[ENGL: De Cito Eindtoets Basisonderwijs, vaak afgekort tot Cito-toets, is een toets van Cito die leerlingen van het Nederlandse basisonderwijs in groep (1) t/m 6]
|
|
ordner
|
[ENGL: folder]
|
|
competitie (de ~s)
|
[ENGL: league]
|
|
ouwehoer
|
[ENGL: bullshitting]
|
|
contrabas (de ~sen)
|
[ENGL: double bass]
|
|
ouwehoeren
|
[ENGL: bullshitting]
|
|
cutatele (de)
|
[ENGL: legal restraint, wardship; receivership]
|
|
overeenkomstig
|
[ENGL: according]
|
|
dispuut (het)
|
[ENGL: dispute, debating society]
|
|
overeenstemmend
|
[ENGL: corresponding]
|
|
draagmoeder (de ~s)
|
[ENGL: surrogate mother]
|
|
paasbloem
|
[ENGL: primrose]
|
|
duurzaamheid (de)
|
[ENGL: sustainability, durability, endurance]
|
|
pacen
|
[ENGL: Pacing]
|
|
elfstedentocht (de ~en)
|
[ENGL: 11-city race, skating marathon in Friesland]
|
|
pachten
|
[ENGL: lease]
|
|
elite (de)
|
[ENGL: elite]
|
|
parelen
|
[ENGL: pearl]
|
|
etherpiraat
|
[ENGL: pirate transmitter, pirate radio station]
|
|
paroxisme
|
[ENGL: paroxysm]
|
|
feestbeest
|
[ENGL: party animal]
|
|
patrijs
|
[ENGL: partridge]
|
|
filedruk
|
[ENGL: Traffic congestion]
|
|
ploten
|
[ENGL: shear]
|
|
flexplek
|
[ENGL: flexiplace, flexibile office space, hot-desking]
|
|
poef
|
[ENGL: pouf]
|
|
gastarbeider
|
[ENGL: guest workers, immigrant worker ; guest worker ; migrant worker ; foreign worker]
|
|
poeh
|
[ENGL: pooh]
|
|
gehoorapparaat
|
[ENGL: hearing aid, deaf-aid]
|
|
praal
|
[ENGL: pomp]
|
|
gewrichtaandoening
|
[ENGL: joint disease]
|
|
praatgraag
|
[ENGL: garrulous]
|
|
handelsgeest
|
[ENGL: mercantilism, business instinct; commercial spirit]
|
|
pretenderen
|
[ENGL: pretend]
|
|
handhaving
|
[ENGL: enforcement, preservation; maintenance; assertion; conservation]
|
|
prieel
|
[ENGL: arbor]
|
|
heelhuids
|
[ENGL: one piece, unharmed]
|
|
prikklok
|
[ENGL: time-clock]
|
|
hypotheekrenteaftrek
|
[ENGL: mortgage interest reduction]
|
|
primitief
|
[ENGL: primitive]
|
|
immes
|
[ENGL: honey]
|
|
raspen
|
[ENGL: grate]
|
|
incassobureau
|
[ENGL: collection agency]
|
|
repeterend
|
[ENGL: repetitive]
|
|
inhoudsopgave
|
[ENGL: index]
|
|
bruikleen
|
de bruik·leen ook: het iets in bruikleen hebben: iets geleend hebben om te gebruiken
¨ deze computer heeft Dick in bruikleen omdat zijn eigen computer stuk is [ENGL: loan] |
|
kamermeerderheid
|
[ENGL: parliamentary majority]
|
|
bof
|
de bof
1 een ziekte waarbij je wangen dik worden 2 een toevallige gebeurtenis die leuk is ¨ wat een bof dat het zulk mooi weer is bof·fen [bofte, heeft geboft] geluk hebben [iemand boft (met iets)] ¨ wij hebben geboft met dit grote huis [ENGL: parotitis, luck] |
|
kattenbelletje
|
[ENGL: cat bell]
|
|
boef
|
de boef [boeven]
1 iemand die dingen doet die de wet verbiedt = de schurk 2 een kind dat dingen doet die niet lief zijn = de ondeugd [ENGL: ragamuffin] |
|
klanttevredenheid
|
[ENGL: customer satisfaction]
|
|
billen
|
de bil [billen]
elk van de twee delen van het lichaam waarop je zit [ENGL: buttocks] |
|
kleurpotlood
|
[ENGL: colored pencil]
|
|
bijzonderheden
|
de bij·zon·der·heid [bijzonderheden]
een aparte kleine zaak die bij een gebeurtenis hoort = het detail ¨ in het tv-programma hoorden we meer bijzonderheden over het ongeluk [ENGL: details] |
|
klokkenluider
|
[ENGL: whistleblower]
|
|
bewogen
|
be·wo·gen1 [bijvoeglijk naamwoord]
1 iemand die bewogen is, wordt door heftige gevoelens geraakt = ontroerd ¨ Renée was diep bewogen toen ze haar familie na jaren weer zag (2) een bewogen tijd is een drukke tijd met veel verschillende gebeurtenissen ¨ de vrouw had een bewogen jeugd waarin ze vaak moest vluchten be·wo·gen2 zie bewegen · be·we·gen [bewoog, heeft bewogen] 1 zorgen dat iets op een andere plaats komt [iemand beweegt iets] ¨ na het ongeluk kon hij zijn arm niet meer bewegen 2 op een andere plaats komen [iets of iemand beweegt] ¨ de gordijnen bewogen zachtjes in de wind zich · be·we·gen [bewoog zich, heeft zich bewogen] 1 naar een andere plaats gaan; een andere houding aannemen [iemand beweegt zich] ¨ als Fred de foto neemt, mogen jullie je niet bewegen 2 ergens zijn en omgaan met de mensen die daar zijn [iemand beweegt zich ergens] ¨ hij beweegt zich graag in kringen van kunstenaars · be·we·gen tot [bewoog tot, heeft bewogen tot] zorgen dat iemand iets doet [iemand beweegt iemand tot iets] ¨ hoe kunnen we de studenten ertoe bewegen actiever te worden? [ENGL: moved] |
|
knuffelbeest
|
[ENGL: cuddly toy]
|
|
bevatten
|
be·vat·ten [bevatte, heeft bevat]
1 in zich hebben; inhouden [iets bevat iets] ¨ de rapporten bevatten maar weinig nieuws ¨ aardappels bevatten veel gezonde stoffen 2 begrijpen [iemand bevat iets] ¨ hij kon nauwelijks bevatten dat zijn auto gestolen was [ENGL: contain] |
|
koortslip
|
[ENGL: cold sore]
|
|
bevallen
|
be·val·len [beviel, is bevallen]
1 een kind krijgen [een vrouw bevalt (van een zoon of een dochter)] ¨ vannacht is de buurvrouw bevallen van een gezonde dochter 2 prettig gevonden worden [iets bevalt iemand goed of slecht] ¨ zij gaat elk jaar naar Italië op vakantie omdat dat haar goed bevalt [ENGL: please] |
|
krakeling
|
[ENGL: cracknel, pretzel]
|
|
betrekken
|
be·trek·ken [betrok]
1 [heeft betrokken] zich ergens vestigen; ergens gaan wonen [iemand betrekt een huis of een kamer] ¨ vorig jaar betrokken ze een nieuw kantoor buiten de stad 2 [heeft betrokken] daarvandaan halen; daar kopen [iemand betrekt goederen (bij iemand of iets)] ¨ het leger betrekt veel wapens uit het buitenland 3 [is betrokken] grijs worden door de wolken [de lucht betrekt] zijn gezicht betrekt: zijn gezicht staat somber; hij ziet er niet blij uit · be·trek·ken bij [betrok bij, heeft betrokken bij] ergens bij halen; proberen iemand mee te laten doen [iemand betrekt iemand of iets bij iets] ¨ moeten we de voorzitter niet bij het overleg betrekken? [ENGL: involve] |
|
krankzinnig
|
[ENGL: insane, mentally ill; lunatic; mad; crazy; ridiculous; daft; stupid]
|
|
beschikken over
|
be·schik·ken over [beschikte over, heeft beschikt over]
1 bezitten = hebben [iemand of iets beschikt over iets] ¨ de ploeg beschikt over te weinig goede spelers ¨ dit hotel beschikt over twintig kamers 2 beslissen over iemand of iets [iemand beschikt over iemand of iets] ¨ de arts wilde niet beschikken over leven of dood [ENGL: have] |
|
kredietwaardigheid
|
[ENGL: solvency]
|
|
beperking
|
de be·per·king [beperkingen]
iets dat beperkt; een maatregel die je beperkt ¨ aan de boeren zijn de laatste jaren veel beperkingen opgelegd [ENGL: restriction] |
|
kringloopwinkel
|
[ENGL: thrift]
|
|
benutten
|
be·nut·ten [benutte, heeft benut]
nuttig gebruiken [iemand benut iets] ¨ John heeft veel mogelijkheden gehad om te studeren, maar hij heeft ze niet benut [ENGL: use] |
|
kruidenierswinkel
|
[ENGL: grocery]
|
|
beminnen
|
be·min·nen [beminde, heeft bemind] (formeel)
houden van iemand of iets = liefhebben [iemand bemint iemand of iets] ¨ de film gaat over twee mensen die elkaar in het geheim beminnen [ENGL: love] |
|
langzaamaan
|
[ENGL: steady, easy]
|
|
bekleed
|
be·kle·den [bekleedde, heeft bekleed]
1 stof over iets, bijv. een stoel of een bank, doen [iemand bekleedt iets, bijv. een stoel of een bank] ¨ we zoeken iemand die onze stoelen opnieuw kan bekleden 2 hebben; uitoefenen [iemand bekleedt een functie, een ambt] ¨ mevrouw Netelenbos bekleedt een nieuwe functie binnen het bedrijf [ENGL: coated] |
|
leeftijdverschil
|
[ENGL: age difference]
|
|
bekeuren
|
be·ke·ren [bekeerde, heeft bekeerd]
zorgen dat iemand hetzelfde geloof krijgt als jij [iemand bekeert iemand] ¨ Victor probeert in Afrika mensen te bekeren tot het christelijk geloof ¨ het programma ging over iemand die zich bekeerd had tot de islam [ENGL: summon] |
|
loodzwaar
|
[ENGL: leaden]
|
|
bekeren
|
be·ke·ren [bekeerde, heeft bekeerd]
zorgen dat iemand hetzelfde geloof krijgt als jij [iemand bekeert iemand] ¨ Victor probeert in Afrika mensen te bekeren tot het christelijk geloof ¨ het programma ging over iemand die zich bekeerd had tot de islam [ENGL: convert] |
|
madelief
|
[ENGL: daisy]
|
|
behoorlijk
|
be·hoor·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
1 netjes; zoals het hoort = fatsoenlijk « onbehoorlijk ¨ niet je voeten op tafel; gedraag je toch eens behoorlijk! 2 aardig wat; flink = tamelijk ¨ onze directeur verdient behoorlijk veel [ENGL: proper] |
|
mandarin
|
[ENGL: mandarin]
|
|
beheerder
|
de be·heer·der [beheerders] be·heer·ster [beheersters]
iemand die een gebouw of andere zaken beheert* [ENGL: administrator] |
|
omleiding
|
[ENGL: detour, traffic diversion]
|
|
begeleiden
|
be·ge·lei·den [begeleidde, heeft begeleid]
1 meegaan met iemand = vergezellen [iemand begeleidt iemand] ¨ de leraar begeleidde de kinderen naar het zwembad 2 muziek spelen om een lied of een melodie mooier te laten klinken [iemand begeleidt iemand] ¨ de zangeres wordt begeleid door een orgel 3 hulp geven; steunen [iemand begeleidt iemand] ¨ de leraar begeleidt Piet bij het maken van de sommen [ENGL: accompany] |
|
omstebeurt
|
[ENGL: take turns]
|
|
baren
|
ba·ren [baarde, heeft gebaard]
geboren laten worden [een vrouw baart (een kind)] de baar [baren] een toestel waarop je iemand draagt die dood is [ENGL: bear] |
|
onvriendelijk
|
[ENGL: unfriendly]
|
|
andersom
|
an·ders·om [bijwoord]
op de tegenovergestelde manier = omgekeerd ¨ je moet de foto andersom houden [ENGL: vice versa] |
|
oogappel
|
[ENGL: eyeball, figurative (apple of one's eye)]
|
|
afwezig
|
af·we·zig [bijvoeglijk naamwoord]
1 iemand die afwezig is, is er niet « aanwezig ¨ hij is wegens ziekte lang afwezig geweest 2 met je aandacht bij andere dingen ¨ ze leek afwezig tijdens het gesprek [ENGL: absent] |
|
openluchtbioscoop
|
[ENGL: outdoor cinema, drive in]
|
|
afvoeren
|
af·voe·ren [voerde af, heeft afgevoerd]
naar een andere plaats brengen [iemand voert iets of iemand af] ¨ de mannen werden door de soldaten afgevoerd, terwijl vrouwen en kinderen mochten blijven de af·voer [afvoeren] 1 een pijp die water van de wc of de kraan weg laat lopen ¨ de afvoer van het bad loopt via de kelder 2 [geen meervoud] de keer dat goederen worden afgevoerd* « de aanvoer [ENGL: removal] |
|
overheidsinstantie
|
[ENGL: authority]
|
|
afraden
|
af·ra·den [raadde af, heeft afgeraden]
het advies geven iets niet te doen « aanraden [iemand raadt iemand iets af] ¨ de dokter raadde hem af om naar zijn werk te gaan [ENGL: discourage] |
|
partijdigheid
|
[ENGL: partiality]
|
|
afmeting
|
de af·me·ting [afmetingen]
de maat; de grootte ¨ de tuin heeft afmetingen van ongeveer twintig bij zeven meter [ENGL: size] |
|
pijnloos
|
[ENGL: painless]
|
|
aflevering
|
de af·le·ve·ring [afleveringen]
een deel van een serie verhalen of programma's ¨ vanavond komt de eerste aflevering van een serie over de koninklijke familie op televisie [ENGL: episode] |
|
praktijkervaring
|
[ENGL: practical experience]
|
|
afkeuren
|
af·keu·ren [keurde af, heeft afgekeurd]
1 zeggen dat je iets niet goed vindt « goedkeuren [iemand keurt iets af] ¨ het parlement keurde zijn voorstel af 2 niet geschikt vinden voor een bepaalde taak [iemand keurt iemand af] ¨ de heer Joosten is volledig afgekeurd voor zijn werk [ENGL: disapprove] |
|
ravissant
|
[ENGL: ravishingly]
|
|
afkeer
|
de af·keer
het gevoel dat je iets heel vervelend vindt of helemaal niet wilt ¨ hij heeft een grote afkeer van de stad met zijn drukke straten [ENGL: aversion] |
|
rechtbijstand
|
[ENGL: legal assistance]
|
|
afhankelijk van
|
af·han·ke·lijk van [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat van iets of iemand afhankelijk is, wordt daardoor bepaald ¨ het is afhankelijk van het weer of ik een jas meeneem ¨ de hoogte van de belasting is afhankelijk van het loon [ENGL: depending] |
|
reformwinkel
|
[ENGL: food store/ organic grocery store: bvd. Markt]
|
|
afgeven
|
af·ge·ven [gaf af, heeft afgegeven]
1 naar een bepaalde plek brengen en daar geven [iemand geeft iets af] ¨ de postbode gaf een pakje af 2 zo loslaten dat de kleur op andere dingen komt [een kleur geeft af] ¨ de bloes heeft in de was afgegeven af·ge·ven op [gaf af op, heeft afgegeven op] kritiek hebben op iemand of iets [iemand geeft af op iemand of iets] ¨ de medewerkers waren voortdurend aan het afgeven op de nieuwe chef [ENGL: issue] |
|
reorganisatie
|
[ENGL: reorganization]
|
|
achterblijven
|
· ach·ter·blij·ven [bleef achter, is achtergebleven]
1 niet meegaan; op een plaats blijven [iets of iemand blijft achter] ¨ de kapitein bleef alleen achter op het schip 2 niet zo goed zijn als anderen [iemand blijft achter] ¨ Joost blijft erg achter in zijn klas [ENGL: remain] |
|
rijvaardigheid
|
[ENGL: driving]
|
|
aanwezige
|
de aan·we·zi·ge [aanwezigen]
iemand die aanwezig is ¨ de aanwezigen kregen gratis koffie en thee · aan·we·zig [bijvoeglijk naamwoord] iemand die aanwezig is, is er = present « afwezig ¨ hoeveel mensen zijn er aanwezig? ¨ voor het beantwoorden van al uw vragen is er voldoende personeel aanwezig [ENGL: present] |
|
routineonderzoek
|
[ENGL: routine investigation,]
|
|
aanleg
|
de · aan·leg
1 iets wat je goed kunt = het talent ¨ Monica heeft aanleg voor talen 2 de bouw ¨ de aanleg van een nieuwe weg is een dure zaak aan·leg·gen [legde aan, heeft aangelegd] 1 bouwen; maken [iemand legt een brug, een weg enz. aan] 2 met een touw vastmaken [iemand legt een schip aan] 3 aan de kant gaan liggen om vastgemaakt te worden [een schip legt aan] ¨ het grote schip legde in de haven van Antwerpen aan 4 het met iemand aanleggen: een verhouding met iemand beginnen [ENGL: Instance, talent] |
|
ruimtegebrek
|
[ENGL: overcrowding,]
|
|
aangezien dat
|
· aan·ge·zien1 [voegwoord]
om de reden dat = omdat ¨ aangezien de minister geen antwoord gaf, stopte de journalist met het gesprek aan·ge·zien2 zie aanzien het · aan·zien1 1 de waardering = het respect ¨ in een dorp heeft een arts meestal veel aanzien 2 hoe iets er aan de buitenkant uitziet = het uiterlijk ¨ door de nieuwe ramen heeft het huis een heel ander aanzien gekregen 3 ten aanzien van ...: met betrekking tot ... ¨ ten aanzien van het moment van verhuizen moeten we nog een beslissing nemen · aan·zien2 [zag aan, heeft aangezien] laten gebeuren zonder er iets aan te doen [iemand ziet iets aan] ¨ de dokter wilde het nog even aanzien ¨ hij kon niet langer aanzien hoe de dieren moesten lijden · aan·zien voor [zag aan voor, heeft aangezien voor] denken dat iemand een ander persoon is [iemand ziet iemand aan voor iemand anders] ¨ Theo wordt vaak aangezien voor zijn broer [ENGL: since that] |
|
scharminkel
|
[ENGL: scrag, bag of bones, skeleton]
|
|
aandelen
|
het · aan·deel [aandelen]
1 het deel; de bijdrage ¨ de nieuwe medewerker had een flink aandeel in de discussie 2 een bewijs dat je een deel van een bedrijf hebt gekocht ¨ de aandelen van het bedrijf zijn sterk in prijs gestegen op de beurs [ENGL: shares] |
|
schoolverzuim
|
[ENGL: truancy]
|
|
zwaaien
|
zwaai·en [zwaaide, heeft gezwaaid]
1 groeten door je hand heen en weer te bewegen [iemand zwaait (naar iemand)] ¨ de kinderen zwaaiden naar hun moeder, die naar haar werk ging 2 iets heen en weer bewegen [iemand zwaait (met) iets] ¨ hij zwaaide de vlag heen en weer de scepter zwaaien (over iemand): de baas zijn 3 heen en weer bewegen [iets zwaait] ¨ de bomen zwaaiden in de wind [ENGL: wave] |
|
schoonmaakmiddel
|
[ENGL: cleaning agent]
|
|
zuipen
|
zui·pen [zoop, heeft gezopen] (informeel)
veel drinken, vooral alcohol [iemand zuipt (iets)] de auto zuipt benzine: de auto gebruikt erg veel benzine [ENGL: booze] |
|
schoorsteenbrand
|
[ENGL: chimney fire]
|
|
zuinig
|
zui·nig [bijvoeglijk naamwoord]
1 zuinige mensen of dingen gebruiken weinig of geven weinig uit ¨ hoewel ze veel geld verdient, is ze heel zuinig ¨ we hebben een zuinige auto gekocht, die weinig benzine gebruikt zuinig zijn op iets: voorzichtig omgaan met iets ¨ ze is heel zuinig op haar nieuwe schoenen 2 zuinig kijken: kijken alsof je iets niet erg leuk vindt [ENGL: economical] |
|
schuttingwoord
|
[ENGL: four-letter word; dirty word]
|
|
zucht
|
de zucht [zuchten]
1 lucht die je met geluid uit je mond laat komen, bijv. omdat je geen zin hebt in iets ¨ met een zucht stond hij op een zucht van verlichting slaken: blij zijn omdat iets waar je bang voor was niet zal gebeuren ¨ ze slaakte een zucht van verlichting toen ze hoorde dat de ziekte niet ernstig was 2 [geen meervoud] een groot verlangen ¨ hij heeft een zucht naar macht · zuch·ten [zuchtte, heeft gezucht] lucht met geluid uit je mond laten komen, bijv. omdat je geen zin hebt in iets [iemand zucht] ¨ toen de vrouw eindelijk ging zitten, zuchtte ze diep [ENGL: sigh] |
|
sluimerstand
|
[ENGL: sleep, slumber]
|
|
ziel
|
de · ziel [zielen]
1 het onzichtbare deel van de mens dat volgens gelovigen na de dood verder leeft ¨ denk je dat planten ook een ziel hebben? 2 (informeel) iemand met wie je medelijden hebt = de stakker ¨ de ziel heeft allebei haar armen gebroken! [ENGL: soul] |
|
smeerboel
|
[ENGL: mess]
|
|
woest
|
woest [bijvoeglijk naamwoord]
1 een woeste persoon is heel erg boos = woedend = razend ¨ de vrouw werd woest toen ze hoorde dat ze de baan niet had gekregen 2 iets wat woest is, is wild of niet netjes = ruig ¨ Herman houdt van de woeste natuur van Canada [ENGL: savage] |
|
spaarloon
|
[ENGL: savings]
|
|
wenken
|
wen·ken [wenkte, heeft gewenkt]
met een gebaar vragen om dichterbij te komen [iemand wenkt iemand] ¨ ze wenkte de kinderen die op het plein speelden de wenk [wenken] 1 een beweging met je handen, je hoofd of je ogen om iemand iets duidelijk te maken ¨ met een wenk liet ze hem weten dat hij moest komen 2 een advies; een manier om iemand te laten weten wat hij of zij moet doen = de tip ¨ ze gaf hem enige wenken voor het gebruik van het instrument [ENGL: beckon] |
|
spaarzegels
|
[ENGL: coupons, saving stamps]
|
|
weergave
|
de weer·ga·ve [weergaven]
de manier waarop iets weergegeven* wordt ¨ dat is geen juiste weergave van de feiten [ENGL: view] |
|
spiegelei
|
[ENGL: fried egg]
|
|
waanzin
|
de waan·zin
1 een ziekte van je geest waarbij je dingen denkt die niet waar zijn ¨ de patiënt leed aan waanzin en dacht dat hij Napoleon was 2 grote onzin ¨ de politieke partij noemde de plannen van de regering waanzin [ENGL: frenzy] |
|
stankoverlast
|
[ENGL: odor]
|
|
voorzetsel
|
het voor·zet·sel [voorzetsels]
een woord dat de betrekking tussen twee woorden in een zin laat zien, bijv. de plaats of de tijd ¨ in de zinnen ‘het boek ligt op tafel’ en ‘hij antwoordt op mijn vraag’ is ‘op’ een voorzetsel [ENGL: preposition] |
|
startpagina
|
[ENGL: homepage]
|
|
voorafgaand
|
voor·af·gaand [bijvoeglijk naamwoord]
iets dat voorafgaand is aan iets anders, is daarvóór gebeurd ¨ voorafgaand aan de reis was er een informatiemiddag [ENGL: prior] |
|
stomdronken
|
[ENGL: blind drunk]
|
|
voldoen aan
|
· vol·doen [voldeed, heeft voldaan]
1 voldoende zijn; beantwoorden aan iets [iemand voldoet (aan iets, bijv. aan eisen of wensen)] ¨ de nieuwe medewerker voldeed niet aan de verwachtingen van de chef 2 betalen [iemand voldoet een bedrag, een rekening] ¨ u hoeft het bedrag niet in één keer te voldoen [ENGL: meet] |
|
streber
|
[ENGL: pusher]
|
|
vochtig
|
voch·tig [bijvoeglijk naamwoord]
vochtige dingen zijn een beetje nat ¨ gisteren heeft het zo hard geregend dat mijn jas nu nog vochtig is [ENGL: moist] |
|
strijdbijl
|
[ENGL: battle-axe]
|
|
vloeken
|
vloe·ken [vloekte, heeft gevloekt]
1 woorden zeggen waarin de naam van God voorkomt als je boos bent [iemand vloekt] ¨ hij begon meteen te vloeken toen hij zag dat zijn fiets weg was 2 niet goed bij elkaar passen [kleuren vloeken] ¨ die roze trui vloekt bij je rode broek de vloek [vloeken] 1 een woord waarin de naam van God voorkomt en dat je gebruikt als je boos bent 2 een woord of een zin waarin je God vraagt om iets vervelends te laten gebeuren met iemand of iets ¨ er rust een vloek op dat huis [ENGL: curse] |
|
stroopwafel
|
[ENGL: stroopwafel]
|
|
vlo
|
de vlo [vlooien]
een insect dat springt en dat leeft van het bloed van mensen en dieren ¨ de kat had last van vlooien [ENGL: flea] |
|
stuurbekrachtiging
|
[ENGL: power steering]
|
|
verte
|
de · ver·te [verten, vertes]
een punt dat ver weg ligt ¨ in de verte zagen we een huisje [ENGL: distance] |
|
taaltraining
|
[ENGL: language training]
|
|
verscholen
|
zich ver·schui·len [verschool zich, heeft zich verscholen]
zorgen dat je niet zichtbaar bent = zich verbergen [iemand verschuilt zich ergens] ¨ omdat hij zijn vriendin wilde verrassen, verschool hij zich achter de bank [ENGL: hidden] |
|
tafelmanieren
|
[ENGL: table manners]
|
|
verrukt over
|
ver·rukt [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die verrukt is van iets of over iets, vindt het heel goed of mooi ¨ iedereen is verrukt van de tentoonstelling over Rotterdam [ENGL: smitten with] |
|
topfunctie
|
[ENGL: top job]
|
|
verrekenen
|
zich ver·oor·lo·ven [veroorloofde zich, heeft zich veroorloofd]
de vrijheid nemen om iets te doen [iemand veroorlooft zich iets] je iets kunnen veroorloven: genoeg geld hebben om iets te kunnen doen ¨ de buren kunnen het zich veroorloven om drie keer per jaar op vakantie te gaan [ENGL: settle] |
|
troetelnaam
|
[ENGL: pet name]
|
|
veroorloven
|
zich ver·oor·lo·ven [veroorloofde zich, heeft zich veroorloofd]
de vrijheid nemen om iets te doen [iemand veroorlooft zich iets] je iets kunnen veroorloven: genoeg geld hebben om iets te kunnen doen ¨ de buren kunnen het zich veroorloven om drie keer per jaar op vakantie te gaan [ENGL: afford] |
|
tromgeroffel
|
[ENGL: drum roll]
|
|
verontschuldiging
|
de ver·ont·schul·di·ging [verontschuldigingen]
een uitspraak waaruit blijkt dat iets je spijt = het excuus ¨ heeft hij zijn verontschuldigingen aangeboden? [ENGL: apology] |
|
tuinkabouter
|
[ENGL: gnome]
|
|
verontrust
|
ver·ont·rus·ten [verontrustte, heeft verontrust]
bang maken [iets verontrust iemand] ¨ de berichten over de situatie in Argentinië verontrusten me [ENGL: troubled] |
|
uitbreiding
|
[ENGL: expansion]
|
|
vermenigvuldigen
|
ver·me·nig·vul·di·gen [vermenigvuldigde, heeft
vermenigvuldigd] 1 meer van iets maken [iemand vermenigvuldigt iets] ¨ de chef vroeg zijn assistent de brief te vermenigvuldigen 2 het ene getal net zo vaak bij zichzelf optellen als door het andere getal genoemd wordt [iemand vermenigvuldigt een getal met een ander getal] ¨ als je 4 en 6 met elkaar vermenigvuldigt, krijg je 24 zich ver·me·nig·vul·di·gen [vermenigvuldigde zich, heeft zich vermenigvuldigd] sterk in aantal toenemen [iets vermenigvuldigt zich] ¨ het aantal winkels in dit dorp heeft zich de afgelopen jaren vermenigvuldigd [ENGL: multiply] |
|
vaargeul
|
[ENGL: fairway]
|
|
vermelding
|
de ver·mel·ding [vermeldingen]
de keer dat iemand of iets vermeld wordt ¨ omdat ze zulke goede prestaties had geleverd, kreeg ze een bijzondere vermelding [ENGL: entry] |
|
vakbekwam
|
[ENGL: skilled]
|
|
vergissing
|
de ver·gis·sing [vergissingen]
een fout die je maakt omdat je niet goed nadenkt ¨ in haar werk hebben vergissingen enorme gevolgen [ENGL: error] |
|
vakjargon
|
[ENGL: jargon]
|
|
veelal
|
veel·al [bijwoord] (formeel)
meestal = vaak ¨ Lydia begint veelal al om acht uur met werken [ENGL: often] |
|
veeleisen
|
[ENGL: demanding]
|
|
vastgoed
|
het vast·goed
gebouwen en land ¨ hij is rijk geworden met de handel in vastgoed [ENGL: Property] |
|
hoogmoed
|
[ENGL: pride]
|
|
uitleg
|
de uit·leg
de woorden waarmee je iets uitlegt ¨ de directeur van het museum gaf uitleg over de nieuwe tentoonstelling · uit·leg·gen [legde uit, heeft uitgelegd] 1 vertellen zodat iemand iets gaat begrijpen = verklaren [iemand legt iets uit (aan iemand)] ¨ de professor kan de ingewikkelde theorie heel duidelijk uitleggen ¨ Astrid legde aan de kinderen uit waarom Sinterklaas niet kon komen 2 op een bepaalde manier begrijpen [iemand legt iets op een bepaalde manier uit] ¨ de politie legde zijn gedrag verkeerd uit [ENGL: explanation] |
|
hoogtevrees
|
[ENGL: heights]
|
|
uiterste
|
het ui·ter·ste [uitersten]
iets wat niet verder kan ¨ de opdracht heeft het uiterste van de studenten gevraagd tot het uiterste gaan: alles doen wat mogelijk is · ui·terst1 [bijvoeglijk naamwoord] 1 heel erg; heel groot ¨ in uiterste spanning wachtte het publiek op het eind van de wedstrijd 2 laatst; meest verwijderd of ver ¨ de uiterste datum waarop u kunt reageren, is 17 januari in het uiterste geval: als er geen andere oplossing meer is · ui·terst2 [bijwoord] zeer; erg = uitermate ¨ zij is altijd uiterst precies in haar werk [ENGL: extreme] |
|
hoogwater
|
[ENGL: high water]
|
|
tweevoudig
|
twee·vou·dig [bijvoeglijk naamwoord]
een tweevoudig kampioen is twee keer kampioen geworden in iets [ENGL: twofold] |
|
hooien
|
[ENGL: haying]
|
|
tucht
|
de tucht
de situatie dat mensen streng gestraft worden voor alles wat ze fout doen ¨ toen hij in het leger was, had hij moeite met de tucht en de discipline [ENGL: disciplinary] |
|
hooier
|
[ENGL: haymaker]
|
|
trui
|
de · trui [truien]
een zacht en warm kledingstuk voor je bovenlichaam en je armen [ENGL: sweater] |
|
hostie
|
[ENGL: wafer]
|
|
troeven
|
de troef [troeven]
1 een belangrijke kaart bij het kaartspel 2 iets dat een grote kans geeft op een goed resultaat ¨ de nieuwe lijsttrekker is de troef van de politieke partij 3 het is armoe troef: er is erg weinig geld ¨ toen ik na tien jaar weer in Limerick kwam, was het er nog steeds armoe troef [ENGL: assets] |
|
houvast
|
[ENGL: grip]
|
|
toveren
|
to·ve·ren [toverde, heeft getoverd]
op een geheime manier dingen in de natuur veranderen [iemand tovert (iets)] ¨ Harry Potter toverde een bord met soep op tafel iets te voorschijn toveren: zorgen dat iets er opeens is [ENGL: conjure] |
|
toestemming
|
de · toe·stem·ming
het feit dat iets mag = de goedkeuring ¨ ze kregen geen toestemming om een huis te laten bouwen [ENGL: permission] |
|
hovenier
|
[ENGL: gardener]
|
|
toestel
|
het · toe·stel [toestellen]
1 een voorwerp dat uit verschillende onderdelen bestaat en waarmee je iets kunt doen of kunt maken = het apparaat ¨ Evert maakte foto's met zijn nieuwe toestel 2 het vliegtuig ¨ het toestel kwam twee uur te laat aan [ENGL: unit] |
|
hulde
|
[ENGL: homage]
|
|
toeslag
|
de toe·slag [toeslagen]
een bedrag dat je extra moet betalen voor iets speciaals ¨ ze betaalde een toeslag om met een snellere trein te kunnen reizen [ENGL: surcharge] |
|
hunkeren
|
[ENGL: yearn]
|
|
idealiter
|
[ENGL: ideally]
|
|
tenzij
|
ten·zij [voegwoord]
behalve als ¨ hij komt morgen, tenzij hij moet werken [ENGL: unless] |
|
tenminste
|
· ten·min·ste [bijwoord]
dit woord gebruik je om iets dat je eerder gezegd hebt preciezer te maken = althans ¨ vanavond gaan we bij onze zoon op bezoek, als hij dat tenminste leuk vindt [ENGL: least] |
|
iemand doen walgen
|
[ENGL: gross someone out]
|
|
temmen
|
tem·men [temde, heeft getemd]
1 een wild dier laten wennen aan mensen; zorgen dat een wild dier doet wat jij wilt [iemand temt een wild dier] 2 zorgen dat je de baas wordt over mensen of zaken = bedwingen [iemand temt iets of iemand] ¨ het lukte de leider niet om de boze menigte te temmen [ENGL: tame] |
|
iemand seksuele voorlichting geven
|
[ENGL: someone give sex education]
|
|
telen
|
te·len [teelde, heeft geteeld]
laten groeien = kweken [iemand teelt groenten, bloemen of vruchten] ¨ vroeger teelde hij aardappelen, maar tegenwoordig heeft hij koeien [ENGL: grow] |
|
ijver
|
[ENGL: zeal]
|
|
teisteren
|
teis·te·ren [teisterde, heeft geteisterd]
veel last veroorzaken [iets teistert iemand of iets] [ENGL: ravage] |
|
ijzersterk
|
[ENGL: cast-iron]
|
|
tegenwoordig
|
· te·gen·woor·dig1 [bijvoeglijk naamwoord]
huidig; van nu ¨ de tegenwoordige directeur werkt veel harder dan de vorige · te·gen·woor·dig2 [bijwoord] in deze tijd; nu ¨ tegenwoordig gaan mensen vier keer per jaar op vakantie [ENGL: today, present] |
|
immer
|
[ENGL: ever]
|
|
in alle richtingen
|
[ENGL: in all directions]
|
|
tegenhouden
|
te·gen·hou·den [hield tegen, heeft tegengehouden]
zorgen dat iemand of iets niet verder gaat of niet begint = stoppen [iemand houdt iemand of iets tegen] ¨ het overleg kon de oorlog niet tegenhouden [ENGL: stop] |
|
in beslag nemen
|
[ENGL: take]
|
|
tegemoetkoming
|
de te·ge·moet·ko·ming [tegemoetkomingen]
een bedrag waarmee je een deel van de kosten kunt betalen ¨ toen ze in Mechelen ging werken, kreeg ze een tegemoetkoming in de reiskosten [ENGL: allowance] |
|
in brand steken
|
[ENGL: up in flames]
|
|
tamelijk
|
· ta·me·lijk [bijwoord]
nogal = redelijk ¨ het bedrijf eindigde het jaar met een tamelijk grote winst [ENGL: fairly] |
|
in conformiteit met
|
[ENGL: in conformity with]
|
|
sufferd
|
de suf·ferd [sufferds]
iemand die dom is = de oen ¨ sufferd, nu ben je alweer je sleutels vergeten! [ENGL: dullard] |
|
in een tweestrijd verkeren
|
[ENGL: find themselves in a dilemma]
|
|
stikken
|
stik·ken [stikte]
1 [is gestikt] sterven door gebrek aan lucht [iemand stikt] ¨ in de rook zijn drie mensen gestikt 2 [heeft gestikt] met een naaimachine vastmaken [iemand stikt iets] ¨ ze stikte de band op haar jas [ENGL: choke] |
|
in elkaar draaien
|
[ENGL: curl up]
|
|
steiger
|
de stei·ger [steigers]
1 een houten constructie aan de kant van het water, waaraan boten vastgemaakt kunnen worden ¨ ze liep over de steiger naar de boot 2 een hoge constructie van palen en planken waarop arbeiders aan gebouwen werken ¨ het huis staat in de steigers, omdat het geschilderd wordt stei·ge·ren [steigerde, heeft gesteigerd] 1 de voorste benen allebei optillen [paarden steigeren] 2 boos protesteren [iemand begint te steigeren] ¨ de zangeres begon te steigeren toen ze de onzin las die de bladen over haar schreven [ENGL: scaffold] |
|
in het huwelijksbootje stappen
|
[ENGL: the knot]
|
|
stedelijk
|
ste·de·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
stedelijke dingen hebben te maken met een stad ¨ het stedelijk gebied in België wordt steeds groter [ENGL: urban] |
|
in lachen uitbarsten
|
[ENGL: to laugh]
|
|
souterrain
|
het sou·ter·rain [souterrains]
een verdieping van een huis, die half onder de grond ligt en waar je kunt wonen [ENGL: basement] |
|
in pacht
|
[ENGL: monopoly]
|
|
snoer
|
het snoer [snoeren]
1 een rij dingetjes die met een draad aan elkaar vast zitten ¨ de vrouw droeg een snoer met echte parels 2 een dikke draad waar elektrische stroom doorheen loopt ¨ het snoer van de lamp was te kort snoe·ren [snoerde, heeft gesnoerd] iemand de mond snoeren: zorgen dat iemand niet verder kan praten ¨ toen ze merkte dat hij haar geheim wilde bekendmaken, snoerde ze hem snel de mond [ENGL: cord] |
|
in praktijk brengen
|
[ENGL: practice]
|
|
smeden
|
sme·den [smeedde, heeft gesmeed]
1 metaal in een bepaalde vorm brengen door verhitting en door ertegen te slaan [iemand smeedt metaal] 2 bedenken [iemand smeedt iets, bijv. een plan of een complot] ¨ er zijn plannen gesmeed om het systeem totaal te veranderen de smid [smeden] iemand die voor zijn beroep ijzer en metalen smeedt* (bet. 1) ¨ de zilversmid ¨ de smid maakte nieuwe hoefijzers voor het paard [ENGL: forging] |
|
in rook opgaan
|
[ENGL: in smoke]
|
|
slecht
|
· slecht [bijvoeglijk naamwoord]
niet goed ¨ hij heeft thuis een slechte computer ¨ veel eten is slecht voor de gezondheid ¨ je bent toch nog geen slecht mens als je een keer iets verkeerds doet? slech·ten [slechtte, heeft geslecht] zorgen dat iets verdwijnt; weghalen [iemand slecht een muur] ¨ in dat boek wordt de muur tussen wetenschappers en het gewone publiek geslecht [ENGL: bad] |
|
in verband met
|
[ENGL: related]
|
|
schutten
|
schut [zelfstandig naamwoord]
voor schut staan: een belachelijke indruk maken ¨ de regering stond voor schut toen de twee ministers dagelijks ruzie maakten [ENGL: pound/ bang] |
|
in verband staan met
|
[ENGL: relating to]
|
|
schuin
|
schuin [bijvoeglijk naamwoord]
1 iets wat schuin is, gaat niet recht van boven naar beneden of van links naar rechts ¨ ze heeft een kamer onder het schuine dak ¨ hij zat schuin tegenover mij in de trein 2 een schuine mop: een grap over seks [ENGL: oblique] |
|
in verhouding met
|
[ENGL: compared with]
|
|
schijn
|
de schijn
1 iets wat zo lijkt te zijn, maar niet zo is ¨ de man lijkt heel rustig, maar dat is schijn de schijn tegen hebben: een ongunstige indruk maken ¨ ik weet niet zeker of het de schuld is van Diederik, maar hij heeft in elk geval de schijn tegen 2 geen schijn van kans hebben: geen enkele mogelijkheid hebben op succes ¨ de man heeft in de verkiezingen geen schijn van kans 3 de schijn ophouden: doen alsof het mooier is dan het echt is ¨ ze hielden de schijn op dat ze een goed huwelijk hadden 4 het heeft er alle schijn van: het is heel waarschijnlijk ¨ het heeft er alle schijn van dat de brand is aangestoken · schij·nen [scheen, heeft geschenen] 1 licht geven [iets, bijv. de zon, schijnt] ¨ de lamp van de auto scheen in zijn gezicht 2 een bepaalde indruk geven terwijl je niet weet of die klopt [iemand of iets schijnt zo te zijn] ¨ het schijnt gezonder te zijn om rijst te eten dan aardappels [ENGL: appearance] |
|
in zijn ban brengen
|
[ENGL: bring under his spell]
|
|
scheppen
|
· schep·pen
1 [schepte, heeft geschept] met een schep* (bet. 1) of een ander voorwerp verplaatsen [iemand schept iets] ¨ het kind schepte zand in een emmertje ¨ ze schepte het eten op haar bord 2 [schiep, heeft geschapen] maken; doen ontstaan = creëren [iemand schept iets] ¨ God schiep de wereld in zes dagen ¨ de overheid wilde meer banen scheppen 3 [schiep, heeft geschapen] veroorzaken [iemand of iets schept iets] ¨ de zachte muziek schept een rustige sfeer op kantoor 4 vreugde of behagen scheppen in iets: genieten van iets ¨ zij schept veel plezier in het werken in de tuin de schep [scheppen] 1 een voorwerp dat bestaat uit een stok met daaraan een ijzeren blad, waarmee je kunt scheppen (bet. 1) 2 de hoeveelheid van een stof die op een schep (bet. 1) past ¨ de vrouw deed twee schepjes suiker in haar koffie er een schepje bovenop doen: iets nog erger maken ¨ toen de werknemer kritiek van zijn baas kreeg, deed een collega er nog een schepje bovenop [ENGL: create] |
|
inderhaast
|
[ENGL: hastily]
|
|
scharen
|
de scha·re [scharen]
een grote groep mensen = de menigte ¨ hij werd gevolgd door een grote schare leerlingen de schaar [scharen] een voorwerp met twee scherpe bladen die je over elkaar laat schuiven om bijv. papier te knippen [ENGL: scissors] |
|
indringer
|
[ENGL: intruder]
|
|
ruiten
|
de ruit [ruiten]
1 het glas in een raam = het raam ¨ de ruiten van de auto waren kapot 2 een vierkant dat gevormd wordt door lijnen van boven naar beneden en van links naar rechts ¨ hij droeg een broek met Schotse ruiten [ENGL: diamonds] |
|
ineenstorting
|
[ENGL: collapse]
|
|
ruis
|
de ruis
1 een ruisend* geluid in bijv. een radio waardoor je de muziek niet meer goed hoort 2 dingen er niet horen te zijn en die een resultaat onduidelijk maken rui·sen [ruiste, heeft geruist] een laag geluid dat de hele tijd blijft doorgaan = suizen [iets ruist] ¨ de wind ruist door de bomen ¨ hoor je het ruisen van de golven? [ENGL: noise] |
|
ingenieur
|
[ENGL: engineer]
|
|
ruil
|
de ruil [ruilen]
de keer dat iets geruild* wordt ¨ het lijkt mij een goede ruil dat ik jouw fiets krijg en jij de mijne rui·len [ruilde, heeft geruild] iets geven en er iets anders voor terugkrijgen [iemand ruilt (iets)] ¨ de broek was te klein, maar ik kon hem nog ruilen bij de winkel ¨ zullen we van plaats ruilen, dan kan ik het beter zien [ENGL: exchange] |
|
ingreep
|
[ENGL: operation]
|
|
rotzooi
|
de rot·zooi
1 de situatie waarin alles door elkaar ligt en het niet netjes is = de troep = de rommel ¨ als Marcel heeft gekookt, is het altijd een rotzooi in de keuken 2 (informeel) dingen die niet nuttig zijn of van slechte kwaliteit zijn ¨ hij wilde een goede computer, en geen rotzooi [ENGL: shit, chaos] |
|
inhaleertoestel
|
[ENGL: inhaler]
|
|
zootje
|
het zoot·je [geen meervoud] (informeel)
1 een bepaalde hoeveelheid = de zooi ¨ ik heb een zootje boeken voor je 2 een heleboel dingen die door elkaar liggen = de bende = de rommel = de troep = de zooi ¨ het was een zootje in de kamer [ENGL: mess] |
|
inschrijving
|
[ENGL: registration]
|
|
wijziging
|
de wij·zi·ging [wijzigingen]
de verandering ¨ de Tweede Kamer heeft de wijzigingen in de wet niet goedgekeurd [ENGL: change] |
|
insignes
|
[ENGL: badges]
|
|
wethouder
|
de wet·hou·der [wethouders]
iemand die lid is van het bestuur van een gemeente ¨ de burgemeester en wethouders vergaderden over de nieuwe plannen [ENGL: alderman] |
|
instemming
|
[ENGL: consent]
|
|
wellicht
|
· wel·licht [bijwoord]
misschien wel; mogelijk ¨ wellicht wilt u een kopje koffie? [ENGL: perhaps] |
|
instructie
|
[ENGL: instruction]
|
|
voorwenden
|
voor·wen·den [wendde voor, heeft voorgewend]
doen alsof iets werkelijk zo is, terwijl dat niet waar is [iemand wendt iets voor] ¨ ze wendde een ziekte voor, omdat ze geen zin had om naar het feest te gaan [ENGL: pretend] |
|
instrueren
|
[ENGL: instruct]
|
|
voorheen
|
· voor·heen [bijwoord]
in het verleden = vroeger ¨ er worden minder boeken verkocht dan voorheen [ENGL: previously] |
|
instrument
|
[ENGL: tool]
|
|
vooraf
|
voor·af [bijwoord]
eerder dan iets anders « achteraf ¨ we beginnen vandaag met hoofdstuk drie, maar vooraf wil ik nog iets uitleggen [ENGL: advance] |
|
interesse
|
[ENGL: interest]
|
|
vonnis
|
het von·nis [vonnissen]
een uitspraak van de rechter waarin hij of zij beslist wat voor straf iemand krijgt ¨ de verdachte luisterde naar het vonnis van de rechter [ENGL: verdict] |
|
intimiderend
|
[ENGL: intimidating]
|
|
volledig
|
· vol·le·dig [bijvoeglijk naamwoord]
als iets volledig is, ontbreekt er niets = totaal = geheel = absoluut ¨ mijn vrouw heeft volledige rust nodig [ENGL: full] |
|
intussen
|
[ENGL: meanwhile]
|
|
verzet
|
het · ver·zet1 [geen meervoud]
gedrag waarmee je probeert te voorkomen dat er iets gebeurt wat je niet wilt = de tegenstand ¨ het verzet tegen de plannen van de minister was groot ver·zet2 zie verzetten · ver·zet·ten [verzette, heeft verzet] op een andere plaats zetten = verplaatsen [iemand verzet iets] ¨ er waren drie sterke mannen nodig om de kast te verzetten veel werk verzetten: veel werk doen ¨ we moeten nog veel werk verzetten voordat de opdracht af is zich · ver·zet·ten [verzette zich, heeft zich verzet] proberen te voorkomen dat er iets gebeurt wat je niet wilt [iemand verzet zich (tegen iets of iemand)] ¨ de bevolking verzette zich tegen de regering [ENGL: resistance] |
|
inval
|
[ENGL: raid]
|
|
verzameling
|
de ver·za·me·ling [verzamelingen]
het geheel van dingen die iemand verzameld (bet. 1) heeft = de collectie ¨ hij liet mij zijn verzameling boeken zien [ENGL: Collection] |
|
invoeren
|
[ENGL: Enter]
|
|
verzamelen
|
· ver·za·me·len [verzamelde, heeft verzameld]
1 bij elkaar brengen [iemand verzamelt dingen] ¨ hij verzamelt petten van de politie uit verschillende landen 2 bij elkaar komen [mensen verzamelen] ¨ hoe laat moeten we morgen verzamelen? [ENGL: collection] |
|
inwendig
|
[ENGL: internally]
|
|
vervoeren
|
ver·voe·ren [vervoerde, heeft vervoerd]
van de ene plaats naar de andere brengen = transporteren [iemand vervoert iemand of iets] ¨ ik weet niet hoe ik dit grote pak naar huis moet vervoeren [ENGL: transport] |
|
inzameling
|
[ENGL: collection]
|
|
verstandig
|
· ver·stan·dig [bijvoeglijk naamwoord]
verstandige mensen denken goed na voordat ze iets doen = wijs « onverstandig ¨ het is verstandig om gezond te eten en veel te bewegen [ENGL: wise] |
|
jawel hoor
|
[ENGL: yes indeed]
|
|
verslagen
|
ver·sla·gen1 [bijvoeglijk naamwoord]
als je verslagen bent, ben je erg somber doordat je iets vervelends hebt meegemaakt = ontredderd ¨ na de vervelende boodschap van de directeur bleven de medewerkers verslagen achter ver·sla·gen2 zie verslaan ver·slaan [versloeg, heeft verslagen] 1 van iemand winnen [iemand verslaat een tegenstander] ¨ het leger versloeg de vijand 2 voor de krant, de radio of de televisie beschrijven [iemand verslaat een gebeurtenis] ¨ de journalist versloeg de gebeurtenissen in Engeland voor de televisie het ver·slag [verslagen] een bericht of een verhaal over een toestand of een gebeurtenis = het rapport ¨ de kinderen schreven een verslag over hun vakantie [ENGL: Reports] |
|
jeneverbesstruik
|
[ENGL: juniper]
|
|
verpleegster
|
de ver·pleeg·ster [verpleegsters]
een vrouw die zieken verpleegt voor haar beroep [ENGL: nurse] |
|
jochie
|
[ENGL: boy]
|
|
vernietigen
|
ver·nie·ti·gen [vernietigde, heeft vernietigd]
zo kapotmaken dat er niets meer van overblijft [iets of iemand vernietigt iets] ¨ de drugs zijn door de politie vernietigd [ENGL: destroy] |
|
juichen
|
[ENGL: cheer]
|
|
vernielen
|
ver·nie·len [vernielde, heeft vernield]
kapotmaken [iemand of iets vernielt iets] ¨ door de storm zijn er veel ramen vernield [ENGL: destroy] |
|
kaal worden
|
[ENGL: become bald]
|
|
vergoeding
|
de ver·goe·ding [vergoedingen]
geld dat je krijgt voor iets wat je hebt gedaan [ENGL: compensation] |
|
kaalslaan
|
[ENGL: bald store]
|
|
vergen
|
ver·gen [vergde, heeft gevergd]
beslist nodig hebben; eisen [iets of iemand vergt veel of weinig (van iemand)] ¨ ze is ziek want het werk heeft te veel van haar gevergd [ENGL: require] |
|
kaap
|
[ENGL: cape]
|
|
verbond
|
het ver·bond [verbonden]
1 een officiële overeenkomst, vooral tussen landen 2 een groep personen die hetzelfde doel hebben ¨ er is een verbond van organisaties die het milieu willen beschermen · ver·bin·den [verbond, heeft verbonden] 1 verband om iets doen [iemand verbindt een wond of een lichaamsdeel] ¨ nadat het meisje gevallen was, verbond de dokter haar been 2 zorgen dat ze met elkaar te maken hebben; zorgen dat ze bij elkaar komen = relateren [iemand verbindt twee of meer zaken of mensen] ¨ een brug over de rivier verbindt de twee gebieden met elkaar ¨ na hun scheiding bleven ze door de kinderen met elkaar verbonden verkeerd verbonden zijn: bij het telefoneren het verkeerde nummer gedraaid hebben [ENGL: covenant] |
|
kaarde
|
[ENGL: teasel]
|
|
venijnig
|
ve·nij·nig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die venijnig is, is boos en gemeen ¨ ze gaf hem een venijnige klap [ENGL: venomous] |
|
kaars
|
[ENGL: candle]
|
|
vanwaar
|
van·waar [bijwoord]
om welke reden = waarom ¨ vanwaar dit beleid van de regering? [ENGL: whence] |
|
kaasjeskruid
|
[ENGL: mallow]
|
|
uitschrijven
|
uit·schrij·ven [schreef uit, heeft uitgeschreven]
1 bekendmaken dat iets zal gaan gebeuren [iemand schrijft iets uit] ¨ toen het kabinet was gevallen, werden er nieuwe verkiezingen uitgeschreven 2 invullen; opschrijven [iemand schrijft een recept of een bekeuring uit] ¨ de dokter schreef een recept voor medicijnen uit [ENGL: write] |
|
kadaster
|
[ENGL: cadastre]
|
|
uitputten
|
uit·put·ten [putte uit, heeft uitgeput]
1 leeg maken [iemand put iets uit] ¨ de mogelijke oplossingen zijn eigenlijk uitgeput ¨ de grond raakte uitgeput 2 moe maken [iets put iemand uit] ¨ ze is uitgeput door het harde werken [ENGL: deplete] |
|
kaf
|
[ENGL: chaff]
|
|
uitdagend
|
uit·da·gend [bijvoeglijk naamwoord]
1 uitdagende kleren zijn bedoeld om mensen te verleiden tot seksueel contact 2 met een uitdagende opmerking probeer je een reactie te krijgen [ENGL: defiant] |
|
kaft
|
[ENGL: cover]
|
|
tikkeltje
|
het tik·kel·tje
een beetje ¨ hij deed een tikkeltje vreemd [ENGL: tad] |
|
kaketoe
|
[ENGL: cockatoo]
|
|
strikken
|
strik·ken [strikte, heeft gestrikt]
1 vastmaken met een knoop die je makkelijk kunt losmaken [iemand strikt iets, bijv. een veter] 2 met mooie woorden of op een slimme manier zorgen dat iemand iets voor jou gaat doen [iemand strikt iemand (voor iets)] ¨ we hebben Johan gestrikt voor het verzorgen van de drankjes op het feest de strik [strikken] 1 een knoop in een touw of een lint die je makkelijk kunt losmaken 2 een metalen draad of een klem om kleine dieren te vangen [ENGL: snare] |
|
kakofonie
|
[ENGL: cacophony]
|
|
stof
|
het · stof1
het grijze poeder dat dingen bedekt als er lang niet is schoongemaakt ¨ er lag een dikke laag stof op de oude boeken iets doet veel stof opwaaien: iets veroorzaakt veel discussie de · stof2 [stoffen] 1 materiaal dat bestaat uit draden en waarvan men kleding, gordijnen enz. maakt = het textiel ¨ de broek was gemaakt van dikke blauwe stof 2 een soort massa, gas of vloeistof met bepaalde eigenschappen ¨ lucht bestaat uit een aantal verschillende stoffen 3 [geen meervoud] het onderwerp ¨ de stof voor het examen stond in een dik boek lang van stof zijn: lang praten ¨ Tine is altijd erg lang van stof [ENGL: dust] |
|
kalk
|
[ENGL: lime]
|
|
stellig
|
· stel·lig [bijvoeglijk naamwoord]
als iemand een stellige mening heeft, is hij of zij er heel zeker van ¨ hij beweerde heel stellig dat hij niets gezien had [ENGL: certainly] |
|
kalmeren
|
[ENGL: calm]
|
|
staaf
|
de staaf [staven]
een lang en dun voorwerp ¨ de man had zijn vrouw met een ijzeren staaf op haar hoofd geslagen af·staan [stond af, heeft afgestaan] iets van jezelf aan iemand anders geven [iemand staat iets af (aan iemand)] ¨ de patiënt moest bloed afstaan voor een onderzoek [ENGL: bar] |
|
kalmerend middel
|
[ENGL: sedative]
|
|
spitsuur
|
het spits·uur [spitsuren]
de tijd op de dag dat het heel druk is in het verkeer, vooral 's morgens tussen 7.00 en 9.00 uur en 's avonds tussen 17.00 en 19.00 uur [ENGL: peak hour] |
|
kamgaren
|
[ENGL: worsted]
|
|
spieken bij
|
spie·ken [spiekte, heeft gespiekt]
tijdens een examen in het geheim in een boek of bij een ander kijken voor de antwoorden = afkijken [iemand spiekt] ¨ de tafels stonden ver uit elkaar zodat de leerlingen niet konden spieken [ENGL: peek] |
|
kanaal
|
[ENGL: channel]
|
|
snakken
|
snak·ken naar [snakte naar, heeft gesnakt naar]
sterk verlangen naar iets [iemand snakt naar iets] ¨ ik snak naar een sigaret! naar adem snakken: naar lucht happen ¨ toen hij boven water kwam, snakte hij naar adem [ENGL: pant] |
|
kanariepiet
|
[ENGL: canary piet]
|
|
smal
|
· smal [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat smal is, heeft een kleine afmeting vergeleken bij hoe lang het is « breed ¨ na ongeveer honderd meter ga je rechts een smal weggetje in [ENGL: narrow] |
|
kansrekening
|
[ENGL: probability]
|
|
slepen
|
sle·pen1 [sleepte, heeft gesleept]
1 iets over de grond laten schuiven door eraan te trekken [iemand sleept iets] ¨ toen de auto het niet meer deed, moest hij gesleept worden iets in de wacht slepen: iets met moeite krijgen ¨ Iwan sleepte met zijn nieuwe film drie prijzen in de wacht iemand ergens doorheen slepen: iemand helpen iets tot een goed einde te brengen ¨ maak je maar geen zorgen over het examen: ik sleep je er wel doorheen 2 over de grond schuiven [iets sleept] ¨ haar rok was zo lang dat hij over de grond sleepte sle·pen2 zie slijpen de sleep [slepen] een deel van een jurk dat over de grond sleept* (bet. 2) ¨ toen de prinses trouwde, werd de sleep van haar jurk gedragen door acht meisjes slij·pen [sleep, heeft geslepen] 1 scherp maken [iemand slijpt bijv. een mes of een potlood] ¨ hij sleep het mes voordat hij het vlees sneed 2 een vlak gladmaken door er snel langs te bewegen met iets hards [iemand slijpt iets, bijv. een edelsteen of een brillenglas] [ENGL: drag] |
|
kansspel
|
[ENGL: gambling]
|
|
slaken
|
sla·ken [slaakte, heeft geslaakt]
een bepaald geluid maken [iemand slaakt een kreet, een gil of een zucht] ¨ ze slaakte een gil toen ze hoorde dat ze gewonnen had [ENGL: heave] |
|
kantelen
|
[ENGL: tilt]
|
|
slak
|
de slak [slakken]
een diertje dat heel langzaam vooruitgaat op alle slakken zout leggen: zelfs op de kleinste details kritiek hebben ¨ ik wil u vragen om uw commentaar te beperken tot de hoofdpunten en niet op alle slakken zout te leggen [ENGL: snail] |
|
kantonrechter
|
[ENGL: subdistrict]
|
|
slaaf
|
de slaaf [slaven] sla·vin [slavinnen]
1 iemand die eigendom is van iemand anders en niet over zijn of haar eigen leven mag beslissen ¨ in de 17e eeuw zijn er veel mensen uit Afrika als slaaf naar Amerika gebracht 2 iemand die altijd precies doet wat hem of haar wordt gezegd ¨ de moderne werknemer is een slaaf van de computer geworden af·slaan [sloeg af] 1 [is afgeslagen] in een andere richting gaan [iemand slaat af] ¨ na honderd meter moet je naar rechts afslaan 2 [is afgeslagen] ophouden te functioneren [een motor slaat af] 3 [heeft afgeslagen] niet aannemen [iemand slaat iets wat aangeboden wordt af] ¨ ik sla een stukje taart niet af [ENGL: slave] |
|
kapotslaan
|
[ENGL: smash]
|
|
schot
|
het · schot
1 [schoten] de keer dat je schiet ¨ de agent hoorde een schot en rende erheen ¨ het was een prachtig schot, maar de bal ging over het doel buiten schot blijven: zorgen dat je niet in moeilijkheden komt ¨ de ambtenaar probeerde buiten schot te blijven door te wijzen op de fouten van anderen dat is een schot in de roos: dat is precies de goede opmerking of handeling 2 [schotten] een houten muurtje dat je ergens kunt neerzetten ¨ de koeien en de paarden staan in één stal, gescheiden door een schot 3 er zit schot in iets: er begint een oplossing te komen ¨ eindelijk zit er schot in het onderzoek naar de moord [ENGL: shot] |
|
kapseizen
|
[ENGL: capsize]
|
|
ruit
|
de ruit [ruiten]
1 het glas in een raam = het raam ¨ de ruiten van de auto waren kapot 2 een vierkant dat gevormd wordt door lijnen van boven naar beneden en van links naar rechts ¨ hij droeg een broek met Schotse ruiten [ENGL: diamond] |
|
kapsel
|
[ENGL: hairdo]
|
|
reeds
|
· reeds [bijwoord] (formeel)
eerder dan verwacht = al ¨ heeft u mijn brief reeds ontvangen? [ENGL: already] |
|
kar
|
[ENGL: cart]
|
|
rechtstreeks
|
recht·streeks [bijvoeglijk naamwoord]
1 iets wat rechtstreeks gebeurt, gebeurt via de kortste, snelste weg = direct ¨ is er een rechtstreekse treinverbinding tussen Brussel en Gent? 2 een rechtstreeks radio- of tv-programma wordt op hetzelfde moment opgenomen en uitgezonden = live ¨ omdat het een rechtstreeks programma is, kunnen er dingen fout gaan [ENGL: directly] |
|
kariatide
|
[ENGL: caryatid]
|
|
prul
|
het prul [prullen]
iets dat niet veel waard is ¨ de man vond zelf dat hij iets moois had geschilderd, maar zijn vrouw vond het een prul [ENGL: dud] |
|
karnen
|
[ENGL: churn]
|
|
plakken
|
plak·ken [plakte, heeft geplakt]
1 met lijm of een andere kleefstof zorgen dat iets niet makkelijk los kan komen [iemand plakt iets (op iets)] ¨ het jongetje plakte de figuurtjes op het papier 2 door lijm of een andere kleefstof vast blijven zitten = kleven [iets plakt] ¨ de foto bleef niet plakken en viel op de grond 3 ergens blijven plakken: ergens langer blijven dan je van plan was de plak [plakken] 1 een dun stuk van iets dat je kunt eten ¨ hij deed een plakje kaas op zijn brood onder de plak zitten: iemand anders de baas over je laten zijn 2 [geen meervoud] een laagje op je tanden, waarvan je gaatjes kunt krijgen 3 (informeel) een rond metalen plaatje, als teken dat je een prijs hebt gewonnen ¨ de zwemmer heeft op de Olympische Spelen een gouden plak gewonnen [ENGL: paste] |
|
karren
|
[ENGL: carts]
|
|
piepen
|
pie·pen [piepte, heeft gepiept]
1 een hoog geluid maken dat klinkt als ‘piep’ [iets of iemand piept] ¨ de deur piept ¨ een muis piept 2 bang of boos reageren terwijl dat niet nodig is = zich aanstellen [iemand piept] ¨ hij begint meteen te piepen als hij bloed ziet 3 nog net te zien zijn [iets piept onder iets uit] ¨ er piepte een stuk trui onder haar jas uit 4 het is zo gepiept: het is snel gedaan [ENGL: squeak] |
|
katapulteren
|
[ENGL: catapult]
|
|
paal
|
de · paal [palen]
een stok die bedoeld is om rechtop in de grond te staan ¨ het huis is op palen gebouwd paal en perk stellen aan iets: iets beperken ¨ de gemeente wil met krachtige maatregelen paal en perk stellen aan de misdaad in de stad dat staat als een paal boven water: dat is zeker ¨ het staat als een paal boven water dat de man geen schuld heeft aan het ongeluk [ENGL: pole] |
|
katastrofaal
|
[ENGL: catastrophic]
|
|
opzicht
|
het · op·zicht
1 in dat opzicht: wat dat betreft; op dat punt ¨ de broers zijn allebei erg nieuwsgierig; in dat opzicht lijken ze op elkaar 2 ten opzichte van ...: vergeleken met ... ¨ de winst is dit jaar met 45 procent gedaald ten opzichte van het vorige jaar [ENGL: respect] |
|
keep
|
[ENGL: notch]
|
|
opsturen
|
op·stu·ren [stuurde op, heeft opgestuurd]
met de post versturen [iemand stuurt iets op (aan iemand)] ¨ ik kan je dat artikel wel even opsturen [ENGL: send] |
|
oproep
|
de op·roep [oproepen]
een officiële vraag om iets te gaan doen ¨ alle Nederlanders kregen een oproep om te gaan stemmen op·roe·pen [riep op, heeft opgeroepen] 1 met nadruk vragen iets te doen [iemand roept mensen op (tot iets)] ¨ de politie heeft de inwoners van de stad opgeroepen om binnen te blijven 2 gevoelens omhoog laten komen [iets of iemand roept gevoelens op (bij iemand)] ¨ de foto's van de oorlog riepen veel verdriet op [ENGL: Call] |
|
keffen
|
[ENGL: yelp]
|
|
ontwerp
|
het ont·werp [ontwerpen]
een tekening van hoe iets eruit moet gaan zien = de schets ¨ ik heb slechts een ontwerp gezien, maar ik denk dat het nieuwe kantoor prachtig wordt ont·wer·pen [ontwierp, heeft ontworpen] bedenken en tekenen hoe iets eruit gaat zien [iemand ontwerpt een gebouw, kleren enz.] ¨ de Sagrada Família in Barcelona is ontworpen door Gaudí [ENGL: Design] |
|
kei
|
[ENGL: boulder]
|
|
ongedwongen
|
on·ge·dwon·gen [bijvoeglijk naamwoord]
een ongedwongen sfeer is een vrije, open en losse sfeer ¨ de voorzitter vertelde op de vergadering heel ongedwongen wat hij had meegemaakt [ENGL: unconstrained] |
|
kelig
|
[ENGL: throaty]
|
|
onderweg
|
on·der·weg [bijwoord]
tijdens de reis of de tocht ¨ als hij onderweg is, luistert hij altijd naar muziek [ENGL: en route] |
|
kerf
|
[ENGL: nick]
|
|
noodzakelijk
|
· nood·za·ke·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat noodzakelijk is, is dringend nodig = onmisbaar ¨ goed slapen is noodzakelijk voor een goede gezondheid [ENGL: necessary] |
|
kern
|
[ENGL: core]
|
|
nijpend
|
nij·pend [bijvoeglijk naamwoord]
een nijpend probleem is een groot probleem dat snel opgelost moet worden ¨ in veel landen in Afrika is een nijpend gebrek aan water [ENGL: pressing] |
|
kerven
|
[ENGL: carve]
|
|
manie
|
de ma·nie [manies]
iemand die een manie heeft, is zo fel met iets bezig dat hij of zij ziek lijkt ¨ het is een manie van haar om heel harde muziek te draaien [ENGL: mania] |
|
keurig
|
[ENGL: neat]
|
|
mand
|
de mand [manden]
een voorwerp waarin je dingen mee kunt dragen, gemaakt van bijv. riet of plastic door de mand vallen: als iemand door de mand valt, wordt duidelijk dat hij of zij niet eerlijk is [ENGL: basket] |
|
kielwater
|
[ENGL: wake]
|
|
luid
|
· luid [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat luid is, kun je goed horen = hard ¨ we hebben veel last van de luide muziek bij de buren · lui·den [luidde, heeft geluid] 1 laten klinken [iemand luidt een klok] 2 klinken [een klok luidt] ¨ bij hun huwelijk luidden de klokken wel een kwartier 3 ... zijn; ... klinken [een bericht of boodschap luidt ...] ¨ het juiste antwoord luidt: 1903 [ENGL: loud] |
|
kieskeurig
|
[ENGL: picky]
|
|
knellen
|
knel·len [knelde, heeft gekneld]
te strak zitten [iets knelt] ¨ Dirk moet minder eten, want zijn broeken beginnen te knellen de knel in de knel zitten: problemen hebben; niet meer weten wat je moet doen ¨ door alle maatregelen zitten veel boeren nu in de knel [ENGL: pinch] |
|
kiestoon
|
[ENGL: dial tone]
|
|
klaarkomen
|
klaar·ko·men [kwam klaar, is klaargekomen]
seksueel bevredigd worden [iemand komt klaar] [ENGL: Ejaculation] |
|
killen
|
[ENGL: kill]
|
|
jaloers
|
ja·loers [bijvoeglijk naamwoord]
1 iemand die jaloers is, wil iets hebben wat iemand anders heeft = afgunstig ¨ het meisje was jaloers omdat de andere kinderen wel mee mochten, en zij niet 2 iemand die jaloers is, heeft een naar gevoel omdat de persoon met wie hij of zij een relatie heeft, belangstelling heeft voor iemand anders [ENGL: jealous] |
|
kippevel
|
[ENGL: goose flesh]
|
|
instellen
|
· in·stel·len [stelde in, heeft ingesteld]
1 oprichten [iemand stelt iets in] ¨ er is een commissie ingesteld om het onderzoek voor te bereiden 2 klaarmaken voor gebruik [iemand stelt een apparaat in] ¨ hij was erg blij dat het bedrijf zijn computer goed had ingesteld [ENGL: Setting] |
|
kirren
|
[ENGL: coo]
|
|
innen
|
in·nen [inde, heeft geïnd]
zorgen dat je het geld krijgt dat iemand je moet betalen = incasseren [iemand int geld] ¨ de vrouw zat bij de wc om het geld te innen [ENGL: collect] |
|
klaar
|
[ENGL: ready]
|
|
klaarblijkelijk
|
[ENGL: apparently]
|
|
illuster
|
il·lus·ter [bijvoeglijk naamwoord] (formeel)
illustere mensen of zaken zijn heel bekend en heel goed = beroemd ¨ er stond een hele rij illustere namen op het programma [ENGL: illustrious] |
|
klacht
|
[ENGL: complaint]
|
|
huisvesting
|
de huis·ves·ting
een plek om te wonen ¨ de student zocht huisvesting in de stad waar hij studeerde [ENGL: housing] |
|
klakkeloos
|
[ENGL: unthinkingly]
|
|
hoera
|
hoe·ra [tussenwerpsel]
een woord dat je roept als je blij bent ¨ hoera, we hebben gewonnen! [ENGL: hurray] |
|
klaverjassen
|
[ENGL: play cards]
|
|
hekel
|
de he·kel
een hekel hebben aan iemand of iets: iemand of iets heel vervelend vinden ¨ hij heeft een enorme hekel aan druk verkeer he·ke·len [hekelde, heeft gehekeld] een erg negatief oordeel geven over iemand of iets = bekritiseren [iemand hekelt iemand of iets] ¨ in het artikel werd het beleid van het kabinet gehekeld [ENGL: dislike] |
|
kleding
|
[ENGL: clothing]
|
|
haken
|
ha·ken [haakte, heeft gehaakt]
1 maken met een haaknaald en een draad [iemand haakt (iets, bijv. een trui)] 2 blijven haken aan iets: vast blijven zitten aan iets dat uitsteekt ¨ hij bleef met zijn trui aan de deurknop haken de haak [haken] 1 een gebogen stokje van metaal, hout, plastic enz. waaraan je iets kunt hangen ¨ hang je jas maar op de haak naast de deur daar zitten veel haken en ogen aan: dat is moeilijker dan je zou verwachten iemand aan de haak slaan: een liefdesrelatie met iemand krijgen 2 het is niet in de haak: het is niet goed; er klopt iets niet [ENGL: hooks] |
|
klemmen
|
[ENGL: Clamps]
|
|
groep
|
de · groep [groepen]
1 een aantal mensen, dieren of dingen die bij elkaar horen ¨ zij is vorig jaar met een groep op vakantie geweest 2 (in Nederland) elk van de acht klassen van de basisschool ¨ hun zoontje zit in groep drie [ENGL: group] |
|
klemtoonteken
|
[ENGL: stress mark]
|
|
groenten
|
de · groen·te [groenten, groentes]
planten of delen van planten die je kunt eten ¨ welke groente eten we vanavond? [ENGL: vegetables] |
|
klep
|
[ENGL: valve]
|
|
gloei-
|
gloei·en [gloeide, heeft gegloeid]
door vuur heel warm zijn en licht geven [iets gloeit] [ENGL: incandescent] |
|
kleumen
|
[ENGL: shivering]
|
|
gist
|
de gist
zacht, wit spul dat zorgt dat er bij het bakken lucht in brood komt, zodat het hoger wordt gis·sen [giste, heeft gegist] een antwoord geven terwijl je het eigenlijk niet weet = raden [iemand gist (naar iets)] ¨ naar de oorzaak van het ongeluk kunnen we alleen maar gissen [ENGL: yeast] |
|
klos
|
[ENGL: bobbin]
|
|
gillen
|
gil·len [gilde, heeft gegild]
1 schreeuwen met een hoog geluid [iemand gilt] ¨ toen de bus in de sloot reed, begonnen de reizigers te gillen 2 hard lachen [iemand gilt (om iets)] de gil [gillen] een hoog en hard geluid met je stem = de schreeuw = de kreet ¨ uit de kelder klonk plotseling een harde gil een gil geven: iemand waarschuwen ¨ geef even een gil als je klaar bent [ENGL: scream] |
|
klysma
|
[ENGL: enema]
|
|
gieten
|
gie·ten [goot, heeft gegoten]
1 in een stroom uit een beker, een emmer enz. laten komen [iemand giet een vloeistof in of over iets] ¨ wil jij water op de koffie gieten? 2 in vloeibare toestand in een vorm doen en hard laten worden [iemand giet iets] ¨ het gieten van ijzer wordt voor het eerst genoemd in een boek uit de 14e eeuw 3 hard regenen [het giet] [ENGL: casting] |
|
knakken
|
[ENGL: break]
|
|
gezin
|
het · ge·zin [gezinnen]
een of meer ouders met een of meer kinderen ¨ ze komt uit een groot gezin, met vier broers en vier zussen [ENGL: family] |
|
knallen
|
[ENGL: pop]
|
|
gevaarte
|
het ge·vaar·te [gevaarten, gevaartes]
iets dat heel groot is ¨ het schip is een enorm gevaarte met plaats voor vijfduizend mensen [ENGL: colossus] |
|
knorren
|
[ENGL: growl]
|
|
geur
|
geu·ren [geurde, heeft gegeurd]
een bepaalde geur geven [iets geurt] ¨ ze had heerlijk geurende bloemen gekocht voor haar vriend de · geur [geuren] iets wat je ruikt ¨ ik houd van de geur van vers brood [ENGL: fragrance] |
|
knorrig
|
[ENGL: grumpy]
|
|
genot
|
het ge·not
iets waarvan je geniet = het genoegen ¨ het is altijd een genot om je stem te horen [ENGL: enjoyment] |
|
koelen
|
[ENGL: cool]
|
|
genezen
|
ge·ne·zen [genas]
1 [heeft genezen] beter maken [iemand geneest een zieke (van iets)] ¨ geen enkele arts kon haar genezen van haar bijzondere ziekte 2 [is genezen] beter worden [iemand of iets geneest] ¨ jonge mensen genezen vaak sneller dan oude mensen [ENGL: cure] |
|
koepelvormig
|
[ENGL: domed]
|
|
gemis
|
het ge·mis
het ontbreken van iets dat je nodig hebt ¨ het vertrek van de directeur is een groot gemis voor het bedrijf [ENGL: lack] |
|
koolzaad
|
[ENGL: rape]
|
|
gelasten
|
ge·las·ten [gelastte, heeft gelast]
de opdracht geven om iets te doen = opdragen = bevelen [iemand gelast iemand iets te doen] ¨ Franssen gelastte zijn werknemers de plannen geheim te houden [ENGL: order] |
|
koorddanser
|
[ENGL: equilibrist]
|
|
geil
|
geil [bijvoeglijk naamwoord]
een geile persoon is seksueel opgewonden [ENGL: horny] |
|
koorddanseres
|
[ENGL: rope dancer]
|
|
geheim
|
het · ge·heim1 [geheimen]
iets dat niemand mag weten ¨ het was een geheim dat Hans en Marjolein zouden trouwen in Italië ¨ wat is het geheim van zijn succes? de geheime dienst: de groep mensen die voor de regering van een land dingen moeten uitzoeken die niemand mag weten · ge·heim2 [bijvoeglijk naamwoord] iets wat geheim is, mag niemand weten « openbaar ¨ na een geheim overleg kwam de minister met een verklaring [ENGL: secret] |
|
garnaal
|
de gar·naal [garnalen]
een klein dier dat in zee leeft met een harde buitenkant [ENGL: shrimp] |
|
koprol
|
[ENGL: somersault]
|
|
enigszins
|
· enigs·zins [bijwoord]
een beetje ¨ zij was enigszins verbaasd toen ze het nieuws hoorde [ENGL: somewhat] |
|
kordaat
|
[ENGL: firmly]
|
|
ellendig
|
el·len·dig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat ellendig is, is heel naar en vervelend ¨ de mensen leefden in ellendige omstandigheden [ENGL: miserable] |
|
korf
|
[ENGL: basket]
|
|
dusdanig
|
dus·da·nig [bijwoord]
in die mate; zo = zodanig ¨ ik was dusdanig moe dat ik meteen sliep [ENGL: such] |
|
korrel
|
[ENGL: grain]
|
|
kortaangebondenheid
|
[ENGL: abrupt nature]
|
|
dooier
|
de dooi·er [dooiers]
het gele gedeelte binnen in een ei = het eigeel [ENGL: yolk] |
|
kraag
|
[ENGL: collar]
|
|
dalen
|
· da·len [daalde, is gedaald]
1 naar beneden gaan « stijgen [iets daalt] ¨ iedere drie minuten daalt er een vliegtuig 2 minder waard worden = zakken « stijgen [waarden, prijzen dalen] ¨ de euro daalt ¨ de rente is met 0,6 procent gedaald het · dal [dalen] een lage plaats tussen bergen of heuvels ¨ het dal was zo smal dat er geen ruimte was voor een weg pieken en dalen: betere en slechtere resultaten door een diep dal gaan: het een tijd heel moeilijk hebben uit het dal klimmen: na een moeilijke tijd weer sterker worden ¨ het bedrijf is na jaren van slechte resultaten uit het dal geklommen [ENGL: fall] |
|
krabbel
|
[ENGL: scrawl]
|
|
daarmee
|
daar·mee [bijwoord]
daar- ¨ ze heeft een hond en daarmee moet ze iedere dag een uur wandelen [ENGL: thus] |
|
krachtig
|
[ENGL: powerful]
|
|
botten
|
het bot1 [botten]
een hard deel van je lichaam = het been ¨ het drinken van melk is goed voor je botten de bot2 [botten] een platte vis bot vangen: ‘nee’ als antwoord krijgen, terwijl je ‘ja’ wilt horen ¨ toen ze een uitgever zocht voor haar boek, ving ze steeds bot bot3 [bijvoeglijk naamwoord] 1 een mes dat bot is, is niet scherp = stomp 2 iemand die bot is, is helemaal niet vriendelijk ¨ hij werd op een botte manier behandeld in de winkel [ENGL: bones] |
|
krassend
|
[ENGL: scratchy]
|
|
boeiend
|
boei·end [bijvoeglijk naamwoord]
interessant ¨ de man vertelde boeiende verhalen [ENGL: fascinating] |
|
kredietverlenging verlenen
|
[ENGL: extension of credit]
|
|
beweegreden
|
de be·weeg·re·den [beweegredenen]
een reden waarom je iets doet = de drijfveer = het motief ¨ wat zijn haar beweegredenen om zo'n goede baan te weigeren? [ENGL: motive] |
|
kreeft
|
[ENGL: lobster]
|
|
bevestigen
|
be·ves·ti·gen [bevestigde, heeft bevestigd]
1 vastmaken [iemand bevestigt iets] ¨ hiermee kunt u de lamp aan de muur bevestigen 2 zeggen dat iets waar is « ontkennen [iemand bevestigt iets] ¨ de minister wilde het verhaal van de journalist niet bevestigen 3 iemand officieel een ambt geven [iemand bevestigt iemand in een ambt] ¨ zondag wordt de nieuwe dominee bevestigd [ENGL: Confirm] |
|
kreet
|
[ENGL: cry]
|
|
besteden
|
· be·ste·den aan [besteedde aan, heeft besteed aan]
uitgeven; gebruiken = spenderen [iemand besteedt geld of tijd aan iets] ¨ zij besteedt veel tijd aan het verzorgen van haar vader [ENGL: spend] |
|
krenterigheid
|
[ENGL: meanness]
|
|
beschikking
|
de be·schik·king
het besluit ¨ volgens een beschikking van de rechter moest hij € 3000,- betalen [ENGL: Decision] |
|
kristallijnen
|
[ENGL: crystalline]
|
|
bepalen
|
· be·pa·len [bepaalde, heeft bepaald]
precies vaststellen; beslissen [iemand of iets bepaalt iets] ¨ de voorzitter bepaalde wat er in de vergadering besproken werd ¨ met dit instrument wordt bepaald hoeveel alcohol iemand gedronken heeft [ENGL: determine] |
|
kroelen
|
[ENGL: cuddle]
|
|
beleven
|
· be·le·ven [beleefde, heeft beleefd]
meemaken = ondervinden = ervaren [iemand beleeft iets] ¨ de soldaten beleefden verschrikkelijke dingen ¨ we hebben tijdens de vakantie veel beleefd [ENGL: see] |
|
kroes
|
[ENGL: cup]
|
|
belabberd
|
be·lab·berd [bijvoeglijk naamwoord] (informeel)
iets wat belabberd is, is erg slecht = beroerd ¨ Tarek heeft belabberd gevoetbald, want hij miste elke bal [ENGL: wretched] |
|
kronkelen
|
[ENGL: squirm]
|
|
aldus
|
· al·dus [bijwoord] (formeel)
1 om aan te geven wie de woorden gezegd heeft ¨ het bedrijf maakt veel winst, aldus de directeur 2 op die manier = zo ¨ zo is het besloten en aldus gebeurde het ook [ENGL: so] |
|
krot
|
[ENGL: hovel]
|
|
afkomen
|
· af·ko·men [kwam af, is afgekomen] (in België)
op bezoek komen [iemand komt af] ¨ als je morgen thuis bent, kom ik eens af! · af·ko·men op [kwam af op, is afgekomen op] komen in de richting van iemand of iets [iemand komt op iemand of iets af] ¨ ik schrok toen ik al die paarden op mij af zag komen · af·ko·men van [kwam af van, is afgekomen van] zorgen dat iets er niet meer is = kwijtraken [iemand komt van iets af] ¨ hoe kom ik van die pijn in mijn arm af? [ENGL: come] |
|
kruier
|
[ENGL: porter]
|
|
afgerond
|
af·ron·den [rondde af, heeft afgerond]
1 op een goede manier een einde maken aan iets = afsluiten [iemand rondt iets af, bijv. een gesprek] ¨ Peter rondde zijn verhaal af met een paar woorden van dank 2 groter of kleiner maken tot een makkelijk bedrag [iemand rondt een getal of een bedrag af] ¨ als je 2,08 euro naar boven afrondt, krijg je 2,10 euro [ENGL: completed] |
|
afgelasten
|
af·ge·las·ten [gelastte af, heeft afgelast]
beslissen dat iets niet doorgaat [iemand gelast iets af] ¨ vanwege de regen werden alle wedstrijden afgelast [ENGL: call off] |
|
kruis
|
[ENGL: cross]
|
|
kudde
|
[ENGL: herd]
|
|
achteruit
|
· ach·ter·uit [bijwoord]
naar achteren « vooruit ¨ de auto reed een klein stukje achteruit [ENGL: reverse] |
|
kuit
|
[ENGL: spawn]
|
|
aanwerven
|
aan·wer·ven [wierf aan, heeft aangeworven] (in België)
aannemen in een bepaald werk of in een bepaalde baan [iemand werft iemand aan] ¨ de stad Brussel werft nieuwe medewerkers aan [ENGL: recruit] |
|
kwalijk
|
[ENGL: ill]
|
|
aanvragen
|
· aan·vra·gen [vroeg aan, heeft aangevraagd]
vragen om iets te krijgen [iemand vraagt iets aan] ¨ u kunt gratis informatie aanvragen bij postbus 51 de aan·vraag [aanvragen] een vraag om iets te krijgen = het verzoek ¨ de vereniging heeft een aanvraag voor subsidie gedaan [ENGL: Applications] |
|
kwijlen
|
[ENGL: drool]
|
|
aanvaarden
|
· aan·vaar·den [aanvaardde, heeft aanvaard]
1 zich niet verzetten = accepteren [iemand aanvaardt iets] ¨ mijn collega's aanvaarden dat ik soms een sigaret rook 2 beginnen [iemand aanvaardt een reis, een tocht enz.] ¨ toen alles goed geregeld was, aanvaardden we onze reis 3 (formeel) ontvangen; aannemen = accepteren [iemand aanvaardt iets] ¨ de koningin aanvaardde het cadeau van de buitenlandse gast [ENGL: accept] |
|
kwijnend
|
[ENGL: languishing]
|
|
aanslaan
|
aan·slaan [sloeg aan, is aangeslagen]
1 aardig, leuk of goed gevonden worden [iets slaat aan] ¨ ik weet zeker dat het programma ook in Amerika zal aanslaan 2 starten; beginnen te draaien of lopen « afslaan [een motor slaat aan] [ENGL: strike] |
|
kwijten
|
[ENGL: discharge]
|
|
aanklagen
|
aan·kla·gen [klaagde aan, heeft aangeklaagd]
de schuld geven; bij de rechter klagen over iemand [iemand klaagt iemand aan] [ENGL: accuse] |
|
kwitantie
|
[ENGL: receipt]
|
|
aanhoudend
|
aan·hou·dend [bijvoeglijk naamwoord]
voortdurend ¨ door de aanhoudende regen stegen de rivieren [ENGL: persistent] |
|
laantje
|
[ENGL: lane]
|
|
aanhalen
|
aan·ha·len [haalde aan, heeft aangehaald]
1 strakker maken = aantrekken [iemand haalt iets aan] ¨ hij wil de banden met zijn oude vrienden weer aanhalen 2 met de hand over iemand strijken = strelen [iemand haalt iemand aan] ¨ ze haalde haar vriendje aan toen hij verdrietig was 3 zeggen wat iemand anders eerder zei = citeren [iemand haalt iemands woorden aan] ¨ de journalist haalde de woorden van de minister aan [ENGL: quote] |
|
laatste
|
[ENGL: last]
|
|
aangifte
|
de aan·gif·te [aangiften, aangiftes]
de keer dat je iets aangeeft* (bet. 3) ¨ toen zijn fiets was gestolen, deed hij aangifte bij de politie [ENGL: declaration] |
|
lafhartig
|
[ENGL: cowardly]
|
|
aangeschoten
|
aan·ge·scho·ten [bijvoeglijk naamwoord]
een aangeschoten persoon heeft een beetje te veel wijn, bier enz. gedronken [ENGL: tipsy] |
|
lagen
|
[ENGL: layers]
|
|
aandeelhouder
|
de aan·deel·hou·der [aandeelhouders]
aan·deel·houd·ster [aandeelhoudsters] iemand die een aandeel of aandelen bezit ¨ de aandeelhouders verwachten dat het bedrijf winst gaat maken [ENGL: shareholder] |
|
lager draaien
|
[ENGL: run down]
|
|
hoedanigheid
|
de hoe·da·nig·heid [hoedanigheden]
de functie; de rol ¨ het kind vond het raar om zijn vader opeens in de hoedanigheid van leraar mee te maken [ENGL: capacity] |
|
lagune
|
[ENGL: lagoon]
|
|
gloed
|
de gloed
de kleuren en de warmte die bij vuur horen ¨ in de verte zagen we de rode gloed van een brand [ENGL: glow] |
|
landmeter
|
[ENGL: surveyor]
|
|
gewest
|
het ge·west [gewesten]
1 een deel van een land ¨ hij is voorzitter geworden van het gewest Utrecht/Noord-Holland 2 (in België) elk van de drie gebieden waarin België op grond van de wetten die in dat gebied gelden, wordt ingedeeld [ENGL: region] |
|
langlauf
|
[ENGL: cross country]
|
|
gelukwens
|
ge·luk·wen·sen [wenste geluk, heeft gelukgewenst]
tegen iemand zeggen dat je iets heel leuk vindt voor hem of haar = feliciteren [iemand wenst iemand geluk (met iets)] ¨ zijn vrienden wensten hem geluk met zijn nieuwe baan [ENGL: congratulation] |
|
lapje
|
[ENGL: patch]
|
|
galm
|
de galm [galmen]
1 het verschijnsel dat geluid via bijv. muren terugkomt ¨ door de galm in de zaal konden de mensen niet goed horen wat de voorzitter zei 2 een vol geluid dat je op grote afstand kunt horen gal·men [galmde, heeft gegalmd] 1 hol klinken [een ruimte galmt] ¨ omdat het galmde in de kerk, konden we de pastoor nauwelijks verstaan 2 hard en zwaar klinken [iemand of iets galmt] ¨ de naam van de voetballer galmde door het stadion 3 op een overdreven manier zingen [iemand galmt (een lied)] ¨ de kinderen zaten in de bus allerlei liedjes te galmen [ENGL: resonance] |
|
laten komen
|
[ENGL: come]
|
|
fortuin
|
het for·tuin [fortuinen]
een grote hoeveelheid geld ¨ hij heeft in vijf jaar het fortuin van zijn vader opgemaakt [ENGL: fortune] |
|
laten volgen op
|
[ENGL: to follow]
|
|
erg
|
· erg1 [zelfstandig naamwoord]
geen erg in iets hebben: niet merken dat iets gebeurt ¨ ze had er geen erg in dat haar kind naar buiten liep · erg2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 zeer; heel = ontzettend ¨ ik ben erg blij met dit cadeau 2 vervelend; naar = akelig ¨ wat erg voor je dat je naar het ziekenhuis moet [ENGL: very] |
|
lateren
|
[ENGL: later times]
|
|
energiek
|
ener·giek [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die energiek is, heeft veel energie* (bet. 1) ¨ hij was in de vakantie zo energiek dat hij iedere dag een lange wandeling maakte [ENGL: energetic] |
|
laxeermiddel
|
[ENGL: laxative]
|
|
deskundig
|
des·kun·dig [bijvoeglijk naamwoord]
een deskundige persoon weet veel over een onderwerp ¨ hij is deskundig op het gebied van elektrische apparaten [ENGL: expert] |
|
leesstof
|
[ENGL: reading material]
|
|
daarom
|
· daar·om [bijwoord]
1 om die reden ¨ hij was jarig en daarom nodigde hij al zijn vrienden uit 2 daar- ¨ hij kijkt zo grappig en daar moet ik om lachen [ENGL: Therefore] |
|
leger
|
[ENGL: Army]
|
|
broeikas
|
de broei·kas [broeikassen]
een grote kast van glas voor planten [ENGL: greenhouse] |
|
legeren
|
[ENGL: camp]
|
|
bijna
|
· bij·na [bijwoord]
net niet helemaal; haast = vrijwel ¨ het was maart en de winter was bijna voorbij [ENGL: almost] |
|
lekker ruikend
|
[ENGL: scent]
|
|
bijhouden
|
bij·hou·den [hield bij, heeft bijgehouden]
1 even snel zijn; niet achterblijven [iemand houdt iemand of iets bij] ¨ de fietsers konden de auto niet bijhouden 2 zorgen dat iets op het goede niveau blijft [iemand houdt iets bij, bijv. zijn vak] ¨ vroeger speelde ik fluit, maar ik houd het nu niet meer bij ¨ Jantine houdt een dagboek bij [ENGL: keep up] |
|
lendestuk
|
[ENGL: loin]
|
|
berekend
|
be·re·kend op [bijvoeglijk naamwoord]
iets dat berekend is op iets, is daarvoor geschikt ¨ de zaal die we gehuurd hebben voor het feest, is berekend op honderd personen be·re·ke·nen [berekende, heeft berekend] 1 weten hoeveel iets is door te rekenen; de hoogte vaststellen = becijferen [iemand berekent iets] ¨ ze berekenden nauwkeurig hoeveel personeel er moest verdwijnen 2 als prijs vragen = rekenen [iemand berekent iets (aan iemand)] ¨ voor het schilderen van de garage berekende hij honderd euro [ENGL: calculated] |
|
leperd
|
[ENGL: slyboots]
|
|
bereid
|
· be·reid1 [bijvoeglijk naamwoord]
als je bereid bent om iets te doen, heb je geen bezwaren om het te doen ¨ een paar jongens waren bereid te helpen met verhuizen be·reid2 zie bereiden · be·reid tot [bijvoeglijk naamwoord] iemand die bereid is tot iets, wil dat wel doen ¨ ik ben niet bereid alles alleen te doen be·rei·den [bereidde, heeft bereid] eten zo maken dat het gegeten kan worden = klaarmaken [iemand bereidt eten] ¨ Astrid had een heerlijke Italiaanse maaltijd bereid [ENGL: prepared] |
|
levensbeschouwing
|
[ENGL: philosophy]
|
|
beneden
|
· be·ne·den1 [bijwoord]
op een plaats die lager is « boven ¨ als je hier beneden staat, lijkt de berg niet zo hoog ¨ Ron gaat elke ochtend zachtjes naar beneden om de kinderen niet wakker te maken · be·ne·den2 [voorzetsel] onder; lager dan « boven ¨ mensen die over het zuiden van Nederland praten, noemen dat soms ‘beneden de grote rivieren’ [ENGL: down] |
|
levensgenieter
|
[ENGL: Epicurean]
|
|
aanvallen
|
aan·val·len [viel aan, heeft aangevallen]
een actie uitvoeren om voordeel te krijgen, waar iemand anders nadeel van heeft = attaqueren [iemand valt iemand of iets aan] ¨ België en Nederland zijn in 1940 aangevallen door Duitsland de aan·val [aanvallen] 1 een actie om voordeel te krijgen, waar iemand anders nadeel van heeft = het offensief ¨ na een laatste aanval eindigde de wedstrijd in 3-0 2 een korte, hevige periode waarin je last hebt van iets ¨ tijdens de les kreeg ze een aanval van slaap aan·val·len op [viel aan op, heeft aangevallen op] kritiek geven [iemand valt iemand aan op iets] ¨ de directeur is tijdens de vergadering aangevallen op zijn financiële beleid [ENGL: attacks] |
|
lever
|
[ENGL: liver]
|
|
aantreden
|
aan·tre·den [trad aan, is aangetreden]
verschijnen; ergens komen [iemand treedt aan] ¨ de soldaten moesten om vijf uur in de ochtend aantreden [ENGL: office] |
|
leveren
|
[ENGL: supply]
|
|
aanbevolen
|
aan·be·vo·len zie aanbevelen
aan·be·ve·len [beval aan, heeft aanbevolen] zeggen dat iets of iemand erg goed of nuttig is = aanraden [iemand beveelt iets of iemand aan] ¨ ik kan je dit restaurant aanbevelen; het eten is er heerlijk [ENGL: recommended] |
|
lichtgevend
|
[ENGL: luminous]
|
|
zwichten
|
zwich·ten [zwichtte, is gezwicht]
toegeven aan iets of iemand; iets doen wat je eigenlijk niet wilde doen [iemand zwicht (voor iets of iemand)] ¨ eerst wilde ze niet meedoen, maar uiteindelijk is ze gezwicht ¨ ik ben gezwicht voor een paar prachtige nieuwe schoenen [ENGL: yield] |
|
lid van de rechtervleugel
|
[ENGL: member of the right wing]
|
|
zuur
|
het zuur1 [zuren]
een chemische stof ¨ het zuur uit de accu van een auto is een gevaarlijke stof · zuur2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 zure dingen, bijv. citroenen, hebben een smaak waarvan je mond samentrekt « zoet ¨ vind je deze appels zuur? 2 niet aangenaam; vervelend ¨ toen de vergadering te lang duurde, maakte de voorzitter een zure opmerking [ENGL: acid] |
|
lied
|
[ENGL: song]
|
|
zogen
|
zo·gen zie zuigen
zui·gen [zoog, heeft gezogen] 1 naar zich toe halen door lucht naar binnen te halen [iemand of iets zuigt iets (ergens uit of in)] ¨ de wandelaar zoog de frisse lucht naar binnen ¨ de baby zoog de melk uit de fles 2 iets in je mond nemen en er met je mond een trekkende beweging aan maken [iemand zuigt op of aan iets] ¨ het kind zoog op een snoepje ¨ de man zoog aan zijn pijp 3 schoonmaken met een elektrisch apparaat waarmee je stof en kleine dingetjes van de vloer verwijdert = stofzuigen [iemand zuigt (iets)] [ENGL: suckle] |
|
lieslaarzen
|
[ENGL: waders]
|
|
zoenen
|
zoe·nen [zoende, heeft gezoend]
een zoen* geven [iemand zoent iemand] ¨ toen ze jarig was, werd ze door iedereen gezoend de zoen [zoenen] een groet of een liefkozing met de lippen = de kus ¨ hij gaf zijn vrouw een zoen en ging weg [ENGL: kiss] |
|
liga
|
[ENGL: league]
|
|
zeuren
|
zeu·ren [zeurde, heeft gezeurd]
op een vervelende manier steeds over iets klagen of om iets vragen [iemand zeurt (over iets)] ¨ het kind zeurde om snoep ¨ de man kan uren zeuren over zijn buren [ENGL: nag] |
|
lijmtang
|
[ENGL: clamp]
|
|
wetten
|
de · wet [wetten]
de officiële regels van een land over wat wel en niet mag ¨ mag je een kind slaan volgens de wet? ¨ de wet is nog niet officieel aangenomen [ENGL: Laws] |
|
linnen
|
[ENGL: linen]
|
|
vrijpostig
|
vrij·pos·tig [bijvoeglijk naamwoord]
vrijpostige mensen durven dingen te zeggen en te doen die eigenlijk niet horen = brutaal [ENGL: bold] |
|
lint
|
[ENGL: ribbon]
|
|
voorwerp
|
het · voor·werp [voorwerpen]
het ding = het object ¨ in het museum liggen voorwerpen die 5000 jaar oud zijn [ENGL: object] |
|
lintje
|
[ENGL: ribbon]
|
|
voldaan
|
vol·daan1 [bijvoeglijk naamwoord]
als je voldaan bent, ben je tevreden ¨ hij had een voldaan gevoel over deze dag vol·daan2 zie voldoen · vol·doen [voldeed, heeft voldaan] 1 voldoende zijn; beantwoorden aan iets [iemand voldoet (aan iets, bijv. aan eisen of wensen)] ¨ de nieuwe medewerker voldeed niet aan de verwachtingen van de chef 2 betalen [iemand voldoet een bedrag, een rekening] ¨ u hoeft het bedrag niet in één keer te voldoen [ENGL: met] |
|
listig
|
[ENGL: crafty]
|
|
voertuig
|
het voer·tuig [voertuigen]
een middel waarmee je mensen of dingen over land van de ene plaats naar de andere kunt brengen, bijv. een auto of een fiets ¨ hij moest wachten met oversteken tot alle voertuigen voorbij waren [ENGL: Vehicle] |
|
litteken
|
[ENGL: scar]
|
|
vlakken
|
het · vlak1 [vlakken]
1 de platte kant van een voorwerp ¨ een doos heeft zes vlakken 2 een gebied van kennis of wetenschap = het terrein = het gebied ¨ hij is goed op het technische vlak · vlak2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 vlakke dingen zijn plat = effen ¨ Nederland is een vlak land 2 als iets vlak is, zit er niet veel gevoel in of is het steeds hetzelfde ¨ haar stem klonk vlak · vlak3 [bijwoord] zonder tijd of ruimte ertussen ¨ vlak voor de vakantie werd ik ziek ¨ ze kon de auto vlak voor de winkel parkeren [ENGL: planes] |
|
liëren
|
[ENGL: associate themselves]
|
|
vinden
|
· vin·den [vond, heeft gevonden]
1 door te zoeken krijgen of toevallig krijgen [iemand vindt iets of iemand] ¨ na lang zoeken heeft Geert zijn sleutels gevonden ¨ ik heb een baan als leraar gevonden ¨ de jongen vond tien euro op straat 2 een bepaalde mening hebben over iemand of iets [iemand vindt iets (van iemand of iets)] ¨ ik vind het vervelend dat ik geen werk heb ¨ wat vindt u van de nieuwe president? 3 krijgen; meemaken [iets of iemand vindt iets] ¨ de schrijver kon niet de rust vinden om verder te werken ¨ de voorzitter vond bijval voor zijn voorstel 4 het goed kunnen vinden met iemand: goed met iemand kunnen omgaan ¨ de twee broers kunnen het goed met elkaar vinden 5 je kunnen vinden in iets: iets goedvinden ¨ het personeel kon zich niet vinden in de plannen van de directeur [ENGL: find] |
|
loep
|
[ENGL: magnifier]
|
|
vervoer
|
het · ver·voer
de middelen waarmee mensen en dingen vervoerd* kunnen worden ¨ ze wil morgen naar Antwerpen, maar ze heeft nog geen vervoer het openbaar vervoer: de vervoermiddelen die voor iedereen zijn, zoals de trein, de bus, de tram enz. ver·voe·ren [vervoerde, heeft vervoerd] van de ene plaats naar de andere brengen = transporteren [iemand vervoert iemand of iets] ¨ ik weet niet hoe ik dit grote pak naar huis moet vervoeren [ENGL: Transport] |
|
vervelen
|
· ver·ve·len [verveelde, heeft verveeld]
niet leuk zijn; de aandacht niet kunnen vasthouden [iemand of iets verveelt iemand] ¨ het boek verveelt me, dus ik stop met lezen zich · ver·ve·len [verveelde zich, heeft zich verveeld] niet weten wat je moet doen [iemand verveelt zich] ¨ de kinderen verveelden zich in de vakantie [ENGL: bore] |
|
lomp
|
[ENGL: rag]
|
|
verschillende
|
ver·schil·len·de [onbepaald voornaamwoord]
meer dan één = verscheidene ¨ er kwamen verschillende vrienden op bezoek toen ik in het ziekenhuis lag · ver·schil·lend [bijvoeglijk naamwoord] mensen of zaken die verschillend zijn, zijn op een bepaald punt anders ¨ hoewel Daan en Chris broers zijn, zijn het twee heel verschillende jongens [ENGL: different] |
|
looierij
|
[ENGL: tannery]
|
|
vastberaden
|
vast·be·ra·den [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die vastberaden is, heeft geen twijfels = gedecideerd ¨ vastberaden liep ze naar de directeur [ENGL: determined] |
|
louter
|
[ENGL: purely]
|
|
vaag
|
· vaag [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat vaag is, is niet duidelijk = wazig ¨ Monica gaf een vaag antwoord op de vraag naar haar leeftijd [ENGL: vague] |
|
loze kletspraat
|
[ENGL: gossip]
|
|
tuig
|
het tuig [tuigen]
1 [geen meervoud] slechte mensen ¨ de bewoners waren bang voor het tuig uit de buurt 2 de banden en de touwen waaraan een dier een wagen trekt, of waarin een kind in een wagentje vastzit [ENGL: rig] |
|
luid klagen
|
[ENGL: complain loudly]
|
|
trilling
|
de tril·ling [trillingen]
een beweging die snel heen en weer gaat ¨ geluid ontstaat doordat lucht in trilling wordt gebracht [ENGL: vibration] |
|
luie stoel
|
[ENGL: couch]
|
|
toepassing
|
de · toe·pas·sing [toepassingen]
het gebruik in een bepaalde situatie ¨ dit metaal heeft vele toepassingen in de elektronische industrie iets is niet van toepassing: iets hoort niet bij deze situatie ¨ als u geen hond heeft, schrijft u hieronder: ‘niet van toepassing’ [ENGL: application] |
|
luik
|
[ENGL: hatch]
|
|
tellen
|
· tel·len [telde, heeft geteld]
1 getallen op een rij noemen [iemand telt] ¨ ze is pas twee, maar ze kan al tot twintig tellen op je tellen passen: goed nadenken voordat je iets doet 2 bepalen hoeveel er zijn [iemand telt mensen, dieren, dingen] ¨ ik heb ze geteld en er zijn dertig mensen in de bus 3 een waarde hebben = meetellen [iets of iemand telt] ¨ het doelpunt werd na de wedstrijd gemaakt en daarom telde het niet [ENGL: count] |
|
lurken
|
[ENGL: suck]
|
|
tegoed
|
het te·goed [tegoeden]
geld dat iemand nog aan jou moet betalen of dat je nog kunt gebruiken ¨ staat er nog een tegoed op deze telefoonkaart? [ENGL: credit] |
|
maaien
|
[ENGL: mow]
|
|
teef
|
de teef [teven]
een vrouwelijke hond [ENGL: bitch] |
|
maaier
|
[ENGL: mower]
|
|
sturen
|
· stu·ren [stuurde, heeft gestuurd]
1 zorgen dat iemand iets krijgt = versturen = zenden [iemand stuurt een brief, een bericht enz. (aan iemand)] ¨ ze stuurde haar zieke moeder een brief 2 laten gaan; laten komen [iemand stuurt iemand ergens naartoe] ¨ als je Ahmed ziet, wil je hem dan even naar me toe sturen? 3 de richting bepalen met een stuur* [iemand stuurt (een auto, een schip enz. ergens naartoe)] het stuur [sturen] het deel van een auto of een fiets waarmee je de richting bepaalt ¨ ik heb geleerd dat ik altijd twee handen aan het stuur moet houden als ik hard rijd [ENGL: Send] |
|
maanbeschenen
|
[ENGL: moonlit]
|
|
stuipen
|
de stuip [stuipen]
een plotselinge samentrekking van je spieren waardoor je buiten bewustzijn kunt raken iemand de stuipen op het lijf jagen: iemand erg laten schrikken [ENGL: convulsions] |
|
maandverband
|
[ENGL: sanitary napkins]
|
|
stier
|
de stier [stieren]
een mannelijk rund de Stier [Stieren] een sterrenbeeld [ENGL: bull] |
|
maansikkel
|
[ENGL: crescent]
|
|
schorsen
|
schor·sen [schorste, heeft geschorst]
1 voor een tijdje verbieden om een functie uit te oefenen [iemand schorst iemand] ¨ de voetballer werd voor drie wedstrijden geschorst 2 voor een tijdje laten stoppen [iemand schorst iets, bijv. een vergadering] ¨ de voorzitter schorste de vergadering toen iedereen ruzie ging maken de schors [schorsen] de buitenste laag van een boom = de bast [ENGL: suspend] |
|
maarschalk
|
[ENGL: marshal]
|
|
schatten
|
schat·ten [schatte, heeft geschat]
bedenken hoe veel, groot, duur enz. iets is zonder te meten of te rekenen = ramen [iemand schat iets] ¨ hoe oud schat je mij? ¨ het bedrijf schatte de kosten op € 5000,- de schat [schatten] 1 een grote hoeveelheid geld of dure voorwerpen een schat aan ...: heel veel ... ¨ door het onderzoek hebben we nu een schat aan informatie over de slaap 2 iemand die je erg lief vindt ¨ je bent een schat, dat je op me gewacht hebt! [ENGL: estimate] |
|
maatregel
|
[ENGL: measure]
|
|
ruilen
|
rui·len [ruilde, heeft geruild]
iets geven en er iets anders voor terugkrijgen [iemand ruilt (iets)] ¨ de broek was te klein, maar ik kon hem nog ruilen bij de winkel ¨ zullen we van plaats ruilen, dan kan ik het beter zien de ruil [ruilen] de keer dat iets geruild* wordt ¨ het lijkt mij een goede ruil dat ik jouw fiets krijg en jij de mijne [ENGL: exchange] |
|
maatschappelijk aanzien
|
[ENGL: social status]
|
|
pover
|
po·ver [bijvoeglijk naamwoord]
povere zaken zijn erg eenvoudig en arm = armzalig = schamel ¨ de resultaten van dit jaar waren erg pover [ENGL: poor] |
|
machisme
|
[ENGL: machismo]
|
|
poot
|
de poot [poten]
1 een been van een dier ¨ als een kat valt, komt hij altijd op zijn pootjes terecht 2 elk van de onderdelen waarop een tafel of een stoel staat ¨ omdat de tafel niet recht stond, legde Martin een plankje onder een van de poten 3 (informeel) je hand of je voet iets op poten zetten: iets organiseren ¨ hij heeft een eigen bedrijf op poten gezet 4 een afdeling van een bedrijf of een organisatie = de tak ¨ alleen de Franse poot van het bedrijf had winst gemaakt po·ten [pootte, heeft gepoot] in de grond zetten [iemand poot planten] ¨ als je deze plant in het voorjaar poot, krijgt hij in de zomer bloemen [ENGL: leg] |
|
madrigaal
|
[ENGL: madrigal]
|
|
paraaf
|
de pa·raaf [parafen]
een handtekening met alleen de eerste letters van de voornaam en de achternaam ¨ onder aan de brief zette hij zijn paraaf [ENGL: initials] |
|
maf
|
[ENGL: crazy]
|
|
opheffen
|
· op·hef·fen [hief op, heeft opgeheven]
zorgen dat een instelling of organisatie niet meer bestaat [iemand heft een instelling of organisatie op] ¨ de vereniging heeft bijna geen leden meer en wordt volgende maand opgeheven [ENGL: lift] |
|
magie
|
[ENGL: magic]
|
|
opgeven
|
· op·ge·ven [gaf op, heeft opgegeven]
1 niet meer willen of kunnen doorgaan met iets [iemand geeft (iets) op] ¨ de vijand moest de strijd opgeven ¨ vlak voor het einde van de wedstrijd werd Olga te moe en moest ze opgeven 2 noemen wat gevraagd wordt [iemand geeft iets op (aan iemand)] ¨ heeft Kim een verkeerd adres opgegeven? ¨ deze bedragen moet u aan de belasting opgeven 3 zeggen dat je lid wilt worden of dat je iets wilt doen = aanmelden [iemand geeft iemand op (voor iets)] ¨ ik heb me opgegeven voor een cursus Spaans 4 denken dat iemand niet meer beter wordt [iemand geeft iemand op] ¨ de dokter heeft de patiënt opgegeven; hij kan niets meer voor hem doen [ENGL: give] |
|
magiër
|
[ENGL: mage]
|
|
onvoldoende zijn
|
de on·vol·doen·de1 [onvoldoenden, onvoldoendes]
een slechte prestatie in het onderwijs, vaak uitgedrukt in een cijfer onder de zes ¨ Dirk had op zijn rapport onvoldoendes voor Nederlands en voor Engels ¨ de krant gaf de nieuwe minister een dikke onvoldoende on·vol·doen·de2 [bijvoeglijk naamwoord] iets wat onvoldoende is, is niet genoeg of niet goed genoeg ¨ de partij heeft onvoldoende steun om in de regering te komen ¨ de gemeente heeft onvoldoende gedaan om de buurt te veiliger te maken [ENGL: insufficient] |
|
maillot
|
[ENGL: tights]
|
|
ongeveer
|
· on·ge·veer [bijwoord]
dit woord gebruik je als je niet precies kunt zeggen hoe groot of hoeveel iets is ¨ het meisje slaapt elke nacht ongeveer negen uur ¨ er wonen ongeveer honderdduizend mensen in de stad [ENGL: about] |
|
makelaarster in onroerend goed
|
[ENGL: star real estate broker]
|
|
omzet
|
de om·zet [omzetten]
het geld dat een winkel of een bedrijf ontvangt door producten of diensten te verkopen ¨ de kapper had een omzet van vijfhonderd euro per dag om·zet·ten [zette om, heeft omgezet] 1 verkopen [iemand zet geld of producten om] ¨ de bakker heeft dit jaar veel meer omgezet dan vorig jaar 2 zo veranderen dat het iets anders wordt = transformeren [iets zet iets om in iets anders] ¨ het lichaam kan suiker omzetten in energie [ENGL: turnover] |
|
makreel
|
[ENGL: mackerel]
|
|
nopen
|
no·pen tot [noopte tot, heeft genoopt tot] (formeel)
dwingen iets te doen [iets of iemand noopt iemand tot iets] ¨ dit gevaarlijke kruispunt noopt tot goed uitkijken [ENGL: require] |
|
mals
|
[ENGL: tender]
|
|
neuken
|
neu·ken [neukte, heeft geneukt] (grof)
seks hebben met iemand [iemand neukt ((met) iemand)] [ENGL: f_ck] |
|
man van de daad
|
[ENGL: doer]
|
|
nauwgezet
|
nauw·ge·zet [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die nauwgezet werkt, werkt precies en zorgvuldig = nauwkeurig [ENGL: exactly] |
|
manchet
|
[ENGL: cuff]
|
|
morgen
|
de · mor·gen1
het eerste deel van de dag = de ochtend ¨ hij moet 's morgens om acht uur opstaan · mor·gen2 [bijwoord] de dag na vandaag ¨ vandaag heb ik geen tijd, maar morgen kom ik bij je [ENGL: Tomorrow] |
|
mandataris
|
[ENGL: mandatary]
|
|
moed
|
de · moed
1 de kracht om te doen wat nodig is, terwijl je misschien bang bent ¨ er was veel moed voor nodig, maar het is gelukt moed verzamelen: de kracht proberen te krijgen om iets te doen ¨ ze moest heel wat moed verzamelen voordat ze naar binnen durfde 2 het vertrouwen dat iets goed zal gaan ¨ vol goede moed gingen ze op reis [ENGL: courage] |
|
manieren
|
[ENGL: ways]
|
|
mededeling
|
de me·de·de·ling [mededelingen]
een boodschap die wordt meegedeeld ¨ we kregen de mededeling dat de vergadering niet doorgaat [ENGL: Communication] |
|
manschappen
|
[ENGL: personnel]
|
|
mankeren aan
|
man·ke·ren [mankeerde, heeft gemankeerd]
1 niet helemaal goed zijn [er mankeert iets (aan iets)] ¨ er mankeert iets aan de computer, want het geluid doet het niet 2 niet gezond zijn; een ziekte hebben [iemand mankeert iets] ¨ ik mankeer op het ogenblik van alles [ENGL: fail to] |
|
markthal
|
[ENGL: market hall]
|
|
makker
|
de mak·ker [makkers]
de vriend = de maat ¨ zijn hond is zijn trouwe makker mak [bijvoeglijk naamwoord] makke dieren zijn rustig en niet bang voor mensen [ENGL: pal, buddy] |
|
marktkwekerij
|
[ENGL: farm market]
|
|
kuis
|
de kuis1 (in België)
het schoonmaken, vooral van je huis = de schoonmaak kuis2 [bijvoeglijk naamwoord] iemand die kuis is, is heel netjes op seksueel gebied kui·sen [kuiste, heeft gekuist] (in België) zorgen dat iets niet meer vuil is = schoonmaken [iemand kuist iets] ¨ ik heb gisteren de gang, de keuken en de wc gekuist [ENGL: chaste] |
|
martelares
|
[ENGL: martyr]
|
|
klad
|
het klad
1 een voorlopige tekst of tekening = het concept ¨ als hij een brief schrijft, maakt hij altijd eerst een klad 2 de klad zit erin: dit zeg je als iets niet meer regelmatig gebeurt, wat wel regelmatig zou moeten gebeuren ¨ vorig jaar ging ze elke week hardlopen, maar nu zit de klad erin [ENGL: scratch] |
|
maskeren
|
[ENGL: mask]
|
|
kiel
|
de kiel [kielen]
een punt aan de onderkant van een schip, waardoor het schip stevig in het water ligt [ENGL: keel] |
|
massa
|
[ENGL: mass]
|
|
karig
|
ka·rig [bijvoeglijk naamwoord]
een karige maaltijd of een karig loon is niet helemaal genoeg [ENGL: scanty] |
|
masseren
|
[ENGL: massage]
|
|
kanjer
|
de kan·jer [kanjers]
1 iets dat heel groot is in zijn soort = de knoeperd = de joekel ¨ Gerrit had een kanjer van een vis gevangen 2 (informeel) een heel knappe of leuke persoon [ENGL: whopper] |
|
mateloos
|
[ENGL: immoderate]
|
|
promoten
|
pro·mo·ten [promootte, heeft gepromoot]
reclame maken voor iets [iemand promoot iets] ¨ er werd veel geld besteed aan het promoten van de stad [ENGL: Promote] |
|
matigend
|
[ENGL: moderating]
|
|
plooien
|
de plooi [plooien]
een smalle, lange vouw in stof of in huid ¨ het gordijn hing in mooie plooien omlaag [ENGL: fold] |
|
matrijs
|
[ENGL: mold]
|
|
opzoeken
|
· op·zoe·ken [zocht op, heeft opgezocht]
1 zoeken waar je het verwacht [iemand zoekt informatie op] ¨ op het internet kun je snel opzoeken hoe laat de trein vertrekt 2 bezoeken [iemand zoekt iemand op] ¨ als je in Utrecht bent, moet je me even opzoeken [ENGL: Search] |
|
matrone
|
[ENGL: matron]
|
|
opletten
|
op·let·ten [lette op, heeft opgelet]
met aandacht kijken en luisteren [iemand let op] ¨ als je tijdens de les altijd goed oplet, zul je je examen wel halen ¨ toen ik even niet oplette, reed ik tegen een paal [ENGL: pay attention] |
|
mauwen
|
[ENGL: meow]
|
|
ongewoon
|
on·ge·woon [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat ongewoon is, komt niet vaak voor = ongebruikelijk « gewoon ¨ het is heel ongewoon dat er in mei nog sneeuw valt ¨ de minister heeft in ongewoon harde taal kritiek gegeven op haar collega [ENGL: unusual] |
|
mazelen
|
[ENGL: measles]
|
|
mode
|
de mo·de [modes]
een manier waarop je je kleedt en eruitziet, die in een bepaalde periode leuk gevonden wordt [ENGL: fashion] |
|
mazen
|
[ENGL: mesh]
|
|
melden
|
mel·den [meldde, heeft gemeld]
officieel laten weten = bekendmaken [iemand meldt iets (aan iemand)] ¨ hij heeft de brand direct gemeld [ENGL: Report] |
|
mazzel
|
[ENGL: luck]
|
|
malen
|
ma·len [maalde]
1 [heeft gemalen] klein en fijn maken [iemand maalt iets] ¨ vroeger maalde iedereen zelf koffie 2 [heeft gemaald] steeds aan iets denken, zonder dat je kunt stoppen [iemand maalt] ¨ de vrouw lag de hele nacht te malen over haar examen de · maal1 ook: het [malen] de maaltijd ¨ dat was een heerlijk maal het · maal2 ook: de [malen] de keer ¨ ik heb hem al meerdere malen geroepen, maar hij luistert niet [ENGL: times] |
|
maîtresse
|
[ENGL: mistress]
|
|
lieveling
|
de lie·ve·ling [lievelingen]
1 dit kun je zeggen tegen iemand die je heel lief vindt = de schat = het liefje ¨ o lieveling, ik heb je zo gemist! 2 iemand die aardiger gevonden wordt dan anderen ¨ Tim is het lievelingetje van de juffrouw [ENGL: favorite] |
|
maïzena
|
[ENGL: cornstarch]
|
|
kuipen
|
de kuip [kuipen]
een wijde bak ¨ hij zette een kuipje boter op tafel [ENGL: bowls] |
|
mededinger
|
[ENGL: contender]
|
|
koorden
|
het koord [koorden]
een dun touw ¨ als je aan het koordje trekt, gaat de deur open [ENGL: cords] |
|
mededingster
|
[ENGL: rival]
|
|
kool
|
de kool [kolen]
een groente [ENGL: cabbage] |
|
meegroeien
|
[ENGL: grow]
|
|
kluit
|
de kluit [kluiten]
1 een hoeveelheid vaste aarde ¨ zij nam een kluit aarde en keek of er beestjes in zaten 2 een groep mensen, dieren of dingen dicht bij elkaar ¨ toen het ging regenen, moest de hele kluit naar binnen 3 iemand met een kluitje in het riet sturen: iemand informatie geven die hem niet verder helpt [ENGL: clod] |
|
meelijwekkend
|
[ENGL: pitiable]
|
|
kammen
|
de kam [kammen]
1 een voorwerp waarmee je je haar netjes kunt maken 2 een soort versiering op de kop van een haan [ENGL: comb] |
|
meerekenen
|
[ENGL: inclusion]
|
|
herzien
|
her·zien [herzag, heeft herzien]
aanpassen en zorgen dat het beter wordt = verbeteren = corrigeren [iemand herziet een tekst, een mening] ¨ is er al een herziene druk van het woordenboek? ¨ na de beslissing van de rechter moest de gemeente de plannen herzien [ENGL: revised] |
|
menigeen
|
[ENGL: many a man]
|
|
met baar geld
|
[ENGL: with cash]
|
|
gauw
|
· gauw [bijwoord]
snel; vlug ¨ ze pakte gauw haar fiets en vertrok [ENGL: soon] |
|
met betrekking tot
|
[ENGL: on]
|
|
faillissement
|
het fail·lis·se·ment [faillissementen]
het feit dat iemand failliet* is ¨ door het faillissement van het reisbureau ging de reis niet door [ENGL: bankruptcy] |
|
met een haviksneus
|
[ENGL: with a hawk nose]
|
|
doch
|
doch [voegwoord] (formeel)
maar ¨ met enkele korte doch krachtige woorden opende professor Tuinman het congres [ENGL: but] |
|
metgezel
|
[ENGL: companion]
|
|
buren
|
de · buur [buren]
iemand die naast je woont ¨ we hebben leuke buren aan beide kanten [ENGL: neighbors] |
|
metselaar
|
[ENGL: bricklayer]
|
|
boffen
|
bof·fen [bofte, heeft geboft]
geluk hebben [iemand boft (met iets)] ¨ wij hebben geboft met dit grote huis de bof 1 een ziekte waarbij je wangen dik worden 2 een toevallige gebeurtenis die leuk is ¨ wat een bof dat het zulk mooi weer is [ENGL: fluke] |
|
migreren
|
[ENGL: migrate]
|
|
bijdrage
|
de · bij·dra·ge [bijdragen]
het aandeel; dat wat iets bijdraagt ¨ bossen leveren een grote bijdrage aan de kwaliteit van de lucht ¨ heeft u een kleine bijdrage voor onze vereniging? [ENGL: contribution] |
|
mikken
|
[ENGL: aim]
|
|
bevorderen
|
be·vor·de·ren [bevorderde, heeft bevorderd]
1 zorgen dat iets groter, beter enz. wordt = verbeteren [iemand bevordert iets] ¨ regelmatig bewegen bevordert de gezondheid 2 een hogere functie geven = promoveren [iemand bevordert iemand] ¨ Karla van Leeuwen is bevorderd tot directeur van deze school [ENGL: promote] |
|
minnen
|
[ENGL: love]
|
|
betrekking
|
de · be·trek·king [betrekkingen]
1 de band; de verhouding = de relatie ¨ het kleine landje heeft altijd goede betrekkingen met het grote buurland gehad 2 de baan = de aanstelling ¨ meneer Ruding kreeg een betrekking als leraar aangeboden [ENGL: respect] |
|
misdoen
|
[ENGL: offend]
|
|
betrappen
|
be·trap·pen [betrapte, heeft betrapt]
zien dat iemand iets verkeerds of kwaads doet, terwijl je het eigenlijk niet mag zien [iemand betrapt iemand] ¨ de politie betrapte Veenstra toen hij door het raam naar buiten klom [ENGL: catch] |
|
mislukt
|
[ENGL: Failed]
|
|
beschikken
|
· be·schik·ken over [beschikte over, heeft beschikt over]
1 bezitten = hebben [iemand of iets beschikt over iets] ¨ de ploeg beschikt over te weinig goede spelers ¨ dit hotel beschikt over twintig kamers 2 beslissen over iemand of iets [iemand beschikt over iemand of iets] ¨ de arts wilde niet beschikken over leven of dood [ENGL: have] |
|
mismoedigheid
|
[ENGL: despondency]
|
|
aflopen
|
· af·lo·pen [liep af]
1 [is afgelopen] eindigen [iets loopt af] ¨ de film is bijna afgelopen 2 [is afgelopen] geluid maken om je wakker te maken [een wekker loopt af] 3 [heeft afgelopen] niet helemaal horizontaal zijn = hellen [iets loopt af] ¨ het fietsen gaat gemakkelijk, want de weg loopt hier af de af·loop het einde; het slot ¨ na afloop van de vergadering stonden we nog even te praten ¨ we dronken een glaasje op de goede afloop [ENGL: expire] |
|
misnoegd
|
[ENGL: displeased]
|
|
aanranden
|
aan·ran·den [randde aan, heeft aangerand]
dwingen tot seksueel contact [iemand randt iemand aan] [ENGL: assail] |
|
missaal
|
[ENGL: missal]
|
|
waarderen
|
waar·de·ren [waardeerde, heeft gewaardeerd]
je de waarde van iemand of iets realiseren; laten merken dat je blij bent met iemand of iets [iemand waardeert iemand of iets] ¨ de uitzendkracht ging weg bij het bedrijf, omdat hij zich niet gewaardeerd voelde [ENGL: appreciate] |
|
misselijk
|
[ENGL: sick]
|
|
vorderen
|
vor·de·ren [vorderde]
1 [is gevorderd] verder komen [iemand vordert] ¨ ze is al flink gevorderd met haar werk 2 [heeft gevorderd] eisen dat iemand iets aan je geeft = opeisen [iemand vordert iets] ¨ de politie vorderde de gestolen goederen [ENGL: claim] |
|
modder
|
[ENGL: mud]
|
|
voorwaarden
|
de · voor·waar·de [voorwaarden]
iets wat eerst moet gebeuren = de eis = de conditie ¨ een voorwaarde om mee te mogen doen is dat je niet rookt [ENGL: conditions] |
|
moeke
|
[ENGL: mummy]
|
|
vezel
|
de ve·zel [vezels]
een lang, dun deeltje dat lijkt op een draadje, in stoffen, in planten, in vlees enz. ¨ groente en fruit zijn gezond omdat er veel vezels in zitten [ENGL: fiber] |
|
moeren
|
[ENGL: nuts]
|
|
vestiging
|
de ves·ti·ging [vestigingen]
een gebouw waar een winkel of een bedrijf gevestigd is = het filiaal ¨ volgende week wordt in Antwerpen een nieuwe vestiging van ons bedrijf geopend [ENGL: establishment] |
|
molenaar
|
[ENGL: miller]
|
|
vertrekken
|
· ver·trek·ken [vertrok]
1 [is vertrokken] weggaan [iemand of iets vertrekt] ¨ morgen vertrekken ze naar Griekenland ¨ de trein vertrekt vandaag van spoor 7a 2 [heeft vertrokken] in een andere stand zetten [iemand vertrekt zijn mond of gezicht] ¨ toen het meisje het vieze eten proefde, vertrok ze haar gezicht het · ver·trek [vertrekken] 1 [geen meervoud] het moment waarop je weggaat ¨ sinds het vertrek van onze buren is het stil in onze straat 2 de kamer ¨ in het paleis zijn twintig vertrekken [ENGL: leave] |
|
mompelend
|
[ENGL: mumbling]
|
|
vermoeden
|
het · ver·moe·den1 [vermoedens]
het feit dat je denkt dat iets zo is omdat daar een aanleiding voor is ¨ het vermoeden bestaat dat Ton het geld gestolen heeft · ver·moe·den2 [vermoedde, heeft vermoed] denken dat iets misschien zo is [iemand vermoedt iets] ¨ de politie vermoedt dat de dief naar het buitenland gevlucht is [ENGL: presumption] |
|
mondain
|
[ENGL: mundane]
|
|
veren
|
het veer1 [veren]
een boot die regelmatig van de ene plaats naar de andere plaats vaart en weer terug, voor het vervoer van mensen en dingen = de pont = de veerboot de veer2 [veren] 1 elk van de pennen met een soort haren waarmee vogels bedekt zijn 2 een voorwerp, meestal een gedraaid stuk metaal, dat weer zijn oude vorm krijgt nadat het is ingedrukt 3 vroeg uit de veren zijn: vroeg opgestaan zijn 4 een veer moeten laten: niet helemaal gedaan krijgen wat je zou willen [ENGL: feathers] |
|
monsteren
|
[ENGL: muster]
|
|
valuta
|
de va·lu·ta [valuta's]
het geld waarmee je in een bepaald land betaalt ¨ voordat hij op reis ging, kocht hij de valuta van het land waar hij heen ging [ENGL: currency] |
|
mout
|
[ENGL: malt]
|
|
tuit
|
de tuit [tuiten]
een pijp of een uitstekend deel aan een voorwerp waardoor je vloeistof kunt schenken ¨ de tuit van de theepot is gebroken [ENGL: spout] |
|
mouwloos
|
[ENGL: sleeveless]
|
|
teer
|
de teer1 ook: het
een dikke, zwarte vloeistof ¨ er zit veel teer in sigaretten teer2 [bijvoeglijk naamwoord] tere dingen gaan snel kapot = broos ¨ deze zeep is niet geschikt voor de tere huid van een baby [ENGL: tar] |
|
muls
|
[ENGL: mulch]
|
|
sukkel
|
de suk·kel [sukkels]
iemand die dom en onhandig is = de sul suk·ke·len [sukkelde] 1 [heeft gesukkeld] vaak ziek zijn = kwakkelen [iemand sukkelt (met zijn of haar gezondheid)] ¨ de oude man was altijd erg gezond, maar de laatste tijd begint hij wat te sukkelen 2 [heeft of is gesukkeld] langzaam en met veel moeite lopen = sjokken [iemand sukkelt] [ENGL: sucker] |
|
mus
|
[ENGL: sparrow]
|
|
slordig
|
slor·dig [bijvoeglijk naamwoord]
1 een slordige persoon of zaak is niet netjes ¨ de juf vond dat Daniëls werk er veel te slordig uitzag 2 dit woord gebruik je bij hoge bedragen, als je niet precies bent ¨ hij verdient een slordige zestigduizend euro per jaar [ENGL: sloppy] |
|
naaimachine
|
[ENGL: sewing machine]
|
|
schimmel
|
de schim·mel [schimmels]
1 heel kleine plantjes die bijv. groeien op eten dat niet meer goed is 2 een wit paard [ENGL: mold] |
|
naamwoord
|
[ENGL: noun]
|
|
schaden
|
scha·den [schaadde, heeft geschaad]
schade* veroorzaken; nadeel geven = benadelen = aantasten [iemand of iets schaadt iemand of iets] ¨ roken schaadt de gezondheid de scha·de het nadeel dat je hebt door een vervelende gebeurtenis ¨ door de brand hebben we een schade van meer dan duizend euro ¨ het slechte weer heeft veel schade aangericht [ENGL: harm] |
|
naar beneden gaan
|
[ENGL: go down]
|
|
zagen
|
za·gen1 [zaagde, heeft gezaagd]
hout, ijzer enz. met een zaag* in stukken verdelen [iemand zaagt (iets)] ¨ ze zaagde de plank in stukken za·gen2 zie zien de zaag [zagen] een voorwerp met een blad van ijzer met scherpe tanden, om hout, ijzer enz. in stukken te verdelen · zien [zag, heeft gezien] 1 met je ogen waarnemen [iemand ziet iets] ¨ heb je mijn horloge ergens gezien? tot ziens!: dit zeg je als je afscheid neemt van iemand we zullen wel zien: we zullen maar afwachten ¨ ik zal wel zien of ze nog komt mij niet gezien!: dat zal ik nooit doen! ¨ “Ga je mee in de zee zwemmen?” “Mij niet gezien, veel te koud!” het zien zitten: vertrouwen hebben in iets ¨ hij zag zijn nieuwe baan helemaal zitten het voor gezien houden: stoppen met iets; weggaan ¨ hij had geen zin meer om te werken en hij hield het voor gezien iets onder ogen zien: je iets realiseren ¨ je moet wel onder ogen zien dat hij niet meer van je houdt 2 begrijpen en aanvaarden = inzien [iemand ziet iets] ¨ ik zie nu wat ik fout heb gedaan 3 een bepaald uiterlijk hebben [iemand ziet bleek, wit enz.] ¨ hij was ziek geweest en zag nog wat bleek 4 proberen [iemand ziet iets te ...] ¨ zie Hans maar eens aan het dansen te krijgen! [ENGL: saw] |
|
naar huis gestuurd
|
[ENGL: sent home]
|
|
witlof
|
de wit·lof ook: het
een witte groente met een bittere smaak [ENGL: chicory] |
|
naar toe
|
[ENGL: towards]
|
|
walg
|
wal·gen [walgde, heeft gewalgd]
heel vervelend of vies vinden [iemand walgt (van iets of iemand)] ¨ sinds zijn ziekte walgt hij van koffie ¨ ik walg van die beelden op het journaal [ENGL: disgust] |
|
naar voren brengen
|
[ENGL: put forward]
|
|
voluit
|
vol·uit [bijwoord]
volledig; zonder beperkingen ¨ Jan heet voluit Johannes Cornelis van Geest [ENGL: in full] |
|
nagaan
|
[ENGL: check]
|
|
verwerken
|
ver·wer·ken [verwerkte, heeft verwerkt]
1 iets gebruiken om er iets van te maken [iemand verwerkt iets (tot iets of in iets)] ¨ in de fabriek verwerken ze vlees tot kattenvoer 2 over iets nadenken en het leren aanvaarden [iemand verwerkt iets, meestal een nare gebeurtenis] ¨ ze heeft de dood van haar man nog niet verwerkt [ENGL: processing] |
|
verwacht
|
· ver·wach·ten [verwachtte, heeft verwacht]
denken dat iets zal gebeuren [iemand verwacht iemand of iets] ¨ we verwachten het bezoek om ongeveer negen uur ¨ ze verwacht dat ze slaagt voor het examen ¨ zij verwacht in oktober haar tweede kind [ENGL: expected] |
|
nagedachtenis
|
[ENGL: memory]
|
|
narren
|
[ENGL: Jesters]
|
|
vervallen
|
ver·val·len [verviel, is vervallen]
1 langzaam slechter worden [gebouwen, buurten enz. vervallen] ¨ sinds het huis leeg staat, is het langzaam aan het vervallen 2 niet meer gelden [iets vervalt] ¨ u hoeft niet alles te beantwoorden, want vraag 10 is vervallen 3 zonder dat je het wilt in een bepaalde toestand komen of iets doen [iemand vervalt in of tot iets] ¨ het gezin is tot armoede vervallen ¨ als je weer gaat roken, verval je in dezelfde fout als vroeger ver·val·len aan [verviel aan, is vervallen aan] overgaan naar een nieuwe eigenaar [iets vervalt aan iemand] ¨ zijn geld vervalt aan de staat [ENGL: expire] |
|
natelen
|
[ENGL: Natel]
|
|
smeken
|
sme·ken [smeekte, heeft gesmeekt]
heel dringend om iets vragen vanuit een afhankelijke positie [iemand smeekt (iemand om iets)] ¨ de vrouw smeekte de soldaat om eten [ENGL: beg] |
|
natellen
|
[ENGL: tally]
|
|
reus
|
de reus [reuzen] reu·zin [reuzinnen]
een wezen dat alleen in verhalen voorkomt en eruitziet als een heel groot mens ¨ ... en toen kwam de reus en trok de bomen uit de grond [ENGL: giant] |
|
natuurgetrouw
|
[ENGL: true to nature]
|
|
prestatie
|
de · pres·ta·tie [prestaties]
iets wat je goed doet ¨ ik vind het een hele prestatie om veertig kilometer te rennen [ENGL: performance] |
|
nauwkeurig vergelijken
|
[ENGL: accurate comparison]
|
|
prei
|
de prei [preien]
een groente met een scherpe smaak [ENGL: leek] |
|
nauwkeurige lezing
|
[ENGL: close reading]
|
|
opzeggen
|
op·zeg·gen [zegde of zei op, heeft opgezegd]
1 zorgen dat iets niet doorgaat [iemand zegt iets op, bijv. een abonnement] ¨ na de tv-uitzending hebben veel leden van de NCRV hun lidmaatschap opgezegd 2 een tekst uitspreken = declameren [iemand zegt een tekst op] ¨ wie kan het gedicht ‘Denkend aan Holland ...’ opzeggen? [ENGL: denounce] |
|
neerleggen
|
[ENGL: deposit]
|
|
lof
|
de lof1
positieve dingen die over iemand gezegd worden ¨ de president kreeg alle lof voor zijn optreden het lof2 een groente met witte bladeren = de witlof [ENGL: praise] |
|
neerzetten
|
[ENGL: drop]
|
|
lijm
|
de lijm [lijmen]
een dikke vloeistof die je ergens op doet om te zorgen dat dat vast blijft zitten aan iets anders ¨ met deze lijm kun je de foto's in het boek plakken [ENGL: glue] |
|
nep
|
[ENGL: fake]
|
|
jatten
|
jat·ten [jatte, heeft gejat] (informeel)
stelen [iemand jat iets] ¨ ze was heel erg boos toen haar fiets was gejat [ENGL: snitch] |
|
nergens
|
[ENGL: nowhere]
|
|
indien
|
· in·dien [voegwoord] (formeel)
als ¨ indien u ouder bent dan zestig jaar, betaalt u slechts de helft van de prijs in·die·nen [diende in, heeft ingediend] laten weten bij een officiële instantie [iemand dient een voorstel, klacht enz. in] ¨ bij de gemeente kan men voorstellen voor het verbeteren van de buurt indienen [ENGL: if] |
|
niet goed deugen
|
[ENGL: flawless]
|
|
huidig
|
· hui·dig [bijvoeglijk naamwoord]
van dit moment; van nu ¨ wie is de huidige minister van Onderwijs? [ENGL: current] |
|
nietig
|
[ENGL: void]
|
|
helling
|
de hel·ling [hellingen]
1 een stuk van een weg of een deel van de aarde dat helt* ¨ op de helling van de berg stond een mooi wit huis 2 een schuin deel van een plaats waar schepen gebouwd worden ¨ het schip gleed van de helling het water in iets komt op de helling te staan: iets gaat misschien niet door ¨ door de regen is het feest op de helling komen te staan [ENGL: slope] |
|
nietigheid
|
[ENGL: nothingness]
|
|
hartstikke
|
hart·stik·ke [bijwoord] (informeel)
heel erg = ontzettend ¨ mijn vriend is hartstikke blij met zijn nieuwe auto [ENGL: awfully] |
|
nietsnut
|
[ENGL: layabout]
|
|
gratie
|
de gra·tie
1 een mooie manier van bewegen = de sierlijkheid ¨ met gratie liep de vrouw het toneel op 2 het besluit dat iemand geen straf krijgt, hoewel de rechter heeft verklaard dat hij schuld heeft ¨ de regering heeft de gevangenen gratie verleend 3 uit de gratie raken bij iemand: niet meer goed of aardig gevonden worden door iemand ¨ het tv-programma is uit de gratie geraakt bij het publiek [ENGL: grace] |
|
nijptang
|
[ENGL: pincers]
|
|
goot
|
de goot [goten]
1 de smalle bak langs de onderste rand van het dak waar de regen in komt 2 de rand langs de straat waar de regen in komt in de goot liggen: een erge crisis hebben in je leven, bijv. omdat je geen plek hebt om te wonen gie·ten [goot, heeft gegoten] 1 in een stroom uit een beker, een emmer enz. laten komen [iemand giet een vloeistof in of over iets] ¨ wil jij water op de koffie gieten? 2 in vloeibare toestand in een vorm doen en hard laten worden [iemand giet iets] ¨ het gieten van ijzer wordt voor het eerst genoemd in een boek uit de 14e eeuw 3 hard regenen [het giet] [ENGL: gutter] |
|
nog altijd
|
[ENGL: still]
|
|
flikker
|
de flik·ker [flikkers] (grof)
1 een mannelijke homoseksueel 2 iemand op zijn flikker geven: iemand straf geven 3 geen flikker: niets ¨ je opmerkingen interesseren me geen flikker [ENGL: flicker] |
|
nog een
|
[ENGL: a]
|
|
failliet
|
fail·liet [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die failliet is, heeft zoveel schulden dat hij ze nooit meer kan betalen ¨ na een half jaar ging de nieuwe winkel al failliet [ENGL: bankruptcy] |
|
nokken
|
[ENGL: cams]
|
|
deeg
|
het deeg
een mengsel van onder andere meel en melk of water, waarvan je brood of koek kunt maken ¨ zij maakte het deeg voor het brood [ENGL: dough] |
|
nota
|
[ENGL: note]
|
|
benieuwd
|
be·nieuwd1 [bijvoeglijk naamwoord]
als je benieuwd bent naar iets, wil je dat graag weten ¨ alle studenten waren erg benieuwd naar de uitslag van het examen be·nieuwd2 zie benieuwen be·nieu·wen [benieuwde, heeft benieuwd] het zal mij benieuwen: ik wil het heel graag weten; ik ben heel nieuwsgierig [ENGL: curious] |
|
nou ja
|
[ENGL: well]
|
|
aanvraag
|
de aan·vraag [aanvragen]
een vraag om iets te krijgen = het verzoek ¨ de vereniging heeft een aanvraag voor subsidie gedaan · aan·vra·gen [vroeg aan, heeft aangevraagd] vragen om iets te krijgen [iemand vraagt iets aan] ¨ u kunt gratis informatie aanvragen bij postbus 51 [ENGL: application] |
|
oerbeeld
|
[ENGL: archetype]
|
|
aantrekken
|
· aan·trek·ken [trok aan, heeft aangetrokken]
1 aandoen « uittrekken [iemand trekt kleren aan] ¨ welke jas zal ik aantrekken? 2 naar zich toe halen doordat het mooi, leuk of lekker is [iemand of iets trekt iemand of iets aan] ¨ zoet eten en drinken trekt insecten aan 3 zo zijn dat je het leuk vindt of graag wilt [iets trekt iemand aan] ¨ werken in een fabriek trekt me helemaal niet aan 4 strakker maken [iemand trekt iets aan] ¨ wil je het touw even aantrekken? zich · aan·trek·ken [trok zich aan, heeft zich aangetrokken] moeilijk vinden [iemand trekt zich iets aan] ¨ hij heeft zich de dood van zijn vader erg aangetrokken [ENGL: attract] |
|
of ouder
|
[ENGL: or older]
|
|
erven
|
er·ven [erfde, heeft geërfd]
geld of goederen krijgen van iemand die gestorven is [iemand erft iets] ¨ Frank heeft het huis van zijn vader geërfd het erf [erven] de grond rondom een boerderij waarop de stallen en de schuren staan ¨ de kinderen speelden op het erf [ENGL: inherit] |
|
officiële goedkeuring
|
[ENGL: official approval]
|
|
eis
|
de · eis [eisen]
iets waarvan je vindt dat het moet gebeuren voordat er iets anders kan gebeuren = de voorwaarde ¨ wat zijn de eisen voor het examen? · ei·sen [eiste, heeft geëist] vinden dat iets moet gebeuren; dwingend vragen [iemand eist iets] ¨ het parlement eiste dat de minister meer informatie gaf [ENGL: requirement] |
|
okkernoot
|
[ENGL: walnut]
|
|
dollen
|
dol·len [dolde, heeft gedold]
gek doen [iemand dolt (met iemand)] ¨ als hij thuiskomt, dolt hij altijd even met zijn kinderen [ENGL: mad] |
|
oksel
|
[ENGL: armpit]
|
|
zoet
|
· zoet [bijvoeglijk naamwoord]
1 zoete dingen smaken lekker, zoals suiker ¨ de appels waren heerlijk zoet zoet water: water met weinig zout, zoals in rivieren 2 zoete kinderen zijn lief en rustig ¨ de kinderen zaten zoet te spelen [ENGL: sweet] |
|
omgaan in iemand
|
[ENGL: deal someone in]
|
|
volhouden
|
vol·hou·den [hield vol, heeft volgehouden]
1 doorgaan met iets; iets niet opgeven [iemand houdt iets vol] 2 iets blijven beweren [iemand houdt iets vol] ¨ de dief hield vol dat hij niets gestolen had [ENGL: insist] |
|
omheining
|
[ENGL: fence]
|
|
vermijden
|
ver·mij·den [vermeed, heeft vermeden]
zorgen dat iets niet gebeurt [iemand vermijdt iets] ¨ om ongelukken te vermijden nam de dronken man een taxi [ENGL: avoid] |
|
omhelzen
|
[ENGL: embrace]
|
|
verder
|
· ver·der1 [bijvoeglijk naamwoord]
de verdere zaken zijn zaken die nog overblijven; de verdere tijd is de tijd die ergens op volgt ¨ 's morgens ging ze even naar de winkel, en de verdere dag bleef ze binnen ¨ de minister wilde geen verdere uitspraken doen over zijn plannen · ver·der2 [bijwoord] 1 vervolgens; voor de rest ¨ verder heb ik niets te vertellen 2 met dit woord geef je aan dat een handeling wordt voortgezet ¨ na zijn reis is hij verder gegaan met zijn studie · ver [bijvoeglijk naamwoord] iets dat ver is, ligt op een grote afstand « dichtbij ¨ hij woont niet ver van hier te ver gaan: dingen doen die beslist niet goed zijn ¨ je hebt al vaak vervelende dingen over me gezegd, maar nu ga je echt te ver iets is ver te zoeken: iets is er helemaal niet ¨ het vertrouwen in de regering is ver te zoeken in de verre toekomst: over een lange tijd het is verre van ...: het is helemaal niet ... ¨ de situatie is verre van ideaal [ENGL: more] |
|
omhulsel
|
[ENGL: shell]
|
|
uitverkocht
|
uit·ver·kocht [bijvoeglijk naamwoord]
dingen die uitverkocht zijn, kun je niet meer kopen omdat ze allemaal verkocht zijn ¨ we konden niet meer naar de film, omdat alle kaartjes uitverkocht waren [ENGL: sold out] |
|
omringen
|
[ENGL: surround]
|
|
toevoegen
|
· toe·voe·gen [voegde toe, heeft toegevoegd]
er nog bij doen [iemand voegt iets toe (aan iets)] ¨ voeg drie eieren toe en roer het geheel goed [ENGL: Add] |
|
omstoten
|
[ENGL: push down]
|
|
tillen
|
til·len [tilde, heeft getild]
1 met je handen een zware last omhoog brengen = optillen [iemand tilt (iemand of iets)] ¨ ze kan haar zoon bijna niet meer tillen omdat hij zo zwaar wordt ¨ ik mag van de dokter vier weken niet tillen 2 (informeel) niet eerlijk behandelen, vooral financieel = oplichten [iemand tilt iemand] ¨ volgens mij heb jij je laten tillen op de markt [ENGL: lift] |
|
omvallen
|
[ENGL: fall over]
|
|
teneur
|
de te·neur
de bedoeling of de betekenis die uit iets blijkt = de strekking ¨ de teneur van het verhaal was dat er volgend jaar minder geld is voor nieuw personeel [ENGL: tenor] |
|
omvang
|
[ENGL: size]
|
|
tarwe
|
de tar·we
een soort graan waarvan men bijv. brood en koek maakt [ENGL: wheat] |
|
omvangrijk
|
[ENGL: extensive]
|
|
stoken
|
sto·ken [stookte, heeft gestookt]
1 laten branden [iemand stookt een vuur] ¨ de mannen stookten een vuurtje in het bos 2 de kachel of de verwarming laten branden [iemand stookt] ¨ kun je dat huis goed warm stoken? 3 zorgen dat mensen ruzie krijgen [iemand stookt] ¨ de journalist zat net zo lang te stoken tot de ministers ruzie kregen [ENGL: Token] |
|
omwerken
|
[ENGL: rewrite]
|
|
opmaken
|
op·ma·ken [maakte op, heeft opgemaakt]
1 zoveel gebruiken, uitgeven enz. tot er niets meer over is [iemand maakt iets op] ¨ wie heeft het wc-papier opgemaakt? ¨ de studente heeft al haar geld opgemaakt aan boeken 2 netjes maken [iemand maakt zijn bed op] 3 mooi maken met make-up [iemand maakt zichzelf of iemand anders op] ¨ ze wilde zich nog even opmaken voor ze vertrok op·ma·ken uit [maakte op uit, heeft opgemaakt uit] een conclusie trekken uit iets = afleiden uit [iemand maakt iets op uit iets] ¨ ik maak uit uw woorden op dat u het met mij eens bent [ENGL: Format] |
|
onaangenaam gevolg
|
[ENGL: unpleasant consequence]
|
|
matig
|
ma·tig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat matig is, is niet erg veel of niet erg goed ¨ de prestaties van de groep waren matig ma·ti·gen [matigde, heeft gematigd] 1 minder groot maken = beperken [iemand matigt iets] ¨ de regering heeft gevraagd de lonen te matigen 2 minder nemen of doen dan je eigenlijk zou willen = zich beperken [iemand matigt (zich)] ¨ vroeger dronk zij te veel, maar nu is ze aan het matigen ¨ nu de werknemers minder loon krijgen, zou het bestuur zich ook moeten matigen [ENGL: moderate] |
|
onaardig
|
[ENGL: unkind]
|
|
intrekken
|
in·trek·ken [trok in, heeft ingetrokken]
1 door trekken iets naar achteren of naar binnen brengen [iemand trekt iets in] ¨ als jij je benen even intrekt, kan ik er beter langs 2 niet meer laten gelden [iemand trekt iets in] ¨ de minister heeft zijn belofte al na een dag weer ingetrokken [ENGL: withdraw] |
|
onbewolkt
|
[ENGL: clear]
|
|
inderdaad
|
· in·der·daad [bijwoord]
daar heb je gelijk in ¨ “Het lijkt wel of het regent.”; “Inderdaad, de straten zijn nat!” [ENGL: indeed] |
|
onderbrengen
|
[ENGL: hosting]
|
|
ondergetekende
|
de on·der·ge·te·ken·de [ondergetekenden]
de persoon die de brief schrijft ¨ u kunt reacties sturen naar ondergetekende [ENGL: undersigned] |
|
onderscheiding
|
[ENGL: award]
|
|
horden
|
de hor·de [horden, hordes]
1 een grote groep ¨ voor het gebouw stond een horde journalisten 2 een soort hekje waar men overheen springt bij een bepaalde sport een horde nemen: een probleem oplossen [ENGL: Hurdles] |
|
ondertekenen
|
[ENGL: sign]
|
|
grot
|
de grot [grotten]
een donkere ruimte in een berg [ENGL: cave] |
|
onderverhuren
|
[ENGL: sublet]
|
|
erkennen
|
· er·ken·nen [erkende, heeft erkend]
1 iets inzien en dat ook toegeven [iemand erkent iets] ¨ de minister erkende dat zij fouten had gemaakt 2 verklaren dat iets of iemand echt is [iemand erkent iets of iemand] ¨ Juans Spaanse diploma's moesten in België nog erkend worden [ENGL: recognize] |
|
ondoeltreffendheid
|
[ENGL: inefficiency]
|
|
dek
|
het dek [dekken]
1 de plaats waar je op een schip buiten kunt zijn 2 een laag die over iets heen ligt ¨ op de auto lag een dek van sneeuw dek·ken [dekte, heeft gedekt] 1 beschermen, soms door te liegen [iemand dekt iemand] ¨ de soldaten dekten de mensen uit het dorp toen er geschoten werd 2 vorken, lepels, messen, borden en glazen op tafel leggen [iemand dekt (de tafel)] ¨ heb je nu nog steeds de tafel niet gedekt? 3 bereid zijn te betalen [iemand dekt bijv. schade, kosten, risico] ¨ je hoeft je geen zorgen te maken, want de verzekering dekt de kosten 4 maken dat een dier een jong dier krijgt = bevruchten [een mannetjesdier dekt een vrouwtjesdier] ¨ toen de koe was gedekt, moest ze terug naar de stal [ENGL: deck] |
|
onelegant
|
[ENGL: inelegant]
|
|
voorkeur
|
de voor·keur
de situatie dat je iets liever hebt dan iets anders ¨ ik heb een voorkeur voor moderne muziek [ENGL: preference] |
|
onfatsoenlijkheid
|
[ENGL: indecency]
|
|
voorbarig
|
voor·ba·rig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat voorbarig gebeurt, gebeurt te vroeg ¨ dat is een voorbarige conclusie [ENGL: premature] |
|
onfortuinlijk
|
[ENGL: unfortunate]
|
|
vergunning
|
de ver·gun·ning [vergunningen]
de officiële toestemming om iets te doen ¨ zonder vergunning mag je niets aan de voorkant van je huis veranderen [ENGL: permit] |
|
ongeacht
|
[ENGL: regardless]
|
|
uitnodiging
|
de uit·no·di·ging [uitnodigingen]
een kaartje of een vraag waarmee je iemand uitnodigt ¨ hebben jullie een uitnodiging gekregen voor het feest? [ENGL: invitation] |
|
ongegrond
|
[ENGL: unfounded]
|
|
tevens
|
· te·vens [bijwoord]
ook = eveneens ¨ de voorzitter van de club is tevens secretaris [ENGL: also] |
|
ongehoord
|
[ENGL: unheard]
|
|
spreiden
|
sprei·den [spreidde, heeft gespreid]
1 verdelen over een gebied of in de tijd [iemand spreidt dingen] ¨ de gemeente wil de scholen spreiden over de hele stad ¨ sinds de vakanties gespreid zijn, is het minder druk in de Efteling 2 uit elkaar doen; breed maken [iemand spreidt de armen, de benen, de vingers] [ENGL: spread] |
|
ongehuwd
|
[ENGL: unmarried]
|
|
kolom
|
de ko·lom [kolommen]
een smalle rij tekst in een krant of tijdschrift ¨ u kunt verder lezen op pagina 3, kolom 2 [ENGL: column] |
|
ongelijk
|
[ENGL: uneven]
|
|
bevestiging
|
de be·ves·ti·ging [bevestigingen]
de woorden waarmee iemand zegt dat iets waar is of klop, bijv. ‘ja’ of ‘inderdaad’ « de ontkenning [ENGL: confirmation] |
|
ongeloof
|
[ENGL: disbelief]
|
|
afdeling
|
de · af·de·ling [afdelingen]
een deel van een bedrijf of een instelling [ENGL: Department] |
|
ongetwijfeld
|
[ENGL: undoubtedly]
|
|
aanwezig
|
· aan·we·zig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die aanwezig is, is er = present « afwezig ¨ hoeveel mensen zijn er aanwezig? ¨ voor het beantwoorden van al uw vragen is er voldoende personeel aanwezig [ENGL: present] |
|
onhebbelijkheid
|
[ENGL: bad habits]
|
|
glad
|
glad [bijvoeglijk naamwoord]
1 op een glad vlak glijden dingen makkelijk « stroef ¨ in het noorden van het land kunnen de wegen glad zijn 2 iemand die glad is, doet vriendelijk, maar je kunt hem niet vertrouwen ¨ de gladde verkoper probeerde met mooie woorden de veel te dure auto te verkopen [ENGL: smooth] |
|
onmatig
|
[ENGL: intemperate]
|
|
waarborg
|
waar·bor·gen [waarborgde, heeft gewaarborgd]
zorgen dat iets gebeurt; verzekeren dat iets goed is = garanderen [iemand waarborgt iets] ¨ het bedrijf heeft maatregelen genomen om de veiligheid van de werknemers te waarborgen [ENGL: guarantee] |
|
onmeedogend
|
[ENGL: ruthless]
|
|
stralen
|
stra·len [straalde, heeft gestraald]
1 licht of warmte naar alle kanten zenden [iets straalt] ¨ de zon straalt 2 zo gelukkig zijn dat het lijkt alsof je gezicht licht geeft [iemand straalt] ¨ de man straalde van geluk omdat hij gewonnen had de straal1 [stralen] 1 een streep licht of warmte ¨ de laatste stralen van de zon schenen naar binnen 2 een stroom van een vloeistof die snel uit een kleine opening komt ¨ het zweet liep in straaltjes over zijn hoofd 3 (meetkunde) de lijn van het midden van een cirkel naar een punt op de cirkel ¨ de cirkel heeft een straal van 3 centimeter straal2 [bijwoord] (informeel) helemaal ¨ Peter zag me wel, maar hij liep me straal voorbij! [ENGL: rays] |
|
onnoemelijk
|
[ENGL: untold]
|
|
puber
|
de pu·ber [pubers]
een kind in de puberteit* [ENGL: adolescent] |
|
onstuitbaar
|
[ENGL: unstoppable]
|
|
overleden
|
· over·lij·den [overleed, is overleden]
doodgaan = sterven [iemand overlijdt] ¨ de vrouw is vorig jaar plotseling overleden [ENGL: deceased] |
|
ontharen
|
[ENGL: depilation]
|
|
jullie
|
· jul·lie [voornaamwoord]
1 persoonlijk voornaamwoord dit woord gebruik je als je tegen een groep mensen praat ¨ gaan jullie mee naar beneden? 2 bezittelijk voornaamwoord dit woord gebruik je als je bedoelt dat iets eigendom is van de groep mensen tegen wie je praat ¨ is dit jullie bagage? [ENGL: you] |
|
onthullen
|
[ENGL: reveal]
|
|
hoeren
|
de hoer [hoeren]
een vrouw die geld verdient door seks te hebben met mannen = de prostituee [ENGL: whores] |
|
ontmoedigen
|
[ENGL: discourage]
|
|
beste
|
· best1 [zelfstandig naamwoord]
je best doen: iets zo goed mogelijk doen ¨ als ze haar best doet, kan ze haar studie volgend jaar afmaken · best2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 dit woord is de overtreffende trap van ‘goed’ ¨ ze is mijn beste vriendin ¨ dit is het beste boek dat ik ooit gelezen heb 2 goed ¨ al mijn collega's zijn beste mensen ¨ ik vind hem een beste man, maar erg slim is hij niet ¨ ik slaap de laatste tijd niet zo best ¨ het is best als je vanavond laat thuiskomt 3 dit woord kun je gebruiken om iemand aan te spreken in een toespraak of in een informele brief ¨ beste mensen, laten we nu allemaal meezingen ¨ beste Gerda, graag wil ik antwoord geven op je brief · best3 [bijwoord] 1 wel ¨ klop maar hard op de deur want het kan best zijn dat ik achter in het huis ben ¨ je hebt het best snel gedaan, maar het moet nog sneller 2 tamelijk ¨ ze was best zenuwachtig toen ze op tv kwam het · goed1 [goederen] 1 de dingen; de voorwerpen ¨ de goederen worden vervoerd per schip 2 [geen meervoud] dat wat goed² is « het kwaad ¨ zij heeft veel goed gedaan voor de stad iets komt ten goede aan iemand of iets: iets is bestemd voor iemand of iets; iets is gunstig voor iemand of iets ¨ het geld dat we met deze actie verdienen, komt ten goede aan de slachtoffers van de brand 3 [geen meervoud] de stof; de kleren = het textiel ¨ het vuile goed kun je in de machine doen 4 iets te goed hebben: iets nog moeten krijgen 5 zich te goed doen aan iets: iets lekker opeten of opdrinken ¨ toen ik thuiskwam, zag ik dat de kat zich te goed had gedaan aan de kaas! · goed2 [bijvoeglijk naamwoord; beter, best] 1 iets wat goed is, heeft een hoge kwaliteit « slecht ¨ Ruud is een goede leraar ¨ heb je een goede vakantie gehad? iets valt in goede aarde: iets wordt gewaardeerd ¨ het voorstel om wat vroeger naar huis te gaan, viel bij iedereen in goede aarde 2 iets wat goed is, is juist of klopt « fout ¨ ze gaf het goede antwoord alles goed en wel, maar ...: dat kan wel zo zijn, maar ... zo goed als ...: vrijwel helemaal ¨ die schoenen zijn nog zo goed als nieuw zo goed en zo kwaad als het gaat: zo goed als in de situatie mogelijk is 3 iets wat goed is, is geschikt voor het doel = gunstig « slecht ¨ het is goed om veel fruit te eten ¨ dit lijkt me een goed moment om iets te eten 4 niet goed worden: misselijk of duizelig worden 5 niet goed worden van iets: iets heel erg vervelend vinden ¨ ik word niet goed van jouw gezeur 6 Goede Vrijdag: de vrijdag voor Pasen, waarop christenen de dood van Jezus Christus herdenken · goed3 [bijwoord] 1 heel; erg = flink ¨ het kind is goed verkouden 2 goed en wel: nog maar net; nauwelijks ¨ juist toen hij goed en wel in bed lag, ging de telefoon weer [ENGL: best] |
|
ontoerekeningsvatbaar
|
[ENGL: insanity]
|
|
aanvulling
|
de aan·vul·ling [aanvullingen]
iets dat iets vollediger maakt = het supplement [ENGL: Completion] |
|
uitvoeren
|
· uit·voe·ren [voerde uit, heeft uitgevoerd]
1 doen zoals daarvóór is bepaald [iemand voert iets uit, bijv. een plan] ¨ de bouw van de flat wordt uitgevoerd door de firma Nelis 2 naar een ander land brengen = exporteren « invoeren [iemand voert goederen uit] ¨ Nederland voert veel bloemen uit 3 voor publiek vertonen [iemand voert een muziekstuk of een toneelstuk uit] ¨ morgenavond wordt ‘Hamlet’ van Shakespeare uitgevoerd 4 veel, weinig uitvoeren: veel, weinig doen uit·va·ren [voer uit, is uitgevaren] 1 weggaan [een schip vaart uit] ¨ toen het schip uitvoer, stond iedereen te zwaaien 2 boos worden op iemand = tekeergaan [iemand vaart uit (tegen iemand)] ¨ de chef voer uit tegen de werknemer, omdat hij zijn werk slecht had gedaan [ENGL: run] |
|
ontroerd
|
[ENGL: agitated]
|
|
voldoende
|
de · vol·doen·de1 [voldoenden, voldoendes]
een cijfer dat gelijk is aan of hoger is dan het cijfer dat je ten minste moest halen voor een test « de onvoldoende ¨ ze heeft alleen maar voldoendes op haar rapport · vol·doen·de2 [onbepaald voornaamwoord] genoeg ¨ we hebben voldoende eten bij ons voor iedereen ¨ u hebt de vraag voldoende beantwoord [ENGL: sufficient] |
|
ontstemd
|
[ENGL: disgruntled]
|
|
trekken
|
· trek·ken [trok]
1 [heeft getrokken] naar je toe halen met je armen [iemand trekt aan iets] ¨ als je aan het touwtje trekt, gaat de deur open ¨ door twee mensen is de fiets uit het water getrokken 2 [heeft of is getrokken] reizen [iemand trekt ergens heen] ¨ de reizigers zijn drie weken door de bergen getrokken 3 [heeft getrokken] interessant of plezierig voor je zijn = aantrekken [iets trekt iemand] ¨ een vakantie naar de kust trekt me niet 4 [is getrokken] naar een ander gebied vliegen [een vogel trekt] ¨ veel vogels trekken in de winter naar warmere gebieden de trek [trekken] 1 de keer dat je trekt = de haal ¨ ze nam een trekje van haar sigaret 2 [geen meervoud] zin om te eten ¨ ik heb trek in iets lekkers! 3 een lijn in het gezicht ¨ de vrouw had de trekken van haar vader 4 een eigenschap van iemand; iets in iemands karakter ¨ het is een vervelend trekje van haar dat ze nooit goed luistert naar andere mensen 5 iets is in trek: iets is populair; men wil iets graag hebben ¨ Frankrijk en Spanje zijn als vakantielanden het meest in trek 6 aan je trekken komen: krijgen wat je graag wilt ¨ vooral mensen die graag wandelen, komen in dit gebied aan hun trekken trek·ken op [trok op, heeft of is getrokken op] (in België) een overeenkomst hebben; er ongeveer hetzelfde uitzien = lijken op [iets of iemand trekt op iets of iemand] ¨ zij trekt erg op haar moeder [ENGL: draw] |
|
onttrekken
|
[ENGL: extract]
|
|
toch
|
· toch [bijwoord]
1 ondanks dat = desondanks = desalniettemin ¨ ik heb niet veel gedronken, maar toch vind ik het beter als jij rijdt 2 een woord met verschillende betekenissen, vooral gebruikt om een ander woord te versterken ¨ waar zijn mijn sleutels toch? ¨ zit toch stil! ¨ stop maar, je leert het toch nooit [ENGL: yet] |
|
ontvangstbevestiging
|
[ENGL: acknowledgment]
|
|
nis
|
de nis [nissen]
een kleine ruimte in een muur waarin je iets kunt zetten het NIS (in België) Nationaal Instituut voor de Statistiek: een bedrijf dat cijfers verzamelt en verwerkt ¨ volgens het NIS zijn er dit jaar vijf procent meer werklozen in België dan vorig jaar [ENGL: niche] |
|
onuitgenodigde bezoekster
|
[ENGL: uninvited visitor]
|
|
schelen
|
· sche·len [scheelde, heeft gescheeld]
verschillen; een verschil uitmaken [iets scheelt] ¨ Tom en Marcel schelen twee jaar in leeftijd ¨ het scheelt behoorlijk of je vis koopt op de markt of in de supermarkt het kan me niet schelen: ik heb geen voorkeur; ik vind het niet erg ¨ het kon hem niet schelen dat hij verloren had ¨ het kan me niet schelen hoe laat je komt, als je maar komt wat scheelt eraan?: wat is er niet goed? ¨ ze deed heel vreemd, maar niemand wist wat eraan scheelde [ENGL: care] |
|
onverschilligheid
|
[ENGL: indifference]
|
|
proficiat
|
pro·fi·ci·at [tussenwerpsel]
een woord waarmee je iemand gelukwenst = gefeliciteerd ¨ wat fijn dat je een nieuwe baan hebt, proficiat! [ENGL: congrats] |
|
onverslijtbaar
|
[ENGL: imperishable]
|
|
oplichter
|
de op·lich·ter [oplichters] op·licht·ster [oplichtsters]
iemand die mensen oplicht (bet. 1) ¨ de man deed of hij veel ervaring had in het werk, maar hij was een oplichter [ENGL: swindler] |
|
onwennig
|
[ENGL: strange]
|
|
berging
|
de ber·ging [bergingen]
1 een ruimte in of bij je huis waarin je spullen bewaart ¨ onze tuinstoelen staan in de berging 2 het bergen* (bet. 3) van een schip [ENGL: storage] |
|
oogst
|
[ENGL: harvest]
|
|
stichting
|
de · stich·ting [stichtingen]
een organisatie die niet het doel heeft om winst te maken en die geen leden heeft ¨ het bestuur van de stichting besloot dat er een nieuwe directeur moest komen [ENGL: Foundation] |
|
oordeelkundig
|
[ENGL: judicious]
|
|
gekleurd
|
ge·kleurd1 [bijvoeglijk naamwoord]
gekleurde dingen hebben een kleur ¨ de kinderen droegen vrolijk gekleurde kleren ge·kleurd2 zie kleuren kleu·ren [kleurde, heeft gekleurd] 1 een kleur geven [iemand kleurt iets] ¨ blijft de tekening in zwart-wit of ga je hem nog kleuren? 2 een kleur krijgen; rood worden = blozen [iemand kleurt] ¨ toen Mischa iets aan Yasmina vroeg, kleurde ze [ENGL: colored] |
|
op de hoogte
|
[ENGL: informed]
|
|
bewaren
|
· be·wa·ren [bewaarde, heeft bewaard]
1 houden voor later gebruik [iemand bewaart iets] ¨ het is jammer dat die brieven van vroeger niet bewaard zijn gebleven 2 behouden; niet verliezen = handhaven [iemand bewaart iets] ¨ vooral de ouderen willen de traditionele sfeer van de buurt bewaren [ENGL: store] |
|
op een zijspoor brengen
|
[ENGL: shunt]
|
|
splitten
|
de split ook: het [splitten]
de plaats van bijv. een rok waar de stof is ingesneden ¨ de vrouw droeg een jurk met een grote split aan de zijkant [ENGL: split] |
|
op prijs stellen
|
[ENGL: appreciate]
|
|
welterusten
|
· wel·te·rus·ten [tussenwerpsel]
dit zeg je tegen iemand die gaat slapen ¨ welterusten kinderen, tot morgen [ENGL: good night] |
|
op zijn hoede
|
[ENGL: alert]
|
|
knus
|
knus [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat knus is, is gezellig ¨ de kinderen lagen knus bij elkaar in bed [ENGL: cozy] |
|
op zijn teentjes getrapt
|
[ENGL: to be offended]
|
|
doodslag
|
de dood·slag
een moord die je niet van tevoren hebt bedacht ¨ de rechter vond dat moord niet bewezen was, maar doodslag wel [ENGL: manslaughter] |
|
op één of andere dag
|
[ENGL: on some days]
|
|
doorlopend
|
door·lo·pend [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat doorlopend is, stopt niet = onophoudelijk = continu ¨ hij was deze winter doorlopend verkouden [ENGL: continuous] |
|
opeengepakt
|
[ENGL: packed]
|
|
doorsnee
|
de door·snee [doorsneden]
1 de afstand van een punt op een cirkel tot het punt ertegenover = de middellijn = de diameter ¨ ze gebruikten een bal met een doorsnee van dertig centimeter 2 een tekening van de binnenkant van iets ¨ je ziet hier een doorsnee van het menselijk lichaam 3 de doorsnee-Engelsman: de gemiddelde Engelsman; de typische Engelsman [ENGL: average] |
|
opeenhoping
|
[ENGL: accumulation]
|
|
dreiging
|
de drei·ging
de keer dat iets dreigt (bet. 2) te gebeuren ¨ iedereen voelde de dreiging van een oorlog [ENGL: threat] |
|
opeisen
|
[ENGL: claim]
|
|
eigenlijk
|
· ei·gen·lijk1 [bijvoeglijk naamwoord]
werkelijk dat wat bedoeld wordt ¨ we kregen tien vellen papier, maar het eigenlijke rapport was maar één blaadje · ei·gen·lijk2 [bijwoord] in werkelijkheid; zoals het werkelijk is ¨ ze ging wel mee, maar eigenlijk was ze liever thuis gebleven ¨ gaat het eigenlijk wel goed met je? [ENGL: actually] |
|
openbaar vervoer
|
[ENGL: Public transport]
|
|
elektriciteit
|
de elek·tri·ci·teit
de energie die nodig is om bijv. een lamp te laten branden = de stroom ¨ in 1950 hadden bijna alle huizen in Nederland en België elektriciteit [ENGL: Electricity] |
|
openvouwen
|
[ENGL: expand]
|
|
ergeren
|
er·ge·ren [ergerde, heeft geërgerd]
iets doen wat iemand anders heel vervelend vindt = irriteren [iemand of iets ergert iemand] ¨ het ergerde de trainer dat de spelers te laat kwamen zich er·ge·ren [ergerde zich, heeft zich geërgerd] iemand of iets vervelend vinden [iemand ergert zich (aan iets of iemand)] ¨ de reizigers in de trein ergerden zich aan de jongen die hard in zijn telefoon praatte [ENGL: annoy] |
|
opgeleid
|
[ENGL: trained]
|
|
ervan
|
er·van [bijwoord]
er- ¨ ik hou van bier, maar mijn man houdt er niet van [ENGL: it] |
|
opheffen van de geheimhouding van
|
[ENGL: make public]
|
|
fameus
|
fa·meus [bijvoeglijk naamwoord]
iets dat fameus is, is erg goed en bekend = beroemd [ENGL: famous] |
|
opkuisen
|
[ENGL: Cleaning up]
|
|
fauteuil
|
u·teuil [fauteuils]
een grote stoel waarin je lekker kunt zitten [ENGL: armchair] |
|
oplettend
|
[ENGL: observant]
|
|
fiscaal
|
fis·caal [bijvoeglijk naamwoord]
fiscale zaken gaan over de belasting ¨ met een eigen huis heb je veel fiscaal voordeel [ENGL: Tax] |
|
opmerkzaam
|
[ENGL: perceptive]
|
|
flaneren
|
fla·ne·ren [flaneerde, heeft geflaneerd]
wandelen om te kijken en gezien te worden [iemand flaneert] ¨ op een warme avond is Zandvoort vol met flanerende mensen [ENGL: gallivant] |
|
oppervlakte
|
[ENGL: surface]
|
|
oprichting
|
[ENGL: formation]
|
|
fraai
|
· fraai [bijvoeglijk naamwoord]
fraaie dingen zijn mooi of goed ¨ dit schilderij is een fraai voorbeeld van de Hollandse schilders uit de zeventiende eeuw [ENGL: beautiful] |
|
frites
|
de pa·ta·tes fri·tes [meervoud]
eten dat gemaakt is van stukjes aardappel die in heet vet zijn gebakken [ENGL: fries] |
|
opruiming
|
[ENGL: clearance]
|
|
gansje
|
de gans1 [ganzen]
een grote, witte vogel gans2 [bijvoeglijk naamwoord] (formeel) geheel; heel = totaal ¨ in het ganse land werd er feest gevierd [ENGL: gosling] |
|
opschuiven
|
[ENGL: shift]
|
|
garneren
|
gar·ne·ren [garneerde, heeft gegarneerd]
zorgen dat het er mooier uitziet [iemand garneert eten] ¨ ze garneerde de sla met twee eieren [ENGL: garnish] |
|
opsluiten
|
[ENGL: lock]
|
|
gedaante
|
de ge·daan·te [gedaanten, gedaantes]
een persoon in zijn zichtbare vorm = de gestalte ¨ de god nam de gedaante aan van een mens [ENGL: shape] |
|
opsnijden
|
[ENGL: fudge]
|
|
gedeeld
|
de·len [deelde, heeft gedeeld]
1 verdelen; aan ieder een deel geven [iemand deelt iets (met iemand)] ¨ je moet het snoep eerlijk delen met je vriendje hoor! 2 je gevoelens of gedachten aan iemand vertellen [iemand deelt iets (met iemand anders)] ¨ ze kon haar verdriet niet met haar broer delen 3 (rekenen) verdelen [iemand deelt een getal door een ander getal] ¨ acht gedeeld door twee is vier (8 : 2 = 4) [ENGL: shared] |
|
opsplitsen
|
[ENGL: Split]
|
|
gedenken
|
ge·den·ken [gedacht, heeft gedacht]
op een bepaald moment denken aan een persoon of aan een gebeurtenis om die niet te vergeten [iemand gedenkt iemand of een gebeurtenis] ¨ in Nederland gedenkt men op vier mei de mensen die in de oorlog zijn gestorven [ENGL: remember] |
|
opstellen
|
[ENGL: drawing]
|
|
gedurende
|
· ge·du·ren·de [voorzetsel]
in de periode van ... ¨ na zijn ziekte moest de heer Willems gedurende drie jaar medicijnen gebruiken [ENGL: during] |
|
opstoot
|
[ENGL: surge]
|
|
gegeven
|
het ge·ge·ven1 [gegevens]
een feit dat bekend is ¨ volgens mijn gegevens bent u 23 jaar · ge·ge·ven2 [bijvoeglijk naamwoord] op een gegeven moment: op een bepaald moment ¨ op een gegeven moment werden er veel mensen ziek · ge·ven [gaf, heeft gegeven] 1 in iemands handen doen [iemand geeft iets (aan iemand)] ¨ Jeanette gaf Desirée een kopje thee 2 iemand de eigenaar van iets maken, zonder dat hij of zij hoeft te betalen = schenken [iemand geeft iets (aan iemand)] ¨ hij gaf zijn vrouw een horloge omdat ze jarig was 3 maken dat iets er is = leveren = bezorgen = verschaffen [iemand of iets geeft iets] ¨ de koeien geven minder melk dan anders 4 in verschillende vaste verbindingen ¨ de toneelgroep geeft vanavond een voorstelling in Leiden ¨ de studente gaf een feestje omdat ze geslaagd was voor haar examen ¨ ze gaf hem een harde klap ¨ als ik je wat vraag, moet je wel antwoord geven! ¨ zijn vrouw geeft Engels op een middelbare school 5 dat geeft niets: dat is niet erg · ge·ven om [gaf om, heeft gegeven om] houden van iemand of iets [iemand geeft om iemand of iets] ¨ hij geeft veel om zijn broers en zussen ¨ ik geef niet veel om kaas [ENGL: Data] |
|
optrekje
|
[ENGL: cottage]
|
|
opzuigen
|
[ENGL: suck]
|
|
gehele
|
het · ge·heel1 [gehelen]
het totaal ¨ er zitten een paar foutjes in het werk, maar het geheel ziet er goed uit over het geheel genomen: in het algemeen ¨ er gingen een paar dingen fout, maar over het geheel genomen was het feest zeer geslaagd · ge·heel2 [bijvoeglijk naamwoord] (formeel) heel; totaal; compleet ¨ het kantoor is de gehele dag geopend [ENGL: entire] |
|
ordeverstoorder
|
[ENGL: disorderly]
|
|
gekruld
|
krul·len [krulde, heeft gekruld]
1 krullen* hebben [haar, papier krult] 2 met een krul* (bet. 1) ergens plaatsen [iemand krult een bal] ¨ een kwartier voor tijd krulde hij de bal in het doel [ENGL: curly] |
|
overdekken
|
[ENGL: overshadow]
|
|
geloven
|
· ge·lo·ven [geloofde, heeft geloofd]
1 denken dat God bestaat en invloed heeft [iemand gelooft (in God)] ¨ in onze groep geloven de meeste mensen niet 2 denken dat het waar is wat iemand zegt [iemand gelooft iemand] ¨ ik geloofde haar meteen toen ze zei dat ze een andere afspraak had 3 denken dat iets waar is [iemand gelooft iets] ¨ zij gelooft niet dat het medicijn echt werkt 4 eraan moeten geloven: iets vervelends moeten doen of moeten meemaken ¨ mijn oma wilde nooit een bril, maar nu ze zo slecht ziet, zal ze er toch aan moeten geloven het · ge·loof [geloven] 1 het geloven in een god ¨ vanwege zijn geloof wil hij op zondag niet werken 2 het vertrouwen ¨ ik heb een groot geloof in de eerlijkheid van onze directeur [ENGL: believe] |
|
geneigd
|
ge·neigd1 [bijvoeglijk naamwoord]
tot iets geneigd zijn: het gevoel hebben dat je iets wilt doen of moet doen ¨ ik ben geneigd het verhaal niet te geloven ge·neigd2 zie neigen nei·gen tot [neigde tot, heeft geneigd tot] bijna doen [iemand of iets neigt tot iets] ¨ de banken neigen ertoe de rente te verlagen [ENGL: inclined] |
|
overdrijven
|
[ENGL: exaggerate]
|
|
genoegen
|
het · ge·noe·gen [genoegens]
1 iets wat een prettig gevoel geeft = het plezier ¨ het is mij een groot genoegen om al mijn vrienden hier te zien 2 genoegen nemen met iets: tevreden zijn met iets, ook al had je eigenlijk meer verwacht ¨ Tamar hoopte veel meer geld te gaan verdienen, maar ze moest genoegen nemen met dertig euro extra [ENGL: pleasure] |
|
overdwars
|
[ENGL: across]
|
|
gereed
|
ge·reed [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat gereed is, is klaar = af ¨ er wordt al reclame gemaakt voor het boek, hoewel het nog niet gereed is [ENGL: ready] |
|
overgang
|
[ENGL: transition]
|
|
geschift
|
ge·schift1 [bijvoeglijk naamwoord]
geschifte mensen zijn gek = gestoord = getikt ¨ de film ging over twee geschifte broers die een moord pleegden ge·schift2 zie schiften schif·ten [schiftte] 1 [heeft geschift] van elkaar scheiden [iemand schift dingen] ¨ er is zoveel materiaal voor het boek dat er veel geschift moet worden 2 [is geschift] kleine vaste deeltjes vormen [melk schift] ¨ gooi melk altijd weg als die geschift is [ENGL: kooky] |
|
overgave
|
[ENGL: surrender]
|
|
gespannen
|
ge·span·nen1 [bijvoeglijk naamwoord]
1 bij een gespannen situatie zijn mensen niet rustig en dreigt er iets naars te gebeuren ¨ na de ruzie hing er een gespannen sfeer op de afdeling 2 iemand die gespannen is, is niet rustig omdat hij veel moet doen, of omdat hij verwacht dat er iets naars zal gebeuren = gestrest ¨ de vrouw was heel gespannen toen ze het toneel op moest ge·span·nen2 zie spannen span·nen [spande, heeft gespannen] 1 strak trekken en vastmaken [iemand spant iets] ¨ hij spande een touw tussen twee palen om daaraan zijn kleren te laten drogen 2 vastmaken [iemand spant een dier voor een wagen] ¨ de paarden worden voor de wagen gespannen iemand voor je karretje spannen: zorgen dat iemand iets voor je doet ¨ Sven wil dat ik krantjes van zijn politieke partij ga uitdelen, maar ik laat me niet voor zijn karretje spannen 3 het spant erom: het is niet zeker of het net wel of net niet zal lukken ¨ het zal erom spannen of onze club zal winnen [ENGL: tense] |
|
overhalen
|
[ENGL: persuade]
|
|
gestaag
|
ge·staag [bijvoeglijk naamwoord]
zonder te stoppen en steeds met dezelfde snelheid ¨ de afgelopen dagen daalde de koers van het aandeel gestaag [ENGL: steadily] |
|
overhand
|
[ENGL: upper hand]
|
|
gestorven
|
ge·stor·ven zie sterven
· ster·ven [stierf, is gestorven] 1 ophouden met leven = doodgaan = overlijden [iemand sterft] 2 op sterven na dood zijn: bijna dood zijn [ENGL: died] |
|
overspoelen
|
[ENGL: engulf]
|
|
geurtje
|
de · geur [geuren]
iets wat je ruikt ¨ ik houd van de geur van vers brood [ENGL: Fragrance] |
|
overstroming
|
[ENGL: flood]
|
|
gevallen
|
· val·len [viel, is gevallen]
1 hard en zonder het te willen omlaag gaan en op de grond komen [iemand of iets valt] ¨ zij viel van de trap en brak haar been ¨ de boeken vielen van de tafel met vallen en opstaan: door het steeds opnieuw te proberen als het niet lukt ¨ met vallen en opstaan heeft hij prachtig leren zingen het kabinet is gevallen: het kabinet mag of wil niet meer verder regeren 2 overlijden in een strijd = sneuvelen [een soldaat valt] ¨ in de oorlog zijn hier duizenden soldaten gevallen 3 dit woord gebruik je samen met andere woorden in verschillende betekenissen [iets valt ...] ¨ de keuze is gevallen op Berti ¨ hij was voor de tv in slaap gevallen ¨ de woorden van de directeur vielen goed bij de werknemers 4 iemand lastig vallen: dingen tegen iemand zeggen of met hem doen die hij niet wil ¨ iedere dag viel zijn collega hem weer lastig met zijn verhalen 5 met hem valt niet te leven, te onderhandelen enz.: het is niet mogelijk met hem te leven, te onderhandelen enz. 6 iets valt te doen: het is mogelijk iets te doen ¨ de computer valt niet meer te maken · val·len on·der [viel onder, is gevallen onder] bij iets horen ¨ Loes valt eigenlijk onder een andere afdeling · val·len op [viel op, is gevallen op] heel erg leuk of lief vinden [iemand valt op iemand of iets] ¨ zij valt op oudere mannen · val·len over [viel over, is gevallen over] iets een probleem vinden [iemand valt over iets] ¨ hij viel over de toon van de brief het · ge·val [gevallen] 1 de situatie = de toestand ¨ er komen veel meer computers dan nu het geval is 2 een woord voor een voorwerp waarvan je niet weet hoe het heet ¨ dat hele geval moet je vervolgens hierin doen [ENGL: cases] |
|
overvloedig aanwezig zijn
|
[ENGL: abound]
|
|
geweer
|
het ge·weer [geweren]
1 een wapen om mee te schieten ¨ de helft van de soldaten had geen geweer 2 in het geweer komen: in actie komen; iets gaan doen ¨ er werd zo hevig gevochten dat de politie in het geweer moest komen [ENGL: rifle] |
|
overvol
|
[ENGL: overcrowded]
|
|
gewicht
|
het ge·wicht [gewichten]
1 hoe zwaar iemand of iets is ¨ het maximale gewicht van de bagage is 20 kilogram 2 een metalen blok met een bepaald gewicht (bet. 1) ¨ onder de klok hangen twee zware gewichten iets legt gewicht in de schaal: iets heeft invloed; iets is van belang ¨ dat de voorzitter het voorstel steunt, legt veel gewicht in de schaal 3 het belang ¨ de zaak had zoveel gewicht, dat de directeur zelf aan de telefoon moest komen [ENGL: weight] |
|
overwegen
|
[ENGL: consider]
|
|
giechelen
|
gie·che·len [giechelde, heeft gegiecheld]
lachen zonder veel geluid te maken [iemand giechelt (om iets)] ¨ de meisjes begonnen te giechelen toen er een leuke jongen voorbijkwam [ENGL: giggle] |
|
paardenwedren
|
[ENGL: Horse racing]
|
|
goedgekeurd
|
· goed·keu·ren [keurde goed, heeft goedgekeurd]
1 vinden dat iets goed is = goedvinden « afkeuren [iemand keurt iets goed] ¨ de plannen voor ons huis moeten nog worden goedgekeurd ¨ goedkeurend keek opa hoe de kinderen de keuken schoonmaakten 2 na onderzoek zeggen dat iemand geschikt is « afkeuren [iemand keurt iemand goed] ¨ na een onderzoek is de heer Tazelaar goedgekeurd voor zijn nieuwe baan [ENGL: approved] |
|
pachters
|
[ENGL: tenants]
|
|
gretig
|
gre·tig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die gretig is, wil iets heel graag hebben ¨ gretig keek ze naar de koekjes op tafel [ENGL: eagerly] |
|
paddelen
|
[ENGL: Paddling]
|
|
grillig
|
gril·lig [bijvoeglijk naamwoord]
1 iets wat grillig is, is niet regelmatig van vorm ¨ hoog op de berg stonden grillig gevormde bomen 2 iemand die grillig is, heeft steeds een andere stemming; iets wat grillig is, is steeds weer anders ¨ het was een grillige wedstrijd, want steeds leek een andere partij te gaan winnen ¨ jouw zus heeft een grillig karakter [ENGL: whimsical] |
|
padie
|
[ENGL: paddy]
|
|
grootschalig
|
groot·scha·lig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat grootschalig is, gebeurt met of door veel mensen, met veel materiaal enz. « kleinschalig ¨ de politie deed een grootschalig onderzoek naar de moord ¨ de kans op een grootschalig conflict in Europa is klein [ENGL: large-scale] |
|
pak
|
[ENGL: suit]
|
|
handleiding
|
de hand·lei·ding [handleidingen]
een tekst waarin staat hoe een apparaat werkt en hoe je het moet gebruiken = de gebruiksaanwijzing [ENGL: Manual, handbook, pocket guide] |
|
palataal
|
[ENGL: palatal]
|
|
heersen
|
· heer·sen [heerste, heeft geheerst]
1 de leider zijn [iemand heerst (over iemand of iets)] ¨ koning Darius heerste in de vijfde eeuw voor Christus over Perzië 2 vóórkomen; er zijn [er heerst iets, bijv. een ziekte] ¨ omdat er griep heerste, waren veel mensen afwezig [ENGL: reign] |
|
paling
|
[ENGL: eel]
|
|
heffen
|
hef·fen [hief, heeft geheven]
1 optillen = opheffen [iemand heft iets] ¨ kunt u uw arm heffen? 2 verplicht laten betalen [de overheid heft iets, vooral belasting] ¨ weet jij hoeveel belasting er geheven wordt op een pakje sigaretten? [ENGL: lift] |
|
palrad
|
[ENGL: ratchet]
|
|
hetzelfde
|
· het·zelf·de [aanwijzend voornaamwoord]
dit woord gebruik je als iets gelijk is aan iets anders, bij een het-woord; bij een de-woord wordt ‘dezelfde’ gebruikt ¨ Mia droeg hetzelfde bloesje als Janneke ¨ de boeken over het onderwerp zeiden allemaal hetzelfde [ENGL: same] |
|
palwiel
|
[ENGL: ratchet wheel]
|
|
hoeven
|
· hoe·ven [hoefde, heeft gehoeven]
1 nodig zijn; moeten [iemand hoeft iets niet] ¨ je mag me wel komen helpen maar het hoeft niet ¨ je hoeft me niet zo aan te kijken! ¨ de minister hoefde niet langer te zwijgen over zijn plannen 2 willen; lusten [iemand hoeft geen eten of drinken] ¨ ik hoef geen soep meer, want ik heb genoeg de hoef [hoeven] het harde, onderste deel van de poot bij bijv. paarden en koeien [ENGL: need] |
|
panden
|
[ENGL: buildings]
|
|
hol
|
het hol1 [holen]
1 een gat in de grond of in een boom waarin een dier woont 2 op hol slaan: van schrik wild beginnen te rennen ¨ het paard schrok van de mensen en sloeg op hol 3 op hol slaan: te hard en te lang doorgaan ¨ ze zit iedere avond te werken, dus volgens mij is ze een beetje op hol geslagen hol2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 in een hol voorwerp zit een lege ruimte « massief ¨ onder de vloer zit een holle ruimte voor de verwarming 2 een hol vlak is naar binnen gebogen « bol ¨ doordat het plein een beetje hol was, liep het water naar het midden 3 holle woorden hebben weinig betekenis hol·len [holde, heeft gehold] rennen = hardlopen [iemand holt] ¨ als je holt, haal je de trein nog net [ENGL: hollow] |
|
pandjesbaas
|
[ENGL: pawnbroker]
|
|
hollen
|
hol·len [holde, heeft gehold]
rennen = hardlopen [iemand holt] ¨ als je holt, haal je de trein nog net [ENGL: run] |
|
pantserhandschoen
|
[ENGL: gauntlet]
|
|
horten
|
de hort
1 de hort op zijn (informeel): van huis weg zijn ¨ zij gaat iedere avond de hort op en ontmoet dan haar vrienden in het café 2 met horten en stoten: langzaam, soms met succes en dan weer zonder succes ¨ de oude auto ging met horten en stoten vooruit [ENGL: fits] |
|
pantserkoepel
|
[ENGL: turret]
|
|
ingeving
|
de in·ge·ving [ingevingen]
een gedachte die je plotseling krijgt = de inval ¨ toen hij het huis zag, was zijn eerste ingeving dat hij er wilde wonen [ENGL: inspiration] |
|
papierbrij
|
[ENGL: pulp]
|
|
inhouden
|
· in·hou·den [hield in, heeft ingehouden]
1 betekenen [iets houdt iets in] ¨ ons voorstel houdt in dat vanaf volgende week iedereen tot zes uur werkt 2 niet betalen [iemand houdt een bedrag in] ¨ de gemeente heeft de subsidie voor de vereniging ingehouden zich · in·hou·den [hield zich in, heeft zich ingehouden] je gevoelens niet laten zien = zich beheersen = zich bedwingen [iemand houdt zich in] ¨ ze moest eigenlijk lachen, maar ze hield zich in de · in·houd [inhouden] 1 iets dat ergens in zit, bijv. in een pak of in een doos ¨ de politie onderzoekt de inhoud van de koffer 2 de hoeveelheid die ergens in kan ¨ de inhoud van deze pan is 3 liter 3 iets wat in een tekst staat, bijv. in een boek ¨ kun je zeggen wat de inhoud van de brief is? [ENGL: Contents] |
|
papiermand
|
[ENGL: paper basket]
|
|
paragnost
|
[ENGL: psychic]
|
|
inmiddels
|
· in·mid·dels [bijwoord]
intussen ¨ het ongeluk is twee minuten geleden gebeurd en inmiddels staan er al honderd mensen te kijken [ENGL: now] |
|
inruilen
|
in·rui·len [ruilde in, heeft ingeruild]
iets geven om iets anders te krijgen [iemand ruilt iets in (voor iets)] ¨ hij heeft op zijn werk loon ingeruild voor meer vrije tijd [ENGL: swap] |
|
parel
|
[ENGL: pearl]
|
|
intiem
|
in·tiem [bijvoeglijk naamwoord]
over intieme dingen praat je niet met veel mensen ¨ in de krant staan allerlei intieme details over het leven van de tv-journalist een intieme vriend: een vriend tegen wie je alles kunt zeggen [ENGL: intimate] |
|
parochiaan
|
[ENGL: parishioner]
|
|
invoer
|
in·voe·ren [voerde in, heeft ingevoerd]
1 in een land brengen om te verkopen = importeren [iemand voert producten in] ¨ de man had tien kilo heroïne ingevoerd 2 laten beginnen [iemand voert iets in, bijv. een maatregel of een wet] ¨ in 1957 werd in Nederland een wet ingevoerd waardoor iedereen vanaf zijn 65e geld van de regering krijgt 3 in de computer zetten [iemand voert gegevens in] ¨ het kostte heel veel tijd om alle namen in te voeren [ENGL: input] |
|
particuliere kostschool
|
[ENGL: public school]
|
|
invullen
|
in·vul·len [vulde in, heeft ingevuld]
1 de gevraagde gegevens opschrijven [iemand vult een formulier in] ¨ ik moest drie formulieren invullen om het geld te krijgen 2 opschrijven op een formulier [iemand vult gegevens in] ¨ in het eerste vakje moet je je naam invullen 3 de inhoud van iets bepalen [iemand vult iets in] ¨ het programma van de cursus kon nu verder worden ingevuld [ENGL: fill] |
|
pasje
|
[ENGL: pass]
|
|
inwilligen
|
in·wil·li·gen [willigde in, heeft ingewilligd]
positief beslissen over een verzoek [iemand willigt een verzoek in] ¨ mijn verzoek om langer met vakantie te mogen, werd gelukkig ingewilligd [ENGL: grant] |
|
pastorie
|
[ENGL: rectory]
|
|
jacht
|
het jacht1 [jachten]
een grote, dure boot die iemand voor zijn plezier heeft ¨ zij varen met hun jacht over de Middellandse Zee de · jacht2 het volgen van wilde dieren om ze te vangen of te doden ¨ de groep protesteert tegen de jacht op herten jacht op iets of iemand maken: met veel moeite proberen iets of iemand te krijgen ¨ de politie maakt al maanden jacht op leden van de groep [ENGL: hunting] |
|
patstelling
|
[ENGL: deadlock]
|
|
jubelen
|
ju·be·len [jubelde, heeft gejubeld]
met veel mooie woorden laten horen dat je blij bent [iemand jubelt (over iets)] ¨ de kranten jubelden over de overwinning bij het voetbal [ENGL: exult] |
|
peer
|
[ENGL: pear]
|
|
kluis
|
de kluis [kluizen]
een kast met dikke muren en een slot om geld in te bewaren ¨ de gouden munten van zijn opa bewaart hij in een kluis [ENGL: safe] |
|
pees
|
[ENGL: tendon]
|
|
knecht
|
de knecht [knechten]
een man of een jongen die helpt met werken ¨ zijn grootvader is heel lang knecht bij een boer geweest [ENGL: servant] |
|
permuteren
|
[ENGL: permuteren]
|
|
knobbel
|
de knob·bel [knobbels]
een kleine plek waar de huid harder en dikker is dan normaal ¨ je moet de dokter eens naar die knobbel laten kijken [ENGL: bump] |
|
persen
|
[ENGL: squeeze]
|
|
koken
|
· ko·ken [kookte, heeft gekookt]
1 iets klaarmaken door het in heet water gaar te maken [iemand kookt groente, aardappels enz.] 2 warmer worden dan 100°C [vloeistof kookt] ¨ het water voor de thee kookt bijna [ENGL: cooking] |
|
persiflage
|
[ENGL: parody]
|
|
kommer
|
de kom·mer (ouderwets)
kommer en kwel: allemaal vervelende dingen; ellende ¨ het was kommer en kwel tijdens onze vakantie: het regende, het huis lag aan een drukke weg en we hebben ook nog uren in de file gestaan [ENGL: sorrow] |
|
persoonlijk voornaamwoord
|
[ENGL: personal pronoun]
|
|
kont
|
de kont [konten]
het deel van het lichaam waarop je zit = het achterwerk = de billen ¨ het jongetje viel op zijn kont in een plas water [ENGL: ass] |
|
peuleschil
|
[ENGL: trifle]
|
|
koord
|
het koord [koorden]
een dun touw ¨ als je aan het koordje trekt, gaat de deur open [ENGL: cord] |
|
piekerend
|
[ENGL: brooding]
|
|
kozijn
|
de ko·zijn1 [kozijns] (in België)
een zoon van een oom of een tante het ko·zijn2 [kozijnen] een lijst die om de opening van een deur of een raam zit ¨ we hebben de ramen groen geschilderd en de kozijnen wit [ENGL: window frame] |
|
platenspeler
|
[ENGL: turntable]
|
|
krul
|
de krul [krullen]
1 een mooi gedraaide lijn ¨ bij de goede antwoorden stond een krul, bij de foute antwoorden een streep 2 een stukje haar dat mooi gedraaid is ¨ ze heeft bij de kapper krullen in haar haar laten zetten krul·len [krulde, heeft gekruld] 1 krullen* hebben [haar, papier krult] 2 met een krul* (bet. 1) ergens plaatsen [iemand krult een bal] ¨ een kwartier voor tijd krulde hij de bal in het doel [ENGL: curl] |
|
platliggen
|
[ENGL: lie flat]
|
|
leegte
|
de leeg·te [leegten, leegtes]
een ruimte waar niets is = het gat ¨ de heer Prins verlaat ons bedrijf en hij laat een enorme leegte achter [ENGL: void] |
|
plenzen
|
[ENGL: splashing]
|
|
lei
|
het lei1 [geen meervoud]
bepaalde dunne grijze steen, waarvan o.a. daken worden gemaakt de lei2 [leien] 1 een plaat van lei¹, waarop mensen vroeger schreven met een schone lei beginnen: de fouten van vroeger vergeten en opnieuw beginnen 2 (in België) een brede laan in een stad · leg·gen [legde, heeft gelegd] 1 zó plaatsen dat het ligt [iemand legt iets ergens] ¨ wil je het boek op mijn bureau leggen als je het hebt gelezen? 2 uit het lichaam laten komen [een vogel legt eieren] 3 aansluiten [iemand legt iets, bijv. een draad voor de telefoon] ¨ volgende week dinsdag zullen we een kabel leggen voor uw tv [ENGL: slate] |
|
plots
|
[ENGL: suddenly]
|
|
leken
|
le·ken zie lijken
de leek [leken] 1 iemand die niet veel weet van een bepaald vak « de deskundige ¨ op het gebied van computers ben ik een leek 2 iemand die geen geestelijke is binnen de rooms-katholieke kerk · lij·ken [leek, heeft geleken] een bepaalde indruk geven [iemand lijkt iemand of iets] ¨ je lijkt wel ziek! · lij·ken op [leek op, heeft geleken op] een overeenkomst hebben; er ongeveer hetzelfde uitzien [iets of iemand lijkt op iets of iemand] ¨ hij lijkt erg op zijn vader [ENGL: seemed] |
|
pluisjes
|
[ENGL: fluff]
|
|
leunen
|
leu·nen [leunde, heeft geleund]
als steun gebruiken [iemand leunt op of tegen iets] ¨ hij leunde tegen de tafel om zijn schoenen aan te doen [ENGL: lean] |
|
pochen
|
[ENGL: brag]
|
|
logen
|
lo·gen zie liegen
· lie·gen [loog, heeft gelogen] iets zeggen terwijl je weet dat het niet waar is [iemand liegt (over iets)] ¨ hij loog over zijn leeftijd [ENGL: leach/ or 'to fib'] |
|
poel
|
[ENGL: pool]
|
|
loof
|
lo·ven [loofde, heeft geloofd] (formeel)
positieve dingen zeggen om eer te bewijzen = prijzen [iemand looft iemand, bijv. God] ¨ de mensen in de kerk loofden God in een lied [ENGL: deciduous] |
|
poen
|
[ENGL: dough]
|
|
lusten
|
lus·ten [lustte, heeft gelust]
lekker vinden [iemand lust iets] ¨ hij lustte als kind geen aardappelen de lust de zin; het verlangen ¨ ze heeft alle lust verloren om verder te studeren wel de lusten maar niet de lasten hebben: wel de voordelen maar niet de nadelen hebben [ENGL: like] |
|
poetsen
|
[ENGL: polish]
|
|
lustig
|
de maagd [maagden]
iemand die nog nooit seksueel contact heeft gehad de Maagd [Maagden] een sterrenbeeld [ENGL: cheerful] |
|
poging
|
[ENGL: attempt]
|
|
matigen
|
ma·ti·gen [matigde, heeft gematigd]
1 minder groot maken = beperken [iemand matigt iets] ¨ de regering heeft gevraagd de lonen te matigen 2 minder nemen of doen dan je eigenlijk zou willen = zich beperken [iemand matigt (zich)] ¨ vroeger dronk zij te veel, maar nu is ze aan het matigen ¨ nu de werknemers minder loon krijgen, zou het bestuur zich ook moeten matigen [ENGL: moderate] |
|
polsstokspringster
|
[ENGL: pole jumper]
|
|
miniem
|
de mi·niem1 [miniemen] (in België)
iemand van tien of elf jaar die in een club aan sport doet, bijv. aan voetbal mi·niem2 [bijvoeglijk naamwoord] minieme zaken zijn heel klein ¨ hij heeft met een miniem verschil gewonnen [ENGL: tiny] |
|
ponsen
|
[ENGL: punch]
|
|
mis
|
de mis1 [missen]
een katholieke kerkdienst ¨ het hele gezin ging op zondag naar de mis mis2 [bijvoeglijk naamwoord] 1 iets wat mis is, is naast het doel « raak ¨ hij schoot op het doel, maar het was mis 2 iets wat mis is, is fout = verkeerd ¨ er is veel mis in het bedrijf dat is niet mis!: dit zeg je als je onder de indruk bent van iets · mis·sen [miste, heeft gemist] 1 niet raken; niet halen [iemand mist (iets)] ¨ hij schoot op het doel, maar hij miste ¨ we hebben de trein gemist ¨ het is een gemiste kans dat je geen examen hebt gedaan 2 het erg vinden dat iemand of iets er niet is [iemand mist iemand of iets] ¨ het meisje miste haar moeder 3 niet meer hebben [iemand mist iemand of iets] ¨ ze merkte plotseling dat ze haar sleutels miste 4 ontbreken; er niet zijn [iets mist] ¨ er missen nog een paar stukjes 5 dat kan niet missen: dat is heel waarschijnlijk [ENGL: wrong] |
|
portrettekenaarster
|
[ENGL: portrait artist]
|
|
mopperen
|
mop·pe·ren [mopperde, heeft gemopperd]
klagend praten = brommen [iemand moppert (over iets, op iets)] ¨ de vrouw zit altijd te mopperen dat haar man niets doet in het huishouden [ENGL: grumble] |
|
prediceren
|
[ENGL: predication]
|
|
naarmate
|
naar·ma·te [voegwoord]
naar verhouding dat (na ‘naarmate’ volgt altijd een vergrotende trap) = naargelang ¨ naarmate mijn vader ouder werd, werd hij vriendelijker [ENGL: as] |
|
preekstoel
|
[ENGL: pulpit]
|
|
nadat
|
· na·dat [voegwoord]
na het ogenblik dat ¨ we praten verder met u nadat u examen hebt gedaan [ENGL: after] |
|
preuts
|
[ENGL: prudish]
|
|
nadruk
|
de · na·druk
1 de kracht; de extra duidelijkheid ¨ ik wil met nadruk zeggen dat ik blij ben met uw opmerking 2 de extra kracht waarmee je een woord of een deel van een woord uitspreekt = het accent = de klemtoon ¨ in het woord ‘aankomen’ ligt de nadruk op ‘aan’ [ENGL: emphasis] |
|
priemen
|
[ENGL: stab]
|
|
nauwkeurig
|
nauw·keu·rig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die nauwkeurig werkt, werkt precies en zorgvuldig = exact ¨ wilt u alles nauwkeurig lezen? [ENGL: accurate] |
|
prijsopgave
|
[ENGL: quote]
|
|
nijdig
|
nij·dig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die nijdig is, is boos ¨ mijn zoon keek me nijdig aan [ENGL: angry] |
|
prima
|
[ENGL: fine]
|
|
nochtans
|
noch·tans [bijwoord] (formeel)
maar toch ¨ er zijn grote problemen, nochtans moeten we rustig blijven [ENGL: yet] |
|
pronkerig
|
[ENGL: showy]
|
|
nut
|
het nut
het voordeel = het profijt ¨ wat is het nut van het vak geschiedenis? dat heeft geen nut: dat helpt je niet je doel te bereiken [ENGL: utility] |
|
prullenmand
|
[ENGL: wastepaper basket]
|
|
omgeving
|
de · om·ge·ving
1 het gebied rondom iets of iemand = de streek ¨ in de hele omgeving was geen boom te zien 2 een groep mensen met wie je veel contact hebt = de kring ¨ zij luisterde niet naar het advies van haar omgeving om rust te nemen [ENGL: environment] |
|
puffen
|
[ENGL: puff]
|
|
ommekeer
|
de om·me·keer
het moment waarop iets heel anders wordt = de omwenteling ¨ de dood van zijn vader bracht een ommekeer in zijn leven [ENGL: reversal] |
|
pukkel
|
[ENGL: pimple]
|
|
omrekenen
|
om·re·ke·nen [rekende om, heeft omgerekend]
berekenen naar een andere eenheid [iemand rekent iets om] ¨ veel mensen bleven nog jarenlang de prijzen in euro's omrekenen naar guldens [ENGL: convert] |
|
punt van overeenkomst
|
[ENGL: point of agreement]
|
|
omvatten
|
om·vat·ten [omvatte, heeft omvat]
1 als inhoud hebben = behelzen [iets omvat iets] ¨ het boek omvatte de hele Europese geschiedenis 2 je handen ergens omheen houden [iemand omvat iets] ¨ hij omvatte haar armen met zijn handen en keek haar diep in de ogen [ENGL: include] |
|
raadpleging
|
[ENGL: consultation]
|
|
ondeugend
|
on·deu·gend [bijvoeglijk naamwoord]
een ondeugend kind doet dingen die eigenlijk niet mogen = stout [ENGL: naughty] |
|
raadselachtig
|
[ENGL: enigmatic]
|
|
ongenoegen
|
het on·ge·noe·gen [ongenoegens]
het feit dat iemand niet tevreden is over iets ¨ de chef liet zijn ongenoegen duidelijk blijken [ENGL: displeasure] |
|
raden
|
[ENGL: recommend]
|
|
onophoudelijk
|
on·op·hou·de·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat onophoudelijk gebeurt, gaat steeds maar door = continu ¨ ik ga in een andere kamer werken, want hier gaat onophoudelijk de telefoon [ENGL: incessantly] |
|
rakelings langs gaan
|
[ENGL: go right past]
|
|
ontlenen
|
ont·le·nen aan [ontleende aan, heeft ontleend aan]
van iemand of iets hebben; overnemen van iemand of iets [iemand ontleent iets aan iemand of iets] ¨ het Van Gogh Museum ontleent zijn naam aan Vincent van Gogh [ENGL: derive] |
|
ramp
|
[ENGL: disaster]
|
|
onverwachts
|
on·ver·wachts [bijwoord]
onverwacht ¨ de familie kwam onverwachts op bezoek [ENGL: unexpectedly] |
|
rand
|
[ENGL: edge]
|
|
opleggen
|
op·leg·gen [legde op, heeft opgelegd]
zeggen dat iemand iets moet doen [iemand legt iemand iets op] ¨ de rechter legde de man een hoge straf op [ENGL: impose] |
|
randen
|
[ENGL: edges]
|
|
opvolgen
|
op·vol·gen [volgde op]
1 [heeft of is opgevolgd] de functie krijgen van iemand die daarmee gestopt is [iemand volgt iemand op] ¨ de heer Barends wordt als directeur opgevolgd door mevrouw Joekes 2 [heeft opgevolgd] gaan uitvoeren; gaan doen [iemand volgt een advies op] ¨ ze heeft het advies van de dokter opgevolgd om te stoppen met roken [ENGL: follow] |
|
ranzig
|
[ENGL: rancid]
|
|
overdracht
|
de over·dracht [overdrachten]
het moment dat iets wordt overgedragen* ¨ de overdracht van Hongkong aan China ging zonder veel problemen [ENGL: transfer] |
|
recht
|
[ENGL: right]
|
|
overlijden
|
· over·lij·den [overleed, is overleden]
doodgaan = sterven [iemand overlijdt] ¨ de vrouw is vorig jaar plotseling overleden [ENGL: death] |
|
rechtop
|
[ENGL: upright]
|
|
overmaken
|
over·ma·ken [maakte over, heeft overgemaakt]
van de ene naar de andere bankrekening sturen = gireren [iemand maakt een bedrag over (aan of naar iemand)] ¨ gisteren hebben we een bedrag van honderd euro aan u overgemaakt [ENGL: transfer] |
|
ree
|
[ENGL: roe]
|
|
paadje
|
het pad1 [paden]
een smalle weg, meestal niet voor auto's op pad gaan: weggaan; vertrekken ¨ in de vakantie gingen ze elke ochtend om zeven uur op pad iemand op het rechte pad brengen: zorgen dat iemand een beter leven gaat leiden de pad2 [padden] een dier dat op een kikker lijkt [ENGL: path] |
|
reet
|
[ENGL: ass]
|
|
pakweg
|
pak·weg [bijwoord]
ongeveer ¨ er waren pakweg duizend mensen aanwezig [ENGL: say] |
|
regelmatig
|
[ENGL: regular]
|
|
patroon
|
de pa·troon1 [patronen]
1 een ding dat in een wapen gaat en waarin een kogel zit 2 een ding dat in een pen of een toestel gaat en waarin bijv. inkt of verf zit ¨ de inktpatroon het pa·troon2 [patronen] 1 een figuur die zich herhaalt ¨ er was een patroon van bloemetjes op de muur geschilderd 2 de manier waarop iets altijd gaat ¨ ze vond het vaste patroon van werken, eten, televisie kijken, slapen erg vervelend 3 een tekening waarop precies staat hoe je een kledingstuk kunt maken ¨ heb je het patroon van die trui voor mij? [ENGL: pattern] |
|
regent
|
[ENGL: regent]
|
|
pauw
|
de pauw [pauwen]
een vogel waarvan het mannetje een prachtige staart heeft [ENGL: peacock] |
|
rein
|
[ENGL: pure]
|
|
petekind
|
het pe·te·kind [petekinderen]
een kind waarvan je bij de doop peetoom* of peettante* bent geworden, en dat je extra aandacht geeft ¨ ik kan niet komen op 29 juni, want dan is mijn petekind jarig [ENGL: godchild] |
|
rekken
|
[ENGL: stretch]
|
|
plegen
|
· ple·gen [pleegde, heeft gepleegd]
doen [iemand pleegt een misdaad] · ple·gen te [placht te] de gewoonte hebben om ... [iemand pleegt te ...] ¨ hij pleegt iedere dag een stukje te wandelen [ENGL: commit] |
|
relikwie
|
[ENGL: relic]
|
|
ploegen
|
ploe·gen [ploegde, heeft geploegd]
met een ploeg (bet. 1) de aarde omkeren, zodat planten er beter kunnen groeien [iemand ploegt (een stuk land)] de · ploeg [ploegen] 1 een apparaat waarmee een boer grond omkeert, zodat planten er beter kunnen groeien 2 een groep arbeiders of een groep mensen die aan sport doen ¨ de wedstrijd kon niet doorgaan omdat de ploeg uit Brugge te laat was [ENGL: teams] |
|
rellen
|
[ENGL: riots]
|
|
prestaties
|
de · pres·ta·tie [prestaties]
iets wat je goed doet ¨ ik vind het een hele prestatie om veertig kilometer te rennen [ENGL: Performance] |
|
rendabel
|
[ENGL: profitable]
|
|
regeling
|
de · re·ge·ling [regelingen]
een officiële afspraak ¨ door een financiële regeling kan zij eerder stoppen met werken [ENGL: control] |
|
represaille
|
[ENGL: reprisal]
|
|
richten
|
· rich·ten [richtte, heeft gericht]
in een bepaalde richting brengen = mikken [iemand richt een wapen (op iets of iemand)] [ENGL: focus] |
|
ricinusolie
|
[ENGL: castor oil]
|
|
richting
|
de · rich·ting [richtingen]
1 de kant waarheen je gaat of rijdt ¨ niemand wist welke richting we uit moesten 2 de manier van denken van een groep of een partij = de stroming ¨ de man hoorde niet bij een bepaalde politieke richting [ENGL: direction] |
|
ridder
|
[ENGL: knight]
|
|
dichtbij
|
· dicht·bij [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat dichtbij is, is niet ver ¨ de supermarkt is hier heel dichtbij -> [ENGL: close, nearby, close by] |
|
riet
|
[ENGL: reed]
|
|
dikwijls
|
· dik·wijls [bijwoord]
vaak ¨ het is dikwijls moeilijk om de waarheid vast te stellen -> [ENGL: often, frequently] |
|
rijzen
|
[ENGL: rise]
|
|
eenvoudig
|
· een·vou·dig [bijvoeglijk naamwoord]
als iets eenvoudig is, is het gemakkelijk te begrijpen, te leren, te doen enz. = simpel « ingewikkeld ¨ het was heel eenvoudig om de kast te maken ¨ hij kookte een eenvoudige maaltijd -> [ENGL: simply, plainly, uncomplicated, plain, easy, ordinary, humble, modest, unpresuming] |
|
rilling
|
[ENGL: shiver]
|
|
eisen
|
· ei·sen [eiste, heeft geëist]
vinden dat iets moet gebeuren; dwingend vragen [iemand eist iets] ¨ het parlement eiste dat de minister meer informatie gaf de · eis [eisen] iets waarvan je vindt dat het moet gebeuren voordat er iets anders kan gebeuren = de voorwaarde ¨ wat zijn de eisen voor het examen? -> [ENGL: requirement, deman, require, claim] |
|
rimpel
|
[ENGL: wrinkle]
|
|
ernstig
|
· ern·stig [bijvoeglijk naamwoord]
(1) met grote, vervelende gevolgen ¨ door een ernstig ongeluk kan Guido niet meer lopen (2) een ernstige persoon denkt veel na en maakt geen grapjes = serieus ¨ ze zat heel ernstig te studeren, terwijl haar zus aan het dansen was -> [ENGL: seriously, serious, grave, earnest, sincere] |
|
riskant
|
[ENGL: risky]
|
|
meteen
|
· met·een [bijwoord]
(1) direct; onmiddellijk ¨ wil je meteen hier komen? (2) ook; tegelijk ¨ als je naar buiten gaat, wil je dan meteen even kijken of er post is? -> [ENGL: immediately] |
|
rits
|
[ENGL: zipper]
|
|
nauwelijks
|
· nau·we·lijks [bijwoord]
(1) bijna niet ¨ de man kon nauwelijks geloven dat hij een miljoen euro gewonnen had (2) nog maar net; pas ¨ de docent was nauwelijks weg of iedereen begon met elkaar te vechten -> [ENGL: hardly, barely, scarcely] |
|
rouw
|
[ENGL: mourning]
|
|
ruig
|
[ENGL: rough]
|
|
nieuwsgierig
|
· nieuws·gie·rig [bijvoeglijk naamwoord]
(1) een nieuwsgierige persoon wil graag dingen weten die niet voor hem of haar bedoeld zijn ¨ er kwamen veel nieuwsgierige mensen naar de brand kijken (2) als je nieuwsgierig naar iets bent, ben je geïnteresseerd in iets = benieuwd ¨ ik ben nieuwsgierig naar het resultaat van je examen -> [ENGL: curious] |
|
ruimtestation
|
[ENGL: Space]
|
|
sedert
|
· se·dert [voorzetsel] (formeel)
vanaf een moment in het verleden = sinds ¨ sedert vorige week is mijn boek klaar en ik zal u er thans uit voorlezen -> [ENGL: since, from the moment that] |
|
ruw geschat
|
[ENGL: roughly]
|
|
smakelijk
|
· sma·ke·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
(1) smakelijk eten smaakt lekker ¨ eet smakelijk allemaal ¨ je kunt de soep smakelijk maken met kruiden en zout (2) als iemand smakelijk vertelt, vertelt hij met plezier ¨ hij vertelde een smakelijk verhaal over de twee collega's -> [ENGL: tasty] |
|
ruziezoekend
|
[ENGL: quarrelsome]
|
|
verplicht
|
· ver·plicht (1) [bijvoeglijk naamwoord]
als iets verplicht is, moet het ¨ Nederlands is op alle scholen een verplicht vak ver·plicht (2) zie verplichten ver·plich·ten tot [verplichtte tot, heeft verplicht tot] maken dat iets moet gebeuren [iemand of iets verplicht iemand tot iets] ¨ kijkt u rustig rond; het verplicht u tot niets -> [ENGL: required] |
|
sabbatverlof
|
[ENGL: sabbatical leave]
|
|
voorbij
|
· voor·bij (1) [bijvoeglijk naamwoord]
dingen die voorbij zijn, zijn vroeger gebeurd en gebeuren nu niet meer = afgelopen = over ¨ vroeger gingen we altijd samen op vakantie, maar dat is nu voorbij · voor·bij (2) [bijwoord] langs ¨ hij reed het huis voorbij · voor·bij (3) [voorzetsel] verder dan iets ¨ we wonen voorbij de kerk -> [ENGL: passed; over; expired; elapsed; lapsed; finished; accomplished] |
|
samenbrengen
|
[ENGL: bring together]
|
|
vreemd
|
· vreemd [bijvoeglijk naamwoord]
(1) vreemde zaken of mensen zijn anders dan je verwacht = raar ¨ hij vond het maar vreemd dat niemand hem belde toen hij jarig was (2) vreemde dingen zijn niet bekend ¨ het kind mocht niet met vreemde mannen mee vreemd gaan: seksueel contact hebben met iemand anders dan je vaste partner -> [ENGL: strange] |
|
samengesteld woord
|
[ENGL: compound word]
|
|
aandoenlijk, treffend, emotioneel, aangrijpend, roeren
|
aan·doen·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat aandoenlijk is, vind je lief en leuk = ontroerend ¨ de lange man klom uit een aandoenlijk klein autootje -> [ENGL: moving, touching] |
|
samenhangend
|
[ENGL: coherent]
|
|
aangetekend
|
aan·te·ke·nen [tekende aan, heeft aangetekend]
(1) opschrijven om te onthouden [iemand tekent iets aan] ¨ mijn moeder heeft precies aangetekend wanneer ik als kind ziek was (2) een extra opmerking maken [iemand tekent iets aan (bij iets)] ¨ de minister tekende erbij aan dat de maatregel snel moest worden uitgevoerd (3) officieel laten weten [iemand tekent protest, bezwaar aan] ¨ de ploeg heeft protest aangetekend tegen de beslissing van de scheidsrechter -> [ENGL: registered] |
|
samenklontering
|
[ENGL: clumping]
|
|
aardlekschakelaar
|
Aardlekschakelaars komen met name in huisinstallaties voor. -> [ENGL: circuit breaker]
|
|
samenloop
|
[ENGL: concurrence]
|
|
abrupt
|
ab·rupt [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat abrupt gebeurt, gebeurt heel plotseling ¨ het paard stopte abrupt -> [ENGL: sudden] |
|
samenstellen
|
[ENGL: compose]
|
|
actueel
|
ac·tu·eel [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat actueel is, vindt nu plaats en is nu belangrijk ¨ iedere maand wordt een actueel onderwerp behandeld -> [ENGL: topical] |
|
samenvoegen
|
[ENGL: join]
|
|
achterstallig
|
ach·ter·stal·lig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat achterstallig is, had eerder moeten gebeuren ¨ we hebben drie maanden achterstallige betaling van de huur -> [ENGL: overdue] |
|
samenwerken
|
[ENGL: together]
|
|
adhoc
|
ad hoc [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat ad hoc gebeurt, gebeurt alleen voor dit speciale geval -> [ENGL: adhoc] |
|
schaal
|
[ENGL: scale]
|
|
akelig
|
ake·lig [bijvoeglijk naamwoord]
(1) vervelend; niet leuk = naar ¨ wat een akelige man! (2) een beetje ziek = naar ¨ na de lange reis met de bus voelde hij zich erg akelig -> [ENGL: unpleasant, dreary, nasty, ghastly] |
|
schade toegebracht
|
[ENGL: damage]
|
|
alhoewel
|
al·hoe·wel [voegwoord]
hoewel = ofschoon ¨ alhoewel Monica niet veel geld heeft, draagt ze altijd mooie kleren -> [ENGL: although] |
|
schakel
|
[ENGL: link]
|
|
alledaags
|
al·le·daags [bijvoeglijk naamwoord]
alledaagse dingen zijn niet bijzonder, maar heel gewoon ¨ kinderen die om eten vragen zijn hier een alledaags verschijnsel -> [ENGL: daily] |
|
schakelen
|
[ENGL: switch]
|
|
aversie
|
algemene aversie bestaat tegen het klonen van mensen -> [ENGL: aversion]
|
|
schede
|
[ENGL: sheath]
|
|
amper
|
am·per [bijwoord]
bijna niet; bijna geen ¨ wil je harder praten, want ik kan je amper horen -> [ENGL: barely, scarcely, hardly] |
|
scheiding
|
[ENGL: separation]
|
|
afkickkliniek
|
Amy Winehouse verlaat afkickkliniek -> [ENGL: drug rehabilitation center]
|
|
scherf
|
[ENGL: shard]
|
|
attent
|
at·tent [bijvoeglijk naamwoord]
(1) een attente persoon merkt veel op = opmerkzaam ¨ de chauffeur zei dat we extra attent moesten zijn, want er waren dieven in de bus (2) iemand die attent is, is erg aardig en helpt iedereen ¨ wat attent van Chris om een bos bloemen mee te nemen -> [ENGL: attentive] |
|
schertsen
|
[ENGL: joke]
|
|
bedachtzaam
|
be·dacht·zaam [bijvoeglijk naamwoord]
een bedachtzame persoon is voorzichtig en denkt goed na voordat hij of zij iets doet of zegt -> [ENGL: cautious, circumspect] |
|
begaafd
|
be·gaafd [bijvoeglijk naamwoord]
een begaafde persoon kan iets of veel dingen erg goed = talentvol ¨ Albert Einstein was een begaafde wetenschapper -> [ENGL: gifted, talented] |
|
schets
|
[ENGL: sketch]
|
|
scheut
|
[ENGL: shoot]
|
|
betaalbaar
|
be·taal·baar [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat betaalbaar is, is niet te duur en kun je betalen ¨ een betaalbare woning is niet meer te vinden tegenwoordig -> [ENGL: affordable, reasonably priced] |
|
schietschijf
|
[ENGL: target]
|
|
betrouwbaar
|
be·trouw·baar [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die betrouwbaar is, is eerlijk en doet wat hij of zij belooft ¨ Dirk ziet eruit als een betrouwbare persoon ¨ je mag niet op het ijs lopen, want het is nog niet betrouwbaar -> [ENGL: reliable, trustworthy, dependable] |
|
schietsport
|
[ENGL: shooting]
|
|
blut
|
blut [bijvoeglijk naamwoord] (informeel)
als je blut bent, heb je geen geld meer -> [ENGL: broke, skint] |
|
schiften
|
[ENGL: sort]
|
|
aansprakelijkheid
|
burgerlijke aansprakelijkheid -> [ENGL: responsibility]
|
|
schil
|
[ENGL: peel]
|
|
chagrijnig
|
cha·grij·nig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die chagrijnig is, heeft een stemming waarin hij of zij gauw boos is ¨ door het slechte nieuws was hij die dag heel chagrijnig -> [ENGL: cantankerous, bad tempered, miserable, grouchy] |
|
charmant
|
char·mant [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die charmant is, wordt door veel mensen vriendelijk en aardig gevonden -> [ENGL: charming, engaging, winning, delightful, attractive] |
|
schilfer
|
[ENGL: flake]
|
|
betrokkenheid (de)
|
China heeft zondag elke betrokkenheid ontkend in de cyberaanvallen op Amerikaanse bedrijven -> [ENGL: involvement, commitment, concern]
|
|
schip
|
[ENGL: ship]
|
|
belastingontduiking (de)
|
Chodorkovski zit sinds 200 (3) in de cel voor vermeende belastingontduiking en verduistering van geld. -> [ENGL: tax evasion]
|
|
schor
|
[ENGL: hoarsely]
|
|
corvee (de ~s)
|
corvees hebben -> [ENGL: household chores]
|
|
schoren
|
[ENGL: shaved]
|
|
afspraak (de)
|
de · af·spraak [afspraken]
een gesproken of geschreven overeenkomst ¨ hij had om 9.00 uur een afspraak bij de dokter -> [ENGL: appointment] |
|
schots en scheef
|
[ENGL: higgledy-piggledy]
|
|
schraal
|
[ENGL: skimpy]
|
|
ambtenaar (de)
|
de · amb·te·naar [ambtenaren] amb·te·na·res
[ambtenaressen] iemand die voor de overheid werkt ¨ de minister heeft elke dag overleg met de hoge ambtenaren van zijn ministerie -> [ENGL: civil servant] |
|
schrapen
|
[ENGL: scrape]
|
|
belangstelling (de)
|
de · be·lang·stel·ling
de aandacht = de interesse ¨ er was in onze groep veel belangstelling voor moderne kunst -> [ENGL: interest (in)] |
|
schriel
|
[ENGL: parsimoniously]
|
|
bodem (de)
|
de · bo·dem [bodems]
(1) de onderkant van een voorwerp (2) de grond van de aarde ¨ het schip ligt op de bodem van de zee -> [ENGL: bottom, base, ground, soil, territory] |
|
schrilheid
|
[ENGL: harshness]
|
|
eigenaar (de - eigenaren)
|
de · ei·ge·naar [eigenaars, eigenaren] ei·ge·na·res
[eigenaressen] iemand die iets bezit ¨ hij is de eigenaar van een groot aantal huizen -> [ENGL: owner] |
|
schrobben
|
[ENGL: scrub]
|
|
gemeente
|
de · ge·meen·te [gemeenten, gemeentes]
(1) een gebied dat door een burgemeester wordt geleid ¨ zij woont in de gemeente Haarlem (2) een groep leden van een protestantse kerk in een bepaalde plaats ¨ de hervormde gemeente hier bestaat uit vijfhonderd mensen -> [ENGL: congregation ; community ; flock] |
|
schroeien
|
[ENGL: scorch]
|
|
grens
|
de · grens [grenzen]
een lijn die twee dingen, bijv. landen, van elkaar scheidt ¨ ze wonen op de grens van Nederland en België je grenzen verleggen: een betere prestatie leveren dan je dacht te kunnen -> [ENGL: border, restriction; limit; frontier; border; limiting value; limiting factor; boundary line; line of demarcation; utmost; last-ditch; extreme] |
|
herinnering
|
de · her·in·ne·ring [herinneringen]
(1) iets wat je je herinnert ¨ hij had mooie herinneringen aan zijn jeugd (2) [geen meervoud] de mogelijkheid om je iets te herinneren = het geheugen ¨ zijn naam was uit mijn herinnering verdwenen (3) een voorwerp dat zorgt dat je iets niet vergeet = het souvenir = het aandenken ¨ op de kast stonden herinneringen aan de vele reizen die de man gemaakt had -> [ENGL: reminder, urgent request; demand; memory; remembrance; recollection; souvenir; commemoration; keepsake; memento; afterthought] |
|
schuchter
|
[ENGL: coy]
|
|
kennis
|
de · ken·nis [kennissen]
(1) [geen meervoud] de dingen die je weet of geleerd hebt ¨ voor deze baan is kennis van de Franse taal noodzakelijk (2) iemand die je kent = de bekende ¨ ik heb een paar kennissen uitgenodigd voor het eten (3) buiten kennis zijn: door een ongeluk je een tijdje van niets meer bewust zijn -> [ENGL: knowledge] |
|
schulpen
|
[ENGL: scallop]
|
|
schuttingpaal
|
[ENGL: fence post]
|
|
koers
|
de · koers [koersen]
(1) de richting ¨ het schip was de koers helemaal kwijt (2) de waarde van geld of aandelen ¨ de koersen zijn de laatste tijd erg gedaald (3) een snelheidswedstrijd met fietsen of met paarden koer·sen [koerste, is gekoerst] (in België) heel hard rijden, varen, rennen = racen [iemand koerst] ¨ we koersten door de regen naar huis -> [ENGL: rate,exchange rate; currency; rate of exchange; conversion rate] |
|
lucifer
|
de · lu·ci·fer [lucifers]
een stokje waarmee je vuur maakt ¨ heb je een doosje lucifers voor mij? -> [ENGL: match] |
|
sedatief
|
[ENGL: sedative]
|
|
maaltijd
|
de · maal·tijd [maaltijden]
het eten dat je iedere dag op vaste tijden eet = het maal ¨ 's avonds eten we een warme maaltijd -> [ENGL: meal] |
|
seinhuisje
|
[ENGL: signal box]
|
|
mening
|
de · me·ning [meningen]
het idee dat je hebt over iemand of iets; wat je vindt van iemand of iets = de opvatting = de opinie ¨ de heer Naftali heeft een andere mening over de kwestie -> [ENGL: view, opinion; view; notion; idea; perspective; point of view; conception; interpretation; way of thinking; vision; outlook; attitude; stand; angle; reading; aspect; version; insight] |
|
slager
|
[ENGL: butcher]
|
|
moeite
|
de · moei·te
de energie die je voor iets nodig hebt ¨ met veel moeite kon hij de zware doos optillen moeite hebben met iets: iets vervelend vinden ¨ hij heeft moeite met gezag iets is de moeite waard: iets is leuk genoeg om er je best voor te doen ¨ een reis naar Rome is de moeite waard -> [ENGL: difficulty] |
|
slang
|
[ENGL: snake]
|
|
onderwijzer
|
de · on·der·wij·zer [onderwijzers] on·der·wij·ze·res
[onderwijzeressen] iemand die les geeft aan leerlingen op een basisschool; de meester of de juffrouw = de leerkracht ¨ de onderwijzer wordt door zijn leerlingen ‘meester Jaap’ genoemd -> [ENGL: teacher] |
|
slechtgeluimd
|
[ENGL: bad mood]
|
|
overeenkomst
|
de · over·een·komst [overeenkomsten]
(1) een punt waarop iets hetzelfde is als iets anders = de gelijkenis ¨ er zijn veel overeenkomsten tussen een mens en een aap (2) een officiële afspraak = het contract ¨ in de overeenkomst stond dat de werknemer drie jaar kon blijven -> [ENGL: agreement] |
|
sloof
|
[ENGL: apron]
|
|
provincie
|
de · pro·vin·cie [provincies]
een deel van een land met een eigen bestuur, zoals Zuid-Holland, Gelderland, West-Vlaanderen en Antwerpen -> [ENGL: province] |
|
sloot
|
[ENGL: ditch]
|
|
samenleving
|
de · sa·men·le·ving [samenlevingen]
de mensen die samen in een land wonen = de maatschappij ¨ de Nederlandse samenleving is de laatste tijd harder geworden -> [ENGL: society, community] |
|
slopend
|
[ENGL: exhausting]
|
|
tentoonstelling
|
de · ten·toon·stel·ling [tentoonstellingen]
een hoeveelheid voorwerpen, vooral kunst, die tentoongesteld* zijn = de expositie ¨ de koning heeft in New York verschillende tentoonstellingen bezocht -> [ENGL: exhibition] |
|
sluw
|
[ENGL: crafty]
|
|
uitspraak
|
de · uit·spraak
(1) iets wat je zegt = de uitlating ¨ de minister had spijt van zijn uitspraak over zijn collega (2) het oordeel van de rechter over een zaak ¨ de rechter doet over twee maanden uitspraak (3) de manier waarop je woorden uitspreekt ¨ Pim durft niet goed Engels te praten omdat zijn uitspraak erg slecht is -> [ENGL: pronunciation ; enunciation ; judgement ; verdict ; sentence ; articulation ; statement] |
|
smachten
|
[ENGL: sigh]
|
|
verklaring
|
de · ver·kla·ring [verklaringen]
een uitspraak waarmee iets bekendgemaakt of uitgelegd wordt ¨ in een verklaring zei hij dat er niemand was overleden bij het ongeluk ¨ niemand heeft een verklaring voor het natuurverschijnsel -> [ENGL: statement] |
|
smaken
|
[ENGL: flavors]
|
|
voorzitter
|
de · voor·zit·ter [voorzitters] voor·zit·ster [voorzitsters]
(1) iemand die een vergadering voorzit* ¨ de voorzitter opende de vergadering (2) de leider van het bestuur van een vereniging of van een politieke partij ¨ de leden van de partij kozen een nieuwe voorzitter -> [ENGL: chairman] |
|
smeedijzer
|
[ENGL: wrought iron]
|
|
winst
|
de · winst [winsten]
het geld dat overblijft als de kosten zijn betaald ¨ het bedrijf heeft dit jaar 5% meer winst gemaakt dan vorig jaar -> [ENGL: profit, benefit; advantage; gain; earnings; yield] |
|
smeerlap
|
[ENGL: pig]
|
|
aanbetaling
|
de aan·be·ta·ling [aanbetalingen]
een deel van het totale bedrag dat je van tevoren betaalt ¨ ze deed een aanbetaling van duizend euro voor een nieuwe auto -> [ENGL: deposit] |
|
smekeling
|
[ENGL: suppliant]
|
|
smeulen
|
[ENGL: smolder]
|
|
aanbeveling
|
de aan·be·ve·ling [aanbevelingen]
een verklaring dat je iets goed vindt ¨ we zijn naar die film geweest op aanbeveling van een kennis -> [ENGL: recommendation] |
|
snoeven
|
[ENGL: vaunt]
|
|
aanbidder
|
de aan·bid·der [aanbidders] aan·bid·ster [aanbidsters]
iemand die iemand of iets aanbidt*, vooral iemand die een liefdesrelatie wil met iemand = de bewonderaar -> [ENGL: admirer] |
|
snorfiets
|
[ENGL: moped]
|
|
aanbieding
|
de aan·bie·ding [aanbiedingen]
een artikel dat goedkoper is dan gewoonlijk ¨ deze broek kostte maar dertig euro; het was een aanbieding -> [ENGL: special offer] |
|
aanhangwagen
|
de aan·hang·wa·gen [aanhangwagens]
een wagen die achter een auto hangt = de aanhanger -> [ENGL: trailer] |
|
snuisterij
|
[ENGL: bauble]
|
|
aanklacht
|
de aan·klacht [aanklachten]
een uiting van schuld = de beschuldiging ¨ de aanklacht tegen de minister, die gestolen zou hebben, was groot nieuws -> [ENGL: complaint] |
|
soepel
|
[ENGL: flexible]
|
|
sokophouder
|
[ENGL: suspender]
|
|
aanspraak
|
de aan·spraak
(1) de keer dat mensen met je praten ¨ de oude man woonde alleen en had weinig aanspraak (2) aanspraak maken op iets: zeggen dat je recht op iets hebt, omdat het van jou is ¨ alle medewerkers kunnen aanspraak maken op een deel van de winst -> [ENGL: claim, or contacts (weinig aanspraak hebben)] |
|
aardrijkskunde
|
de aard·rijks·kun·de
een vak op school waarbij je leert over landen, plaatsen, zeeën enz. -> [ENGL: geography] |
|
soutane
|
[ENGL: cassock]
|
|
achterbuurt
|
de ach·ter·buurt [achterbuurten]
een deel van een stad waar slechte huizen staan ¨ de minister woonde in haar jeugd in een achterbuurt -> [ENGL: slum] |
|
spat
|
[ENGL: spatter]
|
|
advertentie (de)
|
de ad·ver·ten·tie [advertenties]
een stukje in de krant, een tijdschrift enz. waarin reclame voor iets wordt gemaakt of waarin iemand iets vraagt of aanbiedt ¨ zij plaatsten een advertentie omdat ze een huis in Brussel zochten -> [ENGL: advertisement] |
|
spatbord
|
[ENGL: mudguard]
|
|
afbeelding
|
de af·beel·ding [afbeeldingen]
een plaatje of tekening ¨ op de Nederlandse euro staat een afbeelding van koningin Beatrix -> [ENGL: picture] |
|
spatie
|
[ENGL: space]
|
|
afdaling (de)
|
de af·da·ling [afdalingen]
de keer dat iemand naar beneden gaat, bijv. van een berg af -> [ENGL: descent] |
|
speelduur
|
[ENGL: Playing]
|
|
afkorting (de)
|
de af·kor·ting [afkortingen]
een woord of een aantal woorden die volgens afspraak korter geschreven zijn ¨ de afkorting EHBO staat voor ‘eerste hulp bij ongelukken’ -> [ENGL: abbreviation] |
|
spel
|
[ENGL: game]
|
|
analfabeet (de)
|
de an·al·fa·beet [analfabeten]
iemand die niet kan lezen of schrijven -> [ENGL: illiterate] |
|
spelen met
|
[ENGL: play]
|
|
ansichtkaart (de, ~en)
|
de an·sicht·kaart [ansichtkaarten]
een kaart die je verstuurt of ontvangt ¨ toen Carla jarig was, kreeg ze twaalf ansichtkaarten -> [ENGL: post card] |
|
spie
|
[ENGL: key]
|
|
anticonceptiepil
|
de an·ti·con·cep·tie·pil [anticonceptiepillen]
een middel dat vrouwen kunnen gebruiken om geen kinderen te krijgen = de pil -> [ENGL: the pill] |
|
spies
|
[ENGL: spear]
|
|
animo (het, de)
|
de ani·mo ook: het
de zin om iets te doen = de lust ¨ het congres ging niet door, omdat er te weinig animo voor was -> [ENGL: zest] |
|
spijtig
|
[ENGL: regrettable]
|
|
balie (de)
|
de ba·lie [balies]
een soort tafel in een bedrijf of winkel waar je kunt betalen of iets kunt vragen ¨ u kunt de sleutel aan de mevrouw achter de balie geven -> [ENGL: counter, desk] |
|
spillen
|
[ENGL: spindles]
|
|
beambte (de)
|
de be·amb·te [beambten]
een ambtenaar in een lage functie = de functionaris ¨ de beambten van het spoor droegen blauwe jasjes en blauwe broeken -> [ENGL: functionary, (junior) official] |
|
spitsvondig
|
[ENGL: subtle]
|
|
begrafenis (de)
|
de be·gra·fe·nis [begrafenissen]
de gelegenheid waarbij een dode begraven* wordt = de uitvaart -> [ENGL: funeral] |
|
spoeling
|
[ENGL: wash]
|
|
begroting (de)
|
de be·gro·ting [begrotingen]
een voorlopige bepaling hoeveel iets gaat kosten = de raming -> [ENGL: estimate, budget] |
|
spotternij
|
[ENGL: mockery]
|
|
bekeuring (de)
|
de be·keu·ring [bekeuringen]
een papier waarop staat dat je geld moet betalen omdat je een fout hebt gemaakt in het verkeer = de bon ¨ op deze weg krijgen veel mensen een bekeuring wegens te hard rijden -> [ENGL: (on-the-spot) fine, ticket] |
|
stabiel
|
[ENGL: stable]
|
|
belofte (de)
|
de be·lof·te [beloften, beloftes]
iets wat je belooft ¨ zijn beloften hebben voor mij geen waarde -> [ENGL: promise, pledge] |
|
standhouden
|
[ENGL: Maintaining]
|
|
beroerte (de)
|
de be·roer·te [beroerten, beroertes]
een plotselinge ernstige ziekte in de hersenen = de attaque ¨ na haar beroerte kon de vrouw niet meer goed praten -> [ENGL: stroke (blood clot to brain)] |
|
steekhoudend
|
[ENGL: valid]
|
|
bewindspersoon
|
de be·winds·per·soon [bewindspersonen]
een man of een vrouw die lid is van een belangrijk bestuur of een regering -> [ENGL: minister] |
|
stemming
|
[ENGL: mood]
|
|
bestwil (de)
|
de best·wil
(1) voor je eigen bestwil: omdat het goed voor je is ¨ voor je eigen bestwil moet je vanavond vroeg naar bed (2) een leugentje om bestwil vertellen: een keertje liegen om problemen te voorkomen ¨ Jelte zei tegen Mieke dat hij haar nieuwe jurk mooi vond, maar dat was een leugentje om bestwil -> [ENGL: (I'm saying this for your) own good] |
|
stenen
|
[ENGL: stones]
|
|
bijlage (de)
|
de bij·la·ge [bijlagen]
een apart stuk tekst dat bij een boek of een brief hoort = het aanhangsel ¨ de krant geeft een wekelijkse bijlage over cultuur uit -> [ENGL: enclosure, appendix, supplement; (comp) attachment] |
|
steunbeer
|
[ENGL: abutment]
|
|
bladzijde (de)
|
de blad·zij·de [bladzijden]
een blad (bet. 3) van een boek ¨ Marina las haar boek tot de laatste bladzijde uit -> [ENGL: page] |
|
stijfsel
|
[ENGL: starch]
|
|
blokkade (de)
|
de blok·ka·de [blokkades]
dingen die op een weg geplaatst zijn waardoor het verkeer niet verder kan ¨ de chauffeurs protesteerden met hun blokkades tegen de hoge prijs van de benzine -> [ENGL: blockade] |
|
stilzwijgen
|
[ENGL: silence]
|
|
capuchon (de)
|
de ca·pu·chon [capuchons]
een soort muts die aan je jas vastzit ¨ toen het begon te regenen, deed hij zijn capuchon op -> [ENGL: hood] |
|
stilzwijgendheid
|
[ENGL: silence]
|
|
ceintuur (de ~en)
|
de cein·tuur [ceinturen, ceintuurs]
een band van stof om je middel, over een jas, jurk of rok ¨ om haar rode jurk zat een gele ceintuur -> [ENGL: belt] |
|
stoel
|
[ENGL: chair]
|
|
contactformulier
|
de com·pe·ti·tie [competities]
(1) een serie wedstrijden met één winnaar (2) de strijd om beter te zijn = de rivaliteit ¨ lange tijd was er een sterke competitie tussen Rotterdam en Antwerpen als belangrijkste haven -> [ENGL: contact details form] |
|
stofgoud
|
[ENGL: gold dust]
|
|
couveuse (de ~s)
|
de cou·veu·se [couveuses]
een warm glazen kastje in een ziekenhuis, voor een kind dat te vroeg geboren is ¨ de baby moest nog een paar dagen in de couveuse, maar was verder gezond -> [ENGL: incubator] |
|
stofje
|
[ENGL: mote]
|
|
dadel (de)
|
de da·del [dadels]
een bruine, zoete vrucht uit warme, droge landen -> [ENGL: date/ dried fig] |
|
stoot
|
[ENGL: impact]
|
|
das (de)
|
de das [dassen]
(1) een lang stuk stof dat je om je hals draagt = de sjaal dat doet hem de das om: daardoor gaat het helemaal fout met hem (2) een lang stuk stof dat de knopen van het overhemd van een man bedekt = de stropdas ¨ bij dit feest is een das voor heren verplicht (3) een dier met een zwart-witte streep over zijn rug -> [ENGL: tie, badger, scarf] |
|
stopcontact
|
[ENGL: outlet]
|
|
declaratie (de ~s)
|
de de·cla·ra·tie [declaraties]
een rekening voor geleverde diensten of gemaakte kosten ¨ de adviseur heeft volgens de declaratie twee dagen gewerkt -> [ENGL: declaration, expenses, account, claim form] |
|
stormram
|
[ENGL: ram]
|
|
directie (de ~s)
|
de di·rec·tie [directies]
een groep mensen die de baas is van een instelling of een bedrijf ¨ binnen de directie waren er verschillende meningen -> [ENGL: management] |
|
stralend
|
[ENGL: radiant]
|
|
dodenherdenking (de ~en)
|
de do·den·her·den·king [dodenherdenkingen]
het moment waarop ieder jaar met veel mensen tegelijk wordt gedacht aan de mensen die gestorven zijn, vooral in de Tweede Wereldoorlog In Nederland worden ieder jaar op (4) mei de doden herdacht. Dat gebeurt door om 8 uur 's avonds een paar minuten stil te zijn. -> [ENGL: Memorial Day, commemoration of the dead] |
|
strandjutter
|
[ENGL: beachcomber]
|
|
dubbelzinnigheid (de ~heden)
|
de dub·bel·zin·nig·heid [dubbelzinnigheden]
een opmerking die op meer manieren kan worden uitgelegd -> [ENGL: ambiguity, ambiguous remark, suggestive remark] |
|
streek-
|
[ENGL: regional]
|
|
duizendpoot (de ~poten)
|
de dui·zend·poot [duizendpoten]
(1) een klein diertje met veel poten (2) iemand die veel verschillende dingen kan en doet -> [ENGL: centipede, jack of all trades] |
|
streng
|
[ENGL: strand]
|
|
eb (de)
|
de eb
het moment dat de zee op het laagste punt is, en het strand heel breed is « de vloed -> [ENGL: ebb, outgoing tide] |
|
strikt
|
[ENGL: strictly]
|
|
echtgenoot (de ~genoten)
|
de echt·ge·noot [echtgenoten - man] echt·ge·no·te [echtgenotes vrouw]
de persoon met wie je getrouwd bent ¨ belangrijke beslissingen overlegt ze altijd met haar echtgenoot -> [ENGL: husband] |
|
strook
|
[ENGL: strip]
|
|
factuur (de) facturen
|
de fac·tuur [facturen]
de rekening ¨ wilt u de factuur naar het bedrijf sturen? -> [ENGL: invoice,bill] |
|
stroomversnelling
|
[ENGL: rapids]
|
|
flauwekul (de)
|
de flau·we·kul (informeel)
de onzin = de nonsens ¨ moeten we echt luisteren naar die flauwekul? -> [ENGL: nonsense, rubbish] |
|
stroop
|
[ENGL: syrup]
|
|
gebruiksaanwijzing
|
de ge·bruiks·aan·wij·zing [gebruiksaanwijzingen]
een tekst met tekeningen waarin uitgelegd wordt hoe je een machine, apparaat enz. moet gebruiken ¨ de gebruiksaanwijzing van de telefoon was geschreven in het Engels -> [ENGL: user, instructions; handbook; manual; directory; instructions for use; information leaflet; manuals; directions; brochure] |
|
stropen
|
[ENGL: poaching]
|
|
genade
|
de ge·na·de
de situatie dat je geen straf krijgt terwijl je die wel verdiende ¨ de vrouw vroeg God om genade -> [ENGL: forgiveness; mercy; grace; remission; excuse; forgivingness; pardon; benevolence; clemency; loving kindness; absolution; forgiving] |
|
stuc
|
[ENGL: plaster]
|
|
gerechtigheid
|
de ge·rech·tig·heid -> [ENGL: right ; justice ; righteousness]
|
|
stug
|
[ENGL: rigid]
|
|
gieter
|
de gie·ter [gieters]
een bak met een tuit waarmee je planten water kunt geven -> [ENGL: watering can] |
|
stut
|
[ENGL: strut]
|
|
stutten
|
[ENGL: struts]
|
|
graadmeter
|
de graad·me·ter [graadmeters]
een maat die duidelijk maakt hoe het met iets anders is = de norm ¨ de hoeveelheid reclame in de krant is een goede graadmeter voor de economie -> [ENGL: measure, guage] |
|
stuurs
|
[ENGL: glum]
|
|
griep
|
de griep
een ziekte die ontstaat door een virus, waarbij je warmer wordt en pijn krijgt in je spieren ¨ toen ik griep had, lag ik een week op bed -> [ENGL: flu] |
|
suf
|
[ENGL: dull]
|
|
grondstof
|
de grond·stof [grondstoffen]
een natuurlijke stof die wordt gebruikt om producten te maken ¨ olie is de belangrijkste grondstof voor benzine -> [ENGL: material] |
|
suffig
|
[ENGL: drowsy]
|
|
hartstocht
|
de harts·tocht [hartstochten]
een groot verlangen; een grote liefde = de passie ¨ de vrouw heeft haar werk altijd met hartstocht gedaan -> [ENGL: passion; zeal; verve; ardor; zest; ardour; heartiness; craze; fieriness; fire] |
|
sukade
|
[ENGL: candied peel]
|
|
hijskraan
|
de hijs·kraan [hijskranen]
een machine om zware lasten omhoog te hijsen* (bet. 1) -> [ENGL: hoisting crane ; crane ; hoist ; jib ; derrick] |
|
tankstop
|
[ENGL: refueling]
|
|
inboedel
|
de in·boe·del [inboedels]
alle spullen die in een huis staan = de huisraad ¨ ze liet de inboedel van haar huis verzekeren -> [ENGL: furniture,household effects] |
|
tasten
|
[ENGL: affect]
|
|
infrastructuur
|
de in·fra·struc·tuur [infrastructuren]
de systemen en structuren die een land nodig heeft om goederen en informatie te verspreiden, bijv. wegen en telefoon -> [ENGL: infrastructure] |
|
te hard rijden
|
[ENGL: speeding]
|
|
knipoog
|
de knip·oog [knipogen]
de keer dat je één oog dichtdoet om iets duidelijk te maken ¨ het was een grapje want hij gaf me een knipoogje -> [ENGL: wink] |
|
te rechtvaardigen
|
[ENGL: justify]
|
|
bellenblazen
|
De kunst van het bellen blazen is immers net op tijd de bel los te laten, voordat die knapt. -> [ENGL: blow bubbles]
|
|
teelt
|
[ENGL: cultivation]
|
|
levensmiddelen
|
de le·vens·mid·de·len [meervoud]
de dingen die je eet of waarmee je eten maakt ¨ suiker, brood en koffie zijn levensmiddelen -> [ENGL: food] |
|
tegemoetzien
|
[ENGL: look forward]
|
|
leidraad
|
de lei·draad [leidraden]
iets dat de richting bepaalt ¨ bij het leren werken met het programma is dit boekje een goede leidraad -> [ENGL: guide, manual, instruction booklet, handbook] |
|
tegen zich aan knellen
|
[ENGL: challenge]
|
|
lekkernij
|
de lek·ker·nij [lekkernijen]
iets dat je erg lekker vindt = de delicatesse ¨ deze vogel vindt men in China een lekkernij -> [ENGL: delicacy, tidbit, refreshment] |
|
tegeneis
|
[ENGL: counterclaim]
|
|
machtiging
|
de mach·ti·ging [machtigingen]
een officieel papier waarop staat dat jij iets mag doen in plaats van iemand anders ¨ als je in plaats van iemand anders wilt stemmen, heb je een machtiging nodig -> [ENGL: authorization] |
|
tegengif
|
[ENGL: antidote]
|
|
markering
|
de mar·ke·ring [markeringen]
een teken waarmee je duidelijk maakt waar iets is ¨ we konden de weg niet meer vinden omdat de markeringen niet klopten -> [ENGL: mark] |
|
tegenoverliggend
|
[ENGL: opposite]
|
|
medewerking
|
de me·de·wer·king
het feit dat je samen met anderen aan iets werkt ¨ ik dank mijn vriendin voor de medewerking aan dit boek -> [ENGL: cooperation] |
|
tegenstelling
|
[ENGL: Unlike]
|
|
menigte
|
de me·nig·te [menigten, menigtes]
een grote groep mensen = de massa = de schare ¨ in de menigte raakte het kindje zijn moeder kwijt -> [ENGL: crowd] |
|
tegenvordering
|
[ENGL: counterclaim]
|
|
meetlat
|
de meet·lat [meetlatten]
een voorwerp waarmee je kunt vaststellen hoe lang iets is = de liniaal -> [ENGL: ruler] |
|
teint
|
[ENGL: complexion]
|
|
moestuin
|
de moes·tuin [moestuinen]
een tuin waarin iemand groenten laat groeien ¨ mijnheer Vollering gebruikte een groot deel van zijn tuin als moestuin -> [ENGL: kitchen garden] |
|
teleurstellen
|
[ENGL: disappoint]
|
|
moordenaar
|
de moor·de·naar [moordenaars] moor·de·na·res
[moordenaressen] iemand die een moord gepleegd heeft -> [ENGL: assassin] |
|
ten einde raad zijn
|
[ENGL: at wits' end]
|
|
nootmuskaat
|
de noot·mus·kaat
poeder van een bepaalde noot, dat gebruikt wordt om het eten sterker te laten smaken -> [ENGL: nutmeg] |
|
tepel
|
[ENGL: nipple]
|
|
ode
|
de ode [oden, odes]
een verhaal of een gedicht als teken van eer aan iemand of iets = de lofzang ¨ het lied is een ode aan de liefde -> [ENGL: ode] |
|
ter zake
|
[ENGL: relevant]
|
|
offerte
|
de of·fer·te [offertes]
een voorstel voor een bedrag dat betaald moet worden voor werk dat nog moet gebeuren ¨ ik laat twee offertes maken voor de bouw van mijn nieuwe garage -> [ENGL: quotation] |
|
terecht
|
[ENGL: go]
|
|
ondernemer
|
de on·der·ne·mer [ondernemers]
iemand die een bedrijf heeft ¨ als ondernemer werkte hij zo'n zestig uur per week -> [ENGL: entrepreneur] |
|
terugsturen
|
[ENGL: return]
|
|
onvoldoende
|
de on·vol·doen·de (1) [onvoldoenden, onvoldoendes]
een slechte prestatie in het onderwijs, vaak uitgedrukt in een cijfer onder de zes ¨ Dirk had op zijn rapport onvoldoendes voor Nederlands en voor Engels ¨ de krant gaf de nieuwe minister een dikke onvoldoende on·vol·doen·de (2) [bijvoeglijk naamwoord] iets wat onvoldoende is, is niet genoeg of niet goed genoeg ¨ de partij heeft onvoldoende steun om in de regering te komen ¨ de gemeente heeft onvoldoende gedaan om de buurt te veiliger te maken -> [ENGL: insufficient] |
|
terugval
|
[ENGL: relapse]
|
|
ooievaar
|
de ooi·e·vaar [ooievaars]
een grote, wit met zwarte vogel met lange poten -> [ENGL: stork] |
|
teugelloos
|
[ENGL: unrestrained]
|
|
oorkonde
|
de oor·kon·de [oorkonden, oorkondes]
een officieel papier waarop staat dat iets of iemand heel goed, groot enz. is ¨ toen de koe 100.000 liter melk had gegeven, kreeg de boer een oorkonde -> [ENGL: charter, diploma; certificate; certificate of qualification; license] |
|
tevredenheid
|
[ENGL: satisfaction]
|
|
opbrengst
|
de op·brengst [opbrengsten]
(1) het geld dat bijv. een verkoop of een actie opbrengt (bet. 1) ¨ de opbrengst van de actie was zeshonderd euro (2) de producten die een stuk land opbrengt (bet. 1) = de oogst ¨ de boer had dit jaar een slechte opbrengst -> [ENGL: profit; yield; benefit; return; output; gain] |
|
theekransje
|
[ENGL: tea party]
|
|
optocht
|
de op·tocht [optochten]
een rij mensen die over straat lopen en bekeken worden, bijv. vanwege een feest of een actie ¨ in onze stad is er elk jaar met carnaval een grote optocht -> [ENGL: procession] |
|
thuisbrengen
|
[ENGL: bring home]
|
|
overlast
|
de over·last
last die je anderen geeft ¨ de ruzies van de buren zorgen voor veel overlast -> [ENGL: nuisance] |
|
tijdelijke maatregel
|
[ENGL: temporary measure]
|
|
pagina
|
de pa·gi·na [pagina's]
één kant van een blad papier waarop informatie staat = de bladzijde ¨ het boek heeft enkele pagina's met schitterende foto's -> [ENGL: page] |
|
timmerwerk
|
[ENGL: carpentry]
|
|
parasol
|
de pa·ra·sol [parasols]
een voorwerp boven je hoofd als bescherming tegen de zon -> [ENGL: parasol] |
|
tinnen
|
[ENGL: tin]
|
|
pasfoto
|
de pas·fo·to [pasfoto's]
een kleine foto van je hoofd, bijv. voor in je paspoort* -> [ENGL: photo] |
|
tiptop in orde
|
[ENGL: impeccable]
|
|
peuter
|
de peu·ter [peuters]
een kind van ongeveer één tot vier jaar peu·te·ren [peuterde, heeft gepeuterd] iets los proberen te maken met je vinger = pulken [iemand peutert (aan iets)] ¨ zit niet in je neus te peuteren! -> [ENGL: toddler, toddler, kiddy, tot, small one, tike] |
|
toedoen
|
[ENGL: fault]
|
|
peuterspeelzaal
|
de peu·ter·speel·zaal [peuterspeelzalen]
een instelling met leidsters waar kinderen van (2) tot (4) jaar kunnen spelen -> [ENGL: playgroup] |
|
toen
|
[ENGL: when]
|
|
pinksteren
|
de Pink·ste·ren
een christelijk feest, vijftig dagen na Pasen -> [ENGL: pentecost] |
|
toespeling
|
[ENGL: allusion]
|
|
toestroming
|
[ENGL: inflow]
|
|
plattegrond
|
de plat·te·grond [plattegronden]
een kaart waarop een gebied van bovenaf is getekend, om de weg te kunnen vinden ¨ Boudewijn keek op de plattegrond hoe hij moest lopen -> [ENGL: map] |
|
toetje
|
[ENGL: dessert]
|
|
promotie
|
de pro·mo·tie [promoties]
(1) de situatie dat je een hogere functie in je werk krijgt = de bevordering « de degradatie ¨ het was een flinke promotie voor hem dat hij chef van de afdeling werd (2) het feit dat je op een hoger niveau mag gaan sporten ¨ er was een groot feest om de promotie van de club te vieren (3) het feit dat je de titel ‘doctor’ krijgt, omdat je een proefschrift hebt geschreven ¨ na afloop van de promotie hebben we uitgebreid met de professor gesproken -> [ENGL: promotion] |
|
toevloed
|
[ENGL: influx]
|
|
recreatie
|
de re·cre·a·tie
het verschijnsel dat mensen in hun vrije tijd leuke dingen doen op een daarvoor ingerichte plek ¨ het gebied werd geschikt gemaakt voor recreatie, dus er kwamen paden om te wandelen en te fietsen en er werd een restaurant gebouwd -> [ENGL: recreation] |
|
toffelen
|
[ENGL: slippers]
|
|
rederij
|
de re·de·rij [rederijen]
een bedrijf dat boten laat varen ¨ met welke rederij vaar je naar Engeland? -> [ENGL: shipping company] |
|
regio
|
de re·gio [regio's]
een groot gebied om een stad heen = het gewest = de streek ¨ steeds meer mensen die in de stad werken, gaan wonen in de regio -> [ENGL: region] |
|
tolk
|
[ENGL: interpreter]
|
|
rente
|
de ren·te [renten, rentes]
extra geld dat je van de bank krijgt als je geld op een rekening hebt ¨ de rente werd met één procent verlaagd -> [ENGL: interest] |
|
torenspits
|
[ENGL: spire]
|
|
rotonde
|
de ro·ton·de [rotonden, rotondes]
een ronde weg op een kruispunt -> [ENGL: roundabout] |
|
tot aan
|
[ENGL: to]
|
|
rompslomp
|
de romp·slomp
een heleboel ingewikkelde handelingen = het gedoe ¨ het is een hele rompslomp om een congres te organiseren -> [ENGL: hassle; bother; mess; fuss; fuss and bother; to-do] |
|
tot en met
|
[ENGL: to]
|
|
rubriek
|
de ru·briek [rubrieken]
(1) een groep dingen die bij elkaar staan omdat ze bij elkaar horen = de categorie ¨ die cd staat onder de rubriek ‘Nederlandse muziek’ (2) een deel van een krant, tijdschrift of televisieprogramma met telkens hetzelfde onderwerp ¨ in de rubriek ‘Wat eten we vandaag?’ vertellen bekende Nederlanders wat ze lekker vinden -> [ENGL: section ; column ; feature] |
|
tot in
|
[ENGL: until]
|
|
schande
|
de schan·de
iets wat veel mensen slecht en heel erg vinden ¨ het is een schande dat er zo weinig geld is voor de zorg voor ouderen door schade en schande wijs worden: leren van je fouten -> [ENGL: shame] |
|
toverformule
|
[ENGL: magic formula]
|
|
schommel
|
de schom·mel [schommels]
een toestel waarop kinderen kunnen spelen door heen en weer te bewegen schom·me·len [schommelde, heeft geschommeld] (1) op een bewegende schommel* zitten [iemand schommelt] (2) soms meer en soms minder zijn [getallen schommelen] ¨ de prijzen voor een goede tv schommelen rond de vijfhonderd euro -> [ENGL: tyre-swing, lull, cradle, sway, roll] |
|
trachten
|
[ENGL: attempt]
|
|
schoonmoeder
|
de schoon·moe·der [schoonmoeders]
de moeder van de persoon met wie je bent getrouwd -> [ENGL: motherin law] |
|
traploper
|
[ENGL: stair carpet]
|
|
schuldeiser
|
de schuld·ei·ser [schuldeisers]
iemand bij wie je een schuld hebt ¨ de vrouw moest duizend euro betalen aan de schuldeiser -> [ENGL: crediter] |
|
tref
|
[ENGL: more]
|
|
serveerster
|
de ser·veer·ster [serveersters]
een vrouw die eten of drinken rondbrengt in een café of een restaurant -> [ENGL: waitress] |
|
trouw blijven aan
|
[ENGL: adhere to]
|
|
sjekkie
|
de shag
tabak om zelf sigaretten te maken -> [ENGL: rolled cigarette] |
|
trouwboekje
|
[ENGL: marriage certificate]
|
|
geschil
|
de situatie waarin alles eerlijk geregeld is en iedereen gelijke rechten heeft = de rechtvaardigheid -> [ENGL: disagreement ; controversy ; dispute ; quarrel ; wrangle ; squabble ; argument ; battle of words ; disputation ; verbal sword-play ; verbal duel ; debate ; verbal dispute]
|
|
tussentijdse verkiezing
|
[ENGL: by-election]
|
|
slagzin
|
de slag·zin [slagzinnen]
een korte zin, meestal gebruikt in de reclame = de slogan ¨ met de slagzin ‘minder is meer’ probeerde het bedrijf kleine computers te verkopen -> [ENGL: slogan, election cry, promo-line] |
|
tweeslachtig
|
[ENGL: hermaphroditic]
|
|
sleur
|
de sleur
handelingen die steeds hetzelfde en daardoor niet leuk zijn ¨ ik ging met vakantie om even weg te zijn uit de dagelijkse sleur sleu·ren [sleurde, heeft gesleurd] iemand of iets verplaatsen door die persoon of die zaak hard over de grond te trekken [iemand sleurt iemand of iets ergens heen] ¨ ze sleurde het schreeuwende kind naar boven -> [ENGL: rut, routine, daily-grind] |
|
twijfel
|
[ENGL: doubt]
|
|
twijfelend
|
[ENGL: skeptical]
|
|
slokdarm
|
de slok·darm [slokdarmen]
de buis die de verbinding is tussen je mond en je maag -> [ENGL: esophagus, gullet] |
|
sollicitatiebrief
|
de sol·li·ci·ta·tie·brief [sollicitatiebrieven]
een brief waarmee je een baan probeert te krijgen ¨ hij had al tien sollicitatiebrieven geschreven, maar nog steeds had hij geen baan -> [ENGL: letter of application] |
|
uitbeelden
|
[ENGL: depict]
|
|
splinter
|
de splin·ter [splinters]
een klein, scherp stukje hout of glas ¨ hij had een splinter in zijn vinger -> [ENGL: splinter] |
|
uitbollen
|
[ENGL: belling]
|
|
spoed
|
de spoed
grote snelheid ¨ de man werd met spoed naar het ziekenhuis gebracht -> [ENGL: emergency, speed, hurry, rush] |
|
uitdagen
|
[ENGL: challenge]
|
|
spullen
|
de spul·len [meervoud]
dingen ¨ als zij op vakantie gaan, hebben ze altijd veel spullen bij zich het spul (1) het materiaal; de stof ¨ dit is erg goed spul om de tafel mee te behandelen ¨ heb jij spul voor zere lippen? (2) het hele spul: iedereen ¨ 's avonds kwam het hele spul bij ons eten -> [ENGL: stuff] |
|
uitdraaien
|
[ENGL: printouts]
|
|
stimulans
|
de sti·mu·lans [stimulansen]
iets wat stimuleert* = de prikkel ¨ het succes van het eerste boek was een grote stimulans om een volgend boek te maken -> [ENGL: incentive, stimulus; incentive; impulse; momentum; boost; spur; drive; impetus; thrill; incitement; stimulation] |
|
uitkering
|
[ENGL: benefits]
|
|
stofwisseling
|
de stof·wis·se·ling
alle processen in het lichaam waarbij voedingsstoffen worden veranderd -> [ENGL: metabolism] |
|
uitkomen
|
[ENGL: hatch]
|
|
tegenwind
|
de te·gen·wind [tegenwinden]
wind die uit de richting komt waar jij heen moet ¨ ze fietsten langzaam, want ze hadden tegenwind economische tegenwind: de situatie dat de economie niet gunstig is -> [ENGL: headwind] |
|
uitlekken
|
[ENGL: leak]
|
|
tegenzin
|
de te·gen·zin
het gevoel dat je geen zin hebt in iets ¨ na de vakantie ging ze met tegenzin weer naar haar werk -> [ENGL: reluctance] |
|
uitlokken
|
[ENGL: provoke]
|
|
termijn
|
de ter·mijn [termijnen]
een periode om iets te doen ¨ de schrijver heeft nog een termijn van drie maanden om het boek af te maken op korte termijn: binnen een korte tijd ¨ het bedrijf wil op korte termijn uitbreiden op de lange termijn: na langere tijd ¨ op de lange termijn verdien je zo'n dure computer wel terug op termijn: uiteindelijk ¨ de voorzitter hoopt dat de voetbalclub op termijn de top zal bereiken -> [ENGL: term] |
|
uitmunten
|
[ENGL: excel]
|
|
uitmuntend
|
[ENGL: excellent]
|
|
toegift
|
de toe·gift [toegiften]
een extra nummer aan het eind van een optreden -> [ENGL: encore] |
|
uitnodigen
|
[ENGL: Invite]
|
|
toelichting
|
de toe·lich·ting [toelichtingen]
de woorden waarmee je de bedoeling van iets duidelijk maakt ¨ de voorzitter van de commissie gaf een korte toelichting op het rapport -> [ENGL: explanation, notification ; statement ; announcement ; explanation ; commentary ; clarification ; elucidation ; enlightenment ; explaining ; information ; notice ; clearing ; communication ; appendix ; enclosure] |
|
uitrusting
|
[ENGL: Equipment]
|
|
toets
|
de toets [toetsen]
(1) een test om te kijken hoe goed iemand in iets is ¨ gelukkig hadden alle leerlingen de toets gehaald (2) een deel van een apparaat of een muziekinstrument waarop je moet drukken om het te bedienen = de knop ¨ toen Michel op een toets drukte, begon de machine te werken toet·sen [toetste, heeft getoetst] onderzoeken of iets binnen bepaalde regels valt [iemand toetst iemand of iets] ¨ de gegevens over de bouw werden getoetst aan de wet -> [ENGL: examination] |
|
uithoek
|
de uit·hoek [uithoeken]
een plaats die ver weg is, waardoor er niet veel mensen komen ¨ zij gaan in een uithoek van Nederland wonen, omdat de huizen daar goedkoop zijn -> [ENGL: corner] |
|
uitschakelen
|
[ENGL: off]
|
|
uitslag
|
de uit·slag
(1) het resultaat van een wedstrijd, een onderzoek, een examen of verkiezingen ¨ de uitslag van de verkiezingen was om twee uur 's nachts bekend (2) iets dat vanuit de binnenkant ergens op is gekomen, bijv. op je huid ¨ als hij appels eet, krijgt hij rode uitslag -> [ENGL: rash, end result of a match, outcome] |
|
uitsluitend
|
[ENGL: only]
|
|
vakbond
|
de vak·bond [vakbonden]
een vereniging die opkomt voor de belangen van werknemers ¨ de vakbond eiste hogere lonen -> [ENGL: trade union] |
|
uitstellen
|
[ENGL: delay]
|
|
valkuil
|
de val·kuil [valkuilen]
(1) een gat in de grond dat je niet goed kunt zien, gemaakt om dieren in te vangen (2) iets waarmee je gemakkelijk fouten maakt en waarvoor je dus moet oppassen ¨ een valkuil voor leraren die net beginnen, is dat ze te aardig zijn -> [ENGL: pitfall] |
|
uitstraling
|
[ENGL: radiation]
|
|
vangrail
|
de vang·rail [vangrails]
een laag hek langs de snelweg waardoor auto's bij een ongeluk op de weg blijven ¨ door het slechte weer kon de chauffeur niets meer zien en kwam de auto tegen de vangrail -> [ENGL: guardrail] |
|
uitvogelen
|
[ENGL: figure out]
|
|
vennootschap
|
de ven·noot·schap [vennootschappen]
een bedrijf dat opgericht is met geld van mensen die daarvoor allemaal een deel van de winst krijgen -> [ENGL: company, public company] |
|
uitwaaieren
|
[ENGL: Fanning]
|
|
verantwoording
|
de ver·ant·woor·ding
het feit dat iemand zich verantwoordt* voor iets ¨ de misdadiger moest verantwoording afleggen voor zijn gedrag -> [ENGL: accountability] |
|
uitwisseling
|
[ENGL: exchange]
|
|
vergroting
|
de ver·gro·ting [vergrotingen]
een grote foto ¨ je moet een vergroting laten maken van die prachtige foto! -> [ENGL: enlarge] |
|
uw
|
[ENGL: your]
|
|
verloskundige
|
de ver·los·kun·di·ge [verloskundigen]
iemand die vrouwen helpt die moeten bevallen = de vroedvrouw ¨ hij belde de verloskundige, omdat zijn vrouw moest bevallen -> [ENGL: midwife] |
|
vaat
|
[ENGL: vascular]
|
|
verplichting
|
de ver·plich·ting [verplichtingen]
iets wat je moet doen = de plicht ¨ de heer Thomas kan niet aanwezig zijn wegens andere verplichtingen -> [ENGL: obligation] |
|
vakantiegangster
|
[ENGL: holidaymaker]
|
|
visite
|
de vi·si·te [visites]
(1) een bezoek bij iemand thuis ¨ de buren kwamen een uurtje op visite visites lopen of rijden: zo noem je het als de dokter op bezoek gaat bij mensen die te ziek zijn om naar hem of haar toe te komen (2) [geen meervoud] de mensen die op bezoek komen ¨ er was veel visite op mijn verjaardag -> [ENGL: visit] |
|
vakbondsman
|
[ENGL: trade unionist]
|
|
vloed
|
de vloed
(1) het moment dat de zee heel hoog is, en het strand heel smal « de eb (2) een grote hoeveelheid ¨ er kwam een vloed aan kritiek op de plannen -> [ENGL: flood] |
|
van een nieuw loopvlak voorzien
|
[ENGL: of Retreading]
|
|
vluchtstrook
|
de vlucht·strook [vluchtstroken]
een baan aan de kant van de snelweg, waar je kunt gaan staan als je auto kapot is -> [ENGL: safety lane, emergency lane] |
|
van hen
|
[ENGL: of them]
|
|
volksgezondheid
|
de volks·ge·zond·heid
de gezondheid van het volk -> [ENGL: public health] |
|
van kant maken
|
[ENGL: tip off]
|
|
vooruitgang
|
de voor·uit·gang
de ontwikkeling dat iets beter wordt = de verbetering ¨ de vooruitgang van de sporter bleek tijdens de wedstrijd -> [ENGL: development ; evolvement ; cultivation ; education ; progress ; progression ; rise ; boom] |
|
van kracht worden
|
[ENGL: take effect]
|
|
vrijgezel
|
de vrij·ge·zel [vrijgezellen]
iemand die geen liefdesrelatie heeft -> [ENGL: bachelor] |
|
van ongelijke kwaliteit
|
[ENGL: of uneven quality]
|
|
wandeling
|
de wan·de·ling [wandelingen]
(1) een tocht die je wandelend maakt ¨ ze maakten een lange wandeling langs de rivier (2) in de wandeling: in het algemeen; door de meeste mensen ¨ het woordenboek wordt in de wandeling ‘de Dikke Van Dale’ genoemd -> [ENGL: walk] |
|
van start gaan
|
[ENGL: start]
|
|
wiskunde
|
de wis·kun·de
de leer van de getallen = de mathematica -> [ENGL: mathematics] |
|
van terzijde
|
[ENGL: askance]
|
|
woordenschat
|
de woor·den·schat [woordenschatten]
alle woorden die je kent = het vocabulaire ¨ hij probeert Italiaans te leren, maar zijn woordenschat is nog erg klein -> [ENGL: vocabulary] |
|
vanzelfsprekend
|
[ENGL: naturally]
|
|
desastreus
|
de·sas·treus [bijvoeglijk naamwoord]
een desastreuze gebeurtenis is heel vervelend of heeft heel slechte gevolgen = rampzalig ¨ de natte zomer is desastreus geweest voor veel boeren -> [ENGL: disastrous] |
|
vaste goederen
|
[ENGL: hard goods]
|
|
desalniettemin
|
des·al·niet·te·min [bijwoord] (formeel)
toch ¨ er is wel een afspraak gemaakt over het roken, maar desalniettemin blijft het probleem bestaan -> [ENGL: nevertheless, nontheless] |
|
vastgeknoopt worden
|
[ENGL: be tied]
|
|
desondanks
|
des·on·danks [bijwoord]
ondanks wat er eerder is gebeurd ¨ hij was ziek, maar desondanks ging hij naar zijn werk -> [ENGL: in spite of this; in spite of all that; for all that] |
|
vastgespen
|
[ENGL: buckle]
|
|
dievegge (de ~s)
|
die·veg·ge zie dief
de · dief [dieven] die·veg·ge [dievegges] iemand die steelt ¨ de dief wilde de gestolen klok op de markt verkopen -> [ENGL: shoplift] |
|
vasthouden
|
[ENGL: hold]
|
|
dor
|
dor [bijvoeglijk naamwoord]
(1) een gebied dat dor is, is droog omdat er te weinig regen gevallen is ¨ op het dorre veld groeide bijna niets (2) dingen die dor zijn, zijn niet interessant = saai ¨ economie is helemaal niet zo'n dor vak als het lijkt -> [ENGL: arid, barren, withered] |
|
vastkleven
|
[ENGL: stick]
|
|
driftig
|
drif·tig (1) [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die driftig is, wordt soms ineens heel boos ¨ omdat hij zo driftig was, kreeg hij steeds meer problemen drif·tig (2) [bijwoord] snel en wild = verwoed ¨ hij zat driftig te schrijven om het werk op tijd klaar te hebben -> [ENGL: passionate, angry, heated] |
|
vedette
|
[ENGL: celebrity]
|
|
bejaardentehuis (het)
|
Een 81-jarige bewoner van een bejaardentehuis in Aken heeft een gehandicapte medebewoner met een mes neergestoken. -> [ENGL: home for the elderly]
|
|
veinzen
|
[ENGL: feign]
|
|
banketbakker (de)
|
Een banketbakker is werkzaam in een patisserie of op een banketafdeling van een ambachtelijke of industriële bakkerij. -> [ENGL: pastry-cook, confectioner (suikerbakker)]
|
|
vennootschaps-
|
[ENGL: corporate]
|
|
ademhaling
|
een onrustige ademhaling -> [ENGL: breathing]
|
|
verassen
|
[ENGL: incinerate]
|
|
achterbaks
|
Eerder een huichelachtig, achterbaks typetje -> [ENGL: sneaky]
|
|
verbeelden
|
[ENGL: represent]
|
|
egaal
|
egaal [bijvoeglijk naamwoord]
(1) met overal precies dezelfde kleur = effen ¨ de lucht was egaal blauw (2) vlak; glad = effen ¨ de boer maakte de grond egaal -> [ENGL: equal, even, level, smooth, uniform, solid] |
|
verbouwen
|
[ENGL: cultivate]
|
|
doorbijten
|
even doorbijten (just grin and bear it) -> [ENGL: bite (hard), keep biting, continue biting, keep trying, keep at it]
|
|
verbrand
|
[ENGL: burnt]
|
|
evident
|
evi·dent [bijvoeglijk naamwoord]
als iets evident is, is het zo duidelijk dat je het niet hoeft uit te leggen = overduidelijk = zonneklaar ¨ het is evident dat het geld beter aan iets anders besteed kan worden -> [ENGL: evident, obvious, clearly] |
|
verdachte
|
[ENGL: suspect]
|
|
fantoompijn
|
Fantoompijn is een pijnsensatie die beleefd wordt als afkomstig van een geamputeerd lidmaat. -> [ENGL: phantom pain]
|
|
verdeling
|
[ENGL: distribution]
|
|
sfeervol
|
feer·vol [bijvoeglijk naamwoord]
sfeervolle dingen geven een goede sfeer ¨ we hebben gegeten in een sfeervol restaurant -> [ENGL: atmospheric] |
|
verdenking
|
[ENGL: suspicion]
|
|
fors
|
fors [bijvoeglijk naamwoord]
(1) forse mensen zijn groot en een beetje dik ¨ ze is getrouwd met een forse man (2) een fors bedrag of aantal is een groot bedrag of aantal = flink ¨ voor deze auto moet je een fors bedrag betalen -> [ENGL: large, loud, robust, vigorous, massive] |
|
verdiend
|
[ENGL: earned]
|
|
verdienen
|
[ENGL: deserve]
|
|
halverwege
|
hal·ver·we·ge [bijwoord]
op de helft ¨ de oude man moest halverwege de wandeling even rusten -> [ENGL: halfway] |
|
begrip (het)
|
het · be·grip [begrippen]
(1) het feit dat je iemand begrijpt ¨ de politie had meer begrip voor het slachtoffer dan voor de dader (2) alles wat een woord of groep woorden uitdrukt = het concept ¨ bij het begrip ‘gelijke kansen’ denken we vooral aan het onderwijs (3) iets dat iedereen kent of iemand die iedereen kent ¨ Koninginnedag is een begrip in Nederland -> [ENGL: understanding, comprehension] |
|
verdomme
|
[ENGL: damn]
|
|
beroep (het)
|
het · be·roep [beroepen]
(1) een maatschappelijke functie of een vak waarmee je geld kunt verdienen ¨ zijn beroep is journalist (2) in beroep gaan: naar een hogere rechter gaan als de rechter oordeelt dat je schuldig bent (3) in hoger beroep gaan: naar een hogere rechter gaan als een tweede rechter oordeelt dat je schuldig bent (4) het hof van beroep (in België): de rechtbank waar je naartoe kunt gaan als je vindt dat een lagere rechtbank een verkeerde beslissing in jouw zaak heeft genomen (5) een beroep op iemand doen: iemand dringend vragen iets te doen ¨ de directeur heeft een beroep gedaan op alle medewerkers om zuiniger te zijn met papier -> [ENGL: occupation, profession, vocation, trade, business, appeal, calling] |
|
verdonkeren
|
[ENGL: darken]
|
|
gebied
|
het · ge·bied [gebieden]
(1) een stuk land = de streek ¨ als kind woonde ik in een gebied met veel bossen (2) alles wat bij een onderwerp hoort = het terrein ¨ zij weet heel veel op het gebied van de Nederlandse taal ge·bie·den [gebood, heeft geboden] (1) iemand dwingen om iets te doen = bevelen [iemand gebiedt iemand iets] ¨ de dief gebood de man om op de grond te gaan liggen (2) de gebiedende wijs: de vorm van een werkwoord waarin je een opdracht geeft ¨ in ‘ga maar zitten’ staat het werkwoord ‘gaan’ in de gebiedende wijs -> [ENGL: area, parcel; building site; site; plot; lot; ground; area; place; region; district; county; department; part of the country; province; domain; territory; sphere; zone; dominion] |
|
verdorren
|
[ENGL: wither]
|
|
gevaar
|
het · ge·vaar [gevaren]
de kans dat er iets ergs gebeurt = het risico ¨ de arts sprak over de gevaren van het gebruik van drugs ¨ er is het gevaar dat de auto onderweg kapotgaat -> [ENGL: danger, insecurity; disaster; trouble] |
|
verdwaald
|
[ENGL: stray]
|
|
kabinet
|
het · ka·bi·net [kabinetten]
(1) de ministers van een land (2) een ouderwetse, grote kast -> [ENGL: cabinet] |
|
verfomfaaien
|
[ENGL: crease]
|
|
misverstand
|
het · mis·ver·stand [misverstanden]
het feit dat je elkaar verkeerd begrijpt ¨ door een misverstand staat de foto op een verkeerde plaats in de krant -> [ENGL: misunderstanding] |
|
verfraaien
|
[ENGL: embellish]
|
|
najaar
|
het · na·jaar
het seizoen tussen de zomer en de winter, waarin de bladeren van de bomen vallen en het kouder wordt = de herfst -> [ENGL: autumn] |
|
vergadering
|
[ENGL: meeting]
|
|
slachtoffer
|
het · slacht·of·fer [slachtoffers]
iemand die veel nadeel heeft van iets waaraan hij geen schuld heeft ¨ het verkeer eist veel slachtoffers ¨ toen haar ouders van elkaar scheidden, voelde Josefine zich het slachtoffer -> [ENGL: victim] |
|
vergezellen
|
[ENGL: accompany]
|
|
verkeer
|
het · ver·keer
alle mensen en alle voertuigen die de openbare weg gebruiken ¨ rond vijf uur is er veel verkeer op straat · ver·ke·ren in [verkeerde in, heeft verkeerd in] (1) je in een bepaalde situatie bevinden [iemand verkeert in bepaalde omstandigheden] ¨ het bedrijf verkeert in grote financiële problemen (2) regelmatig contact hebben met een bepaalde groep mensen [iemand verkeert in bepaalde kringen] ¨ hij verkeert in hoge kringen (3) het kan verkeren: gebeurtenissen gaan soms anders dan je verwacht -> [ENGL: traffic, intercourse; sexual relations; sexual intercourse; sex; public transport] |
|
verhaal
|
[ENGL: story]
|
|
verlies
|
het · ver·lies [verliezen]
een bedrag dat je verliest; de keer dat je verliest ¨ met Sander kun je beter niet spelen, want hij kan niet tegen zijn verlies ¨ het bedrijf heeft een verlies gemaakt van € 100.000,- ¨ de dood van de medewerker was een groot verlies voor de collega's · ver·lie·zen [verloor, heeft verloren] (1) in de toestand komen dat je iets of iemand niet meer hebt = kwijtraken [iemand verliest iets of iemand] ¨ ze heeft haar sleutels verloren verloren gaan: verdwijnen; kapotgaan ¨ het schip is op zee verloren gegaan (2) verslagen worden; de winst aan een ander moeten laten « winnen [iemand verliest (iets, bijv. een spel of een wedstrijd)] ¨ we hebben de wedstrijd verloren, maar het was toch een fijne middag (3) financieel nadeel hebben [iemand verliest (geld) (op iets)] ¨ het bedrijf heeft vorig jaar veel geld verloren op zijn producten -> [ENGL: loss] |
|
verhemelte
|
[ENGL: palate]
|
|
voordeel
|
het · voor·deel [voordelen]
iets wat gunstig is « het nadeel ¨ een voordeel van de trein boven de bus is dat de trein niet zo vaak stopt -> [ENGL: advantage] |
|
verjaren
|
[ENGL: barred]
|
|
aanslagbiljet
|
het aan·slag·bil·jet [aanslagbiljetten]
een papier waarop staat hoeveel belasting je moet betalen -> [ENGL: tax assessment notice, notice of assessment] |
|
verkeerd zijn
|
[ENGL: wrong]
|
|
ambacht (het)
|
het am·bacht [ambachten]
een beroep waarbij je iets met je handen maakt ¨ het maken van klompen is een oud ambacht -> [ENGL: craft] |
|
verkenner
|
[ENGL: scout]
|
|
apenstaartje (het)
|
het apen·staart·je [apenstaartjes]
het teken ‘@’, dat onder andere gebruikt wordt in e-mailadressen -> [ENGL: @] |
|
verklaren
|
[ENGL: explain]
|
|
assortiment (het ~en)
|
het as·sor·ti·ment [assortimenten]
de verschillende producten in een winkel = de sortering ¨ de winkel biedt een groot assortiment aan schoenen -> [ENGL: assortment] |
|
verkrijgbaar
|
[ENGL: Available]
|
|
atelier
|
het ate·lier [ateliers]
een ruimte waarin een kunstenaar werkt ¨ de tentoonstelling werd in het atelier van de schilder gehouden -> [ENGL: workshop] |
|
basisonderwijs (het)
|
het ba·sis·on·der·wijs
het onderwijs op de basisschool -> [ENGL: primary education] |
|
verlaagd
|
[ENGL: reduced]
|
|
bakboord (het)
|
het bak·boord
de linkerkant van een schip « het stuurboord -> [ENGL: port (as opposed to starboard/ stuurbord)] |
|
verlegen
|
[ENGL: shy]
|
|
verliezen
|
[ENGL: lose]
|
|
bankroet (het)
|
het bank·roet1
de toestand waarbij een bedrijf of een persoon zijn schulden niet kan betalen en de rechter de financiën regelt = het faillissement ¨ de financiële positie van het hotel was slecht en een bankroet kon niet voorkomen worden bank·roet (2) [bijvoeglijk naamwoord] een bedrijf is bankroet als het grote schulden heeft en niets meer kan betalen = failliet ¨ het bedrijf werd bankroet verklaard en alle werknemers moesten ander werk zoeken -> [ENGL: bankruptcy] |
|
verlinken
|
[ENGL: nark]
|
|
basisprincipe
|
Het basisprincipe is : hou het simpel, en gebruik géén bouillon of vlees in deze soep -> [ENGL: basic principle]
|
|
verloop
|
[ENGL: course]
|
|
bestanddeel (het)
|
het be·stand·deel [bestanddelen]
een deel van iets = het ingrediënt ¨ groenten zijn een belangrijk bestanddeel van een gezonde maaltijd -> [ENGL: constituent, element, component (part), ingredient] |
|
verlopen
|
[ENGL: expired]
|
|
betoog (het)
|
het be·toog [betogen]
een lang verhaal waarmee je iets wilt bewijzen of verklaren ¨ het betoog van de ambtenaar over het beleid van zijn afdeling duurde twee uur be·to·gen [betoogde, heeft betoogd] (1) redenen geven om iets te bewijzen = beargumenteren [iemand betoogt iets] ¨ de wetenschapper betoogde dat geweld op de televisie leidt tot geweld op straat (2) met een grote groep mensen je mening laten horen = demonstreren [iemand betoogt tegen iets] ¨ er werd gisteren tegen de oorlog betoogd -> [ENGL: argument] |
|
vermeend
|
[ENGL: supposed]
|
|
dilemma (het ~'s)
|
het di·lem·ma [dilemma's]
een moeilijke keuze omdat alle mogelijkheden voordelen en nadelen hebben ¨ het was een dilemma of hij nu wel of niet de nieuwe baan moest aannemen -> [ENGL: dilemma] |
|
vermeesteren
|
[ENGL: conquest]
|
|
dieptepunt (het)
|
het diep·te·punt [dieptepunten]
het moment waarop iets het ergst is « het hoogtepunt ¨ het jaar dat Karel geen werk had, was een dieptepunt in hun huwelijk -> [ENGL: nadir, absolute low, all time low, rock bottom] |
|
verplaatsing
|
[ENGL: displacement]
|
|
autogordel (de)
|
het dragen van autogordels is verplicht -> [ENGL: seatbelt]
|
|
verpleegkunde
|
[ENGL: Nursing]
|
|
erfgoed (het ~eren)
|
het erf·goed [erfgoederen]
de cultuur, de ideeën en de goederen die in de moderne tijd van oude generaties zijn overgebleven ¨ de democratie behoort tot het culturele erfgoed van Europa -> [ENGL: Heritage, inheritance] |
|
verpletteren
|
[ENGL: crush]
|
|
fatsoen
|
het fat·soen
goed gedrag ¨ er zou in het verkeer wel meer fatsoen mogen zijn -> [ENGL: decency, decorum, zijn fatsoen houden (behave oneself); geen enkel fatsoen hebben (lack all sense of propriety)] |
|
vers
|
[ENGL: fresh]
|
|
fluweel
|
het flu·weel
een zachte glimmende stof -> [ENGL: velvet] |
|
verschijnen
|
[ENGL: appear]
|
|
fragment (het ~en)
|
het frag·ment [fragmenten]
een klein deel van iets dat langer duurt ¨ bij sommige fragmenten van de film sluiten veel mensen hun ogen -> [ENGL: fragment, section] |
|
verschijning
|
[ENGL: appearance]
|
|
geheugen
|
het ge·heu·gen [geheugens]
het vermogen om je dingen te herinneren ¨ zij heeft een goed geheugen voor getallen -> [ENGL: memory ; remembrance ; memorandum ; recollection] |
|
verslaggeefster
|
[ENGL: reporter]
|
|
geneesmiddel
|
het ge·nees·mid·del [geneesmiddelen]
een middel dat bedoeld is om een zieke beter te maken = het medicijn -> [ENGL: medicine] |
|
versnellingsbak
|
[ENGL: gear box]
|
|
kapitaal
|
het ka·pi·taal (1) [kapitalen]
een heleboel geld = het fortuin ¨ toen de ouders overleden, kregen de kinderen allemaal een flink kapitaal de ka·pi·taal (2) [kapitalen] de hoofdletter ka·pi·taal (3) [bijvoeglijk naamwoord] heel groot; aanzienlijk ¨ de journalist had een kapitale fout gemaakt -> [ENGL: capital] |
|
verstaan
|
[ENGL: mean]
|
|
karwei
|
het kar·wei ook: de [karweien]
een hoeveelheid werk = de klus ¨ het was een heel karwei om het huis schoon te maken -> [ENGL: big job] |
|
verstandhouding
|
[ENGL: understanding]
|
|
kenmerk
|
het ken·merk [kenmerken]
een eigenschap waaraan je iets of iemand kunt herkennen ¨ het is een kenmerk van onze tijd dat alles steeds sneller gaat ken·mer·ken [kenmerkte, heeft gekenmerkt] een kenmerk* vormen waaraan je iemand of iets kunt herkennen = typeren [iets kenmerkt iemand of iets] ¨ de ziekte wordt gekenmerkt door veel pijn -> [ENGL: feature] |
|
verstrekken
|
[ENGL: provide]
|
|
kielzog
|
het kiel·zog
een spoor in het water achter een schip in het kielzog van ...: naar het voorbeeld van ... ¨ op de universiteit van Amsterdam protesteerden de studenten, en in hun kielzog ook de studenten van andere universiteiten -> [ENGL: wake, wash] |
|
vertegenwoordigen
|
[ENGL: represent]
|
|
kinderdagverblijf
|
het kin·der·dag·ver·blijf [kinderdagverblijven]
een plaats waar kinderen overdag verzorgd worden, bijv. als hun ouders werken = de crèche -> [ENGL: nursery] |
|
vertegenwoordiging
|
[ENGL: representation]
|
|
kippenvel
|
het kip·pen·vel
kleine puntjes op je huid die je bijv. krijgt als je het koud hebt ¨ deze muziek vind ik zo mooi dat ik er kippenvel van krijg -> [ENGL: goosebumps, pimples] |
|
vertegenwoordigster
|
[ENGL: representative]
|
|
kleingeld
|
het klein·geld
munten « het papiergeld ¨ hij gaf het kind wat kleingeld om snoep te kopen -> [ENGL: change] |
|
vertellen
|
[ENGL: tell]
|
|
lam
|
het lam (1) [lammeren]
een jong schaap lam (2) [bijvoeglijk naamwoord] iemand die een lamme arm of een lam been heeft, kan die arm of dat been niet meer bewegen ¨ de hond had een lam pootje -> [ENGL: lamb] |
|
vertikken
|
[ENGL: refuse point-blank]
|
|
lieveheersbeestje
|
het lie·ve·heers·beest·je [lieveheersbeestjes]
een insect met stippen -> [ENGL: ladybug] |
|
vertraagd
|
[ENGL: delayed]
|
|
magazijn
|
het ma·ga·zijn [magazijnen]
(1) een ruimte bij een kantoor of een winkel waar dingen worden bewaard = de opslagplaats (2) de ruimte in een wapen waarin de kogels zitten -> [ENGL: warehouse] |
|
vertrouwelijk
|
[ENGL: confidential]
|
|
miljard
|
het mil·jard
1.000.000.000 ¨ er wonen ongeveer zes miljard mensen op aarde -> [ENGL: billion] |
|
vervangster
|
[ENGL: replacement]
|
|
motto
|
het mot·to [motto's]
een zin waarmee je kort en precies zegt wat je wilt of bedoelt ¨ voor in het boek stond een motto -> [ENGL: motto] |
|
verveling
|
[ENGL: boredom]
|
|
niemandsland
|
het nie·mands·land
een gebied dat niet bij een land hoort ¨ er zaten militairen in het niemandsland tussen de twee landen -> [ENGL: limbo] |
|
verwelkomen
|
[ENGL: welcome]
|
|
noodlot
|
het nood·lot
een ongelukkige loop van gebeurtenissen ¨ het noodlot bracht de vijanden bij elkaar -> [ENGL: fate] |
|
verwerking
|
[ENGL: processing]
|
|
obstakel
|
het ob·sta·kel [obstakels]
iets wat het moeilijk maakt om je doel te bereiken = de belemmering ¨ de hoge kosten zijn een obstakel bij het maken van een film -> [ENGL: obstacle] |
|
verwerven
|
[ENGL: acquire]
|
|
octrooi
|
het oc·trooi [octrooien]
het recht om als enige een nieuw product te verkopen ¨ hij heeft octrooi aangevraagd op een pen voor mensen die links schrijven -> [ENGL: patent] |
|
verwerving
|
[ENGL: acquisition]
|
|
overzicht
|
het over·zicht [overzichten]
de situatie dat je alles goed en in juist verband kunt zien ¨ de directeur had totaal geen overzicht meer over de gebeurtenissen in het bedrijf ¨ de film geeft een overzicht van het leven van de kunstenaar -> [ENGL: overview] |
|
verwijt
|
[ENGL: reproach]
|
|
pensioen
|
het pen·si·oen [pensioenen]
(1) het geld dat van je loon apart gezet wordt, en dat je krijgt als je vanwege je leeftijd stopt met werken ¨ ze heeft in veertig jaar een goed pensioen opgebouwd (2) het moment waarop je vanwege je leeftijd stopt met werken ¨ na zijn pensioen is hij veel gaan reizen -> [ENGL: pension] |
|
verworven
|
[ENGL: acquired]
|
|
raadsel
|
het raad·sel [raadsels, raadselen]
een ingewikkelde vraag, waarbij het antwoord soms een grapje is ¨ het is een raadsel waar dat boek is gebleven ¨ hij vertelde een raadsel, maar niemand wist het antwoord -> [ENGL: riddle] |
|
verzadigd
|
[ENGL: saturated]
|
|
sanitair
|
het sa·ni·tair1
de dingen in een wc of een badkamer, zoals de wc, de douche en het bad sa·ni·tair (2) [bijvoeglijk naamwoord] sanitaire artikelen horen bij een badkamer of een wc ¨ voor een nieuwe wc gingen we naar een winkel met sanitaire artikelen -> [ENGL: sanitary, plumbing] |
|
verzanden
|
[ENGL: sand]
|
|
scala
|
het sca·la ook: de [scala's]
een reeks met verschillende dingen ¨ er is een scala aan mogelijkheden als je in Amsterdam wilt trouwen -> [ENGL: range] |
|
verzeilen
|
[ENGL: sail]
|
|
smeergeld
|
het smeer·geld
geld dat je iemand geeft om ervoor te zorgen dat hij of zij doet wat je wilt = de steekpenningen ¨ de ambtenaar had smeergeld aangenomen -> [ENGL: kickback] |
|
verzilverd tafelgerei
|
[ENGL: silver tableware]
|
|
speen
|
het speen (1) (in België)
plekjes bij de anus die pijn doen als je gaat zitten of als je naar de wc gaat = de aambeien de speen (2) [spenen] (1) het deel van de uier van een koe waaraan je trekt om er melk uit te halen (2) een zacht voorwerp waardoor een baby melk uit een flesje kan drinken -> [ENGL: teat, dummy teat ; pacifier ; teat ; comforter ; consoler] |
|
verzoek om een rechterlijke uitspraak
|
[ENGL: request for a judicial ruling]
|
|
spektakel
|
het spek·ta·kel [spektakels]
een grote gebeurtenis die veel reacties veroorzaakt = het schouwspel ¨ de voorstelling was een groot spektakel met vuur en muziek -> [ENGL: spectacle,] |
|
verzuchten
|
[ENGL: sigh]
|
|
staatshoofd
|
het staats·hoofd [staatshoofden]
het hoofd van een land ¨ in Nederland en België is een koning of een koningin het staatshoofd, maar in Frankrijk een president -> [ENGL: head of state] |
|
vlek
|
[ENGL: stain]
|
|
stramien
|
het stra·mien
volgens een vast stramien: altijd op dezelfde manier ¨ hij schrijft zijn boeken volgens een vast stramien -> [ENGL: master] |
|
vod
|
[ENGL: rag]
|
|
taboe
|
het ta·boe (1) [taboes]
een onderwerp waarvan veel mensen vinden dat je er niet over mag praten ta·boe (2) [bijvoeglijk naamwoord] als een onderwerp taboe is, vinden veel mensen dat je er niet over mag praten -> [ENGL: taboo] |
|
voering
|
[ENGL: lining]
|
|
taalgebruik
|
het taal·ge·bruik
de woorden die je kiest om dingen te zeggen of te schrijven ¨ toen de koningin met de kinderen praatte, paste ze haar taalgebruik aan en gebruikte ze geen moeilijke woorden meer -> [ENGL: language use] |
|
vol modder
|
[ENGL: full of mud]
|
|
tekort
|
het te·kort [tekorten]
de situatie dat er te weinig is van iets = het gebrek « het teveel ¨ de politie heeft een groot tekort aan personeel ¨ de vereniging heeft een tekort van drieduizend euro -> [ENGL: deficit, overdraft, shortage; deficiency; lack; deficit; shortcoming; insufficiency; shortfall; debit] |
|
volgestopt
|
[ENGL: stuffed]
|
|
allesreiniger (de)
|
Het toilet reinigen kan met een allesreiniger en een goede toiletborstel. -> [ENGL: all purpose cleaner]
|
|
volledige toedracht
|
[ENGL: full facts]
|
|
uiterlijk
|
het ui·ter·lijk1
hoe iemand of iets eruitziet; de buitenkant van iemand of iets ¨ ze besteedt veel aandacht aan haar uiterlijk ui·ter·lijk (2) [bijvoeglijk naamwoord] iets wat uiterlijk is, heeft te maken met hoe iemand of iets eruitziet ¨ wat zijn de uiterlijke kenmerken van de ziekte? ¨ de man was uiterlijk kalm, maar van binnen was hij heel boos ui·ter·lijk (3) [bijwoord] op z'n laatst; niet later dan ... ¨ het geld moet uiterlijk op (1) januari zijn betaald -> [ENGL: latest] |
|
uitroepteken
|
het uit·roep·te·ken [uitroeptekens]
het teken ‘!’, een leesteken dat je achter een uitroep* of een bevel zet -> [ENGL: exclamation mark] |
|
volstrekt
|
[ENGL: absolutely]
|
|
vergif
|
het ver·gif
een stof die zo gevaarlijk is voor de gezondheid dat je erdoor kunt sterven = het gif -> [ENGL: poison, virus] |
|
voogdij
|
[ENGL: guardianship]
|
|
verlof
|
het ver·lof [verloven]
(1) een periode waarin je niet hoeft te werken ¨ met Kerstmis hebben we twee weken verlof (2) de toestemming = de permissie ¨ de leerling kreeg verlof om de klas te verlaten -> [ENGL: leave] |
|
voor de vuist spreken
|
[ENGL: extemporize]
|
|
vermogen
|
het ver·mo·gen [vermogens]
(1) het geld dat je bezit ¨ toen hij stierf, bleek dat hij een aanzienlijk vermogen bezat dat kost een vermogen: dat kost heel veel geld (2) iets dat iemand of iets kan ¨ Wanda mist het vermogen om lang naar iemand te luisteren -> [ENGL: capability; capacity; ability; quality; power; strength; force; authority] |
|
voorafgaan
|
[ENGL: precede]
|
|
voorgevoel
|
het voor·ge·voel [voorgevoelens]
het gevoel dat er iets gaat gebeuren ¨ ze had het nare voorgevoel dat hij niet zou komen -> [ENGL: premonition] |
|
voordat
|
[ENGL: before]
|
|
vooroordeel
|
het voor·oor·deel [vooroordelen]
een mening die je hebt over een persoon of een zaak die je niet goed kent ¨ hij had het vooroordeel dat in Italië alles slecht geregeld is -> [ENGL: bias] |
|
voordeel opleveren
|
[ENGL: advantage]
|
|
vraagteken
|
het vraag·te·ken [vraagtekens]
het teken ‘?’, dat je plaatst aan het einde van een vragende zin, zoals in “Kom je? -> [ENGL: question mark] |
|
voordeel van de twijfel
|
[ENGL: benefit of the doubt]
|
|
ziekteverzuim
|
het ziek·te·ver·zuim
de keer dat je niet op je werk komt omdat je ziek bent ¨ door de problemen in het onderwijs is het ziekteverzuim toegenomen -> [ENGL: absenteeism] |
|
voorruit
|
[ENGL: windshield]
|
|
achteruitkijkspiegel (de)
|
Hij keek me aan, ook nog een keer in de achteruitkijkspiegel -> [ENGL: rear-view mirror]
|
|
voorspelling
|
[ENGL: prediction]
|
|
idem
|
idem [bijwoord]
hetzelfde; ook ¨ het gaat niet goed met de bedrijven die computers maken, en met de bedrijven die televisies maken idem -> [ENGL: ditto, identical; the same] |
|
voorspoed
|
[ENGL: prosperity]
|
|
ijdel
|
ijdel [bijvoeglijk naamwoord]
(1) iemand die ijdel is, vindt het belangrijk om er mooi uit te zien en kijkt vaak in de spiegel ¨ hij is zo ijdel dat hij twee keer per dag andere kleren aantrekt (2) ijdele hoop of een ijdele poging: hoop of een poging die geen zin heeft ¨ alle pogingen om de fout te herstellen waren ijdel -> [ENGL: vein; presumptuous ; haughty ; condescending ; self-satisfied ; stuck-up ; arrogant ; overbearing ; idle ; empty ; unused ; in vain ; vainly ; futile ; to no avail ; fruitless ; for nothing] |
|
voorstellen
|
[ENGL: proposals]
|
|
voortaan
|
[ENGL: now]
|
|
immense
|
im·mens [bijvoeglijk naamwoord]
heel groot = reusachtig ¨ midden in de stad stond een immens gebouw -> [ENGL: immense] |
|
voortbouwen
|
[ENGL: build]
|
|
kil
|
kil [bijvoeglijk naamwoord]
(1) als het kil is, is het op een nare manier koud ¨ in november was het nat en kil (2) iemand die kil is, is niet aardig of hartelijk; een kille situatie heeft een slechte sfeer = koel = afstandelijk ¨ hoewel zijn huwelijk kil was, wilde hij niet scheiden -> [ENGL: chilly] |
|
voortreffelijkheid
|
[ENGL: eminence]
|
|
basterdsuiker (de)
|
Klop de boter en de basterdsuiker met de mixer acht minuten tot een zacht en romig mengsel. -> [ENGL: soft brown sugar]
|
|
voortzetten
|
[ENGL: continue]
|
|
leergierig
|
leer·gie·rig [bijvoeglijk naamwoord]
leergierige mensen vinden het leuk om te leren -> [ENGL: inquisitive ; studious ; questioning] |
|
voorzien in het levensonderhoud
|
[ENGL: provide a living]
|
|
beoordeling (de)
|
Leraren moeten collega's op andere scholen gaan beoordelen op hun manier van lesgeven. -> [ENGL: judg(e)ment, assessment, evaluation, (educ) mark, review]
|
|
vorderingen maken
|
[ENGL: advance]
|
|
mondiaal
|
mon·di·aal [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat mondiaal is, gaat over de hele wereld = wereldwijd ¨ tijdens het congres probeerde men mondiale afspraken te maken over het milieu -> [ENGL: global] |
|
vrekkig
|
[ENGL: stingy]
|
|
akkefietje
|
Neem nu het laatste akkefietje -> [ENGL: triviality]
|
|
vreugdevol
|
[ENGL: joyous]
|
|
nihil
|
ni·hil [onbepaald voornaamwoord]
niets ¨ de kosten voor het schoonmaken waren nihil -> [ENGL: nil] |
|
vrijuit
|
[ENGL: freely]
|
|
notabene
|
no·ta be·ne [bijwoord]
(1) dit zet je vóór een stukje tekst onder aan een brief, dat belangrijk is, meestal kort: NB ¨ er stond onder de brief: “Nota bene: het kantoor is maandags gesloten.” (2) een woord waarmee je aangeeft dat je verbaasd of boos over iets bent ¨ hij gaf mij nota bene een klap! -> [ENGL: nota bene] |
|
vroomheid
|
[ENGL: piety]
|
|
ondersteboven
|
on·der·ste·bo·ven [bijwoord]
(1) als iets ondersteboven is, is de bovenkant onder ¨ toen hij de doos ondersteboven hield, viel alles eruit (2) iemand die ondersteboven is van iets, weet even niet meer wat hij moet doen, omdat er plotseling iets vervelends of fijns gebeurt = confuus ¨ Heidi was even helemaal ondersteboven toen ze een prijs had gewonnen -> [ENGL: upside down] |
|
vruchten
|
[ENGL: fruits]
|
|
ongewenst
|
on·ge·wenst [bijvoeglijk naamwoord]
van iets dat ongewenst is, wil je liever niet dat het gebeurt « gewenst ¨ ze hebben veel verdriet, omdat ze ongewenst zonder kinderen gebleven zijn -> [ENGL: undesirable] |
|
vuiltje
|
[ENGL: foreign body]
|
|
onjuist
|
on·juist [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat onjuist is, is fout of klopt niet = incorrect « juist ¨ hij zegt dat hij om 15.00 uur thuis was, maar dat is onjuist -> [ENGL: incorrect] |
|
onmisbaar
|
on·mis·baar [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat onmisbaar is, heb je echt nodig = onontbeerlijk ¨ een goed boek is voor mij onmisbaar tijdens de vakantie -> [ENGL: indispensable] |
|
vuns
|
[ENGL: musty]
|
|
onzinnig
|
on·zin·nig [bijvoeglijk naamwoord]
dom en raar = dwaas ¨ wat een onzinnig plan om de deuren paars te maken! -> [ENGL: nonsensical] |
|
waar dan ook
|
[ENGL: wherever]
|
|
aalmoes
|
Ontwikkelingslanden willen geen steun, maar handel, geen aalmoes, maar aanmoediging. -> [ENGL: charity]
|
|
waarborgen
|
[ENGL: guarantee]
|
|
openhartig
|
open·har·tig [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die openhartig is, vertelt dingen die persoonlijk of geheim zijn ¨ de werknemer praatte heel openhartig over de problemen in zijn huwelijk -> [ENGL: outspoken ; frankly ; forthright ; outright ; openly ; frank ; blunt ; plain ; straight ; plain-spoken ; genially ; sincere ; straightforward ; honest ; open ; fair] |
|
waarschijnlijkheidsrekening
|
[ENGL: probability theory]
|
|
ordinair
|
or·di·nair [bijvoeglijk naamwoord]
ordinaire mensen hebben slechte manieren; ordinaire dingen zijn niet erg netjes ¨ ik vind dat die bloes haar ordinair staat ¨ tussen de twee directeuren ontstond een ordinaire strijd om de macht -> [ENGL: ordinary; common; plain; ordinarily; crude; vulgar] |
|
waarschuwing
|
[ENGL: warning]
|
|
ouderwets
|
ou·der·wets [bijvoeglijk naamwoord]
ouderwetse zaken zijn van vroeger en passen niet meer in deze tijd « modern ¨ de leraar heeft ouderwetse ideeën over hoe je moet lesgeven -> [ENGL: old] |
|
waarvan
|
[ENGL: which]
|
|
overig
|
ove·rig [bijvoeglijk naamwoord]
overige zaken zijn andere zaken, die overblijven ¨ op woensdag en donderdag werkt hij in Utrecht en de overige dagen in Amsterdam ¨ in de buurt wonen twee jonge gezinnen; de overige bewoners zijn oude mensen -> [ENGL: other] |
|
waarvandaan
|
[ENGL: from which]
|
|
robuust
|
ro·buust [bijvoeglijk naamwoord]
robuuste mensen of dingen zijn sterk gebouwd en gaan niet snel kapot ¨ ze kocht een paar robuuste schoenen voor haar vakantie in de bergen -> [ENGL: robust] |
|
walgen van
|
[ENGL: loathe]
|
|
rommelig
|
rom·me·lig [bijvoeglijk naamwoord]
rommelige mensen of dingen zijn niet netjes = slordig ¨ het is daar zo rommelig, dat je er niets kunt vinden -> [ENGL: messy] |
|
walm
|
[ENGL: smoke]
|
|
ruwweg
|
ruw·weg [bijwoord]
ongeveer = grofweg ¨ een nieuwe fiets kost ruwweg vierhonderd euro -> [ENGL: approximately ; about ; roughly ; round ; around ; globular ; something like] |
|
walsen
|
[ENGL: roll]
|
|
steriel
|
ste·riel [bijvoeglijk naamwoord]
(1) iets wat steriel is, heeft geen bacteriën waarvan je ziek kunt worden ¨ bij een operatie worden alleen steriele instrumenten gebruikt (2) een steriele kamer is zo schoon en netjes dat hij niet gezellig is = clean -> [ENGL: sterile] |
|
wanhopig
|
[ENGL: desperate]
|
|
stom
|
stom [bijvoeglijk naamwoord]
(1) stomme dingen en mensen zijn niet leuk ¨ ze vond het een stom boek (2) stomme mensen zijn dom ¨ wat stom van je dat je dat vergeten bent! (3) stomme mensen kunnen niet praten ¨ in een stomme film wordt niet gesproken (4) de stomme of doffe ‘e’: de klank die je hoort in bijv. ‘de’ -> [ENGL: stupid] |
|
wanneer ook
|
[ENGL: whenever]
|
|
succesvol
|
suc·ces·vol [bijvoeglijk naamwoord]
succesvolle zaken of mensen hebben veel succes ¨ hij heeft een succesvol bedrijf in oude kleding -> [ENGL: successful] |
|
wantrouwig
|
[ENGL: suspicious]
|
|
terughoudend
|
te·rug·hou·dend [bijvoeglijk naamwoord]
iemand die terughoudend is, zegt niet alles wat hij denkt = gereserveerd ¨ toen ik hem vroeg hoe hij het feest vond, reageerde hij terughoudend -> [ENGL: reticent] |
|
ware het niet dat
|
[ENGL: but for]
|
|
tenger
|
ten·ger [bijvoeglijk naamwoord]
tengere mensen hebben een mager en smal figuur ¨ de meisjes die aan turnen doen, zijn allemaal tenger -> [ENGL: slender] |
|
waterplaats
|
[ENGL: watering place]
|
|
baldadigheid
|
Toen agenten de man wilde aanhouden voor baldadigheid, bemoeide de 24-jarige broer van de verdachte zich ermee en belemmerde de agenten om de 27-jarige man aan te houden. -> [ENGL: rowdiness, boisterousness]
|
|
wedijveren
|
[ENGL: compete]
|
|
bajesklant (de)
|
Toen de voormalige bajesklant erachter kwam dat de pas geen limiet kende, begon hij als een bezetene te pinnen. -> [ENGL: jailbird]
|
|
wegdoen
|
[ENGL: Disposal]
|
|
bekwaamheid (de)
|
U hebt niet de persoonlijke deugden en de bekwaamheid om de eenheid binnen uw partij te bewaren -> [ENGL: competence, (cap)ability, capacity, skill]
|
|
weggaan
|
[ENGL: go away]
|
|
uitheems
|
uit·heems [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat uitheems is, komt uit het buitenland = exotisch « inheems -> [ENGL: queer ; foreign ; strange ; outlandish ; odd ; alien ; exotic ; funny] |
|
wegloper
|
[ENGL: runaway]
|
|
vals
|
vals [bijvoeglijk naamwoord]
(1) valse mensen doen bewust dingen die vervelend zijn voor anderen = gemeen ¨ pas op, volgens mij is die hond vals! (2) iets wat vals is, is niet juist ¨ hij gaf een valse naam op aan de politie ¨ de zangeres zong een vreselijk valse noot (3) iets wat vals is, lijkt echt, maar is het niet = nep ¨ de man in de winkel probeerde met vals geld te betalen -> [ENGL: false] |
|
wegsturen
|
[ENGL: dismiss]
|
|
bemoeial (de)
|
Veel ondernemers willen wel steun, maar geen overdreven bemoeial. Ze zoeken advies, maar zonder toezicht -> [ENGL: busybody]
|
|
wegwijzer
|
[ENGL: signpost]
|
|
vloeiend
|
vloei·end [bijvoeglijk naamwoord]
vloeiende bewegingen gaan in één lijn, zonder te stoppen ¨ de schilder tekende in één vloeiende beweging een boom ¨ hij spreekt vloeiend Duits -> [ENGL: fluent] |
|
wei
|
[ENGL: whey]
|
|
voeg
|
voe·gen [voegde, heeft gevoegd]
(1) iets bij iets anders doen [iemand voegt iets bij iets] ¨ hij voegde een foto bij zijn brief de daad bij het woord voegen: doen wat je zegt ¨ hij heeft beloofd het huis te schilderen en hij voegde de daad bij het woord (2) de ruimte tussen stenen of tegels vullen met zacht materiaal [iemand voegt een muur of tegels] -> [ENGL: add] |
|
weifeling
|
[ENGL: wavering]
|
|
voormalig
|
voor·ma·lig [bijvoeglijk naamwoord]
vorig; vroeger ¨ de voormalige bewoner van dit huis was een kunstenaar -> [ENGL: former] |
|
welgestelde man
|
[ENGL: wealthy man]
|
|
voornamelijk
|
voor·na·me·lijk [bijwoord]
meer dan iets anders = vooral ¨ hij is voornamelijk geïnteresseerd in cultuur -> [ENGL: mainly] |
|
welgestelde vrouw
|
[ENGL: wealthy woman]
|
|
waardeloos
|
waar·de·loos [bijvoeglijk naamwoord]
waardeloze mensen of dingen hebben geen waarde, of zijn slecht ¨ ze vonden het een waardeloos voorstel ¨ de beelden zijn gemaakt van waardeloos materiaal -> [ENGL: worthless] |
|
weliswaar
|
[ENGL: Although]
|
|
walgelijk
|
wal·ge·lijk [bijvoeglijk naamwoord]
walgelijke dingen vind je heel vies of heel vervelend = afschuwelijk ¨ hij maakte een walgelijke opmerking -> [ENGL: loathsome, disgusting; filthy; gruesome; repulsive; rancid; dirty; revolting] |
|
wenen
|
[ENGL: weep]
|
|
werktijdverkorting
|
[ENGL: shorter working hours]
|
|
afdankertje (het)
|
We zijn het beu dat mensen hier hun afdankertjes dumpen -> [ENGL: hand-me down]
|
|
willekeurig
|
wil·le·keu·rig [bijvoeglijk naamwoord]
iets wat willekeurig is, is zonder reden of plan bepaald ¨ de onderzoeker vroeg aan honderd willekeurige personen wie volgens hen president van het land moest worden -> [ENGL: arbitrary; random; indiscriminate; capricious; whimsical; high-handed] |
|
wettiging
|
[ENGL: justification]
|
|
wrang
|
wrang [bijvoeglijk naamwoord]
(1) wrang eten heeft een heel zure smaak ¨ fruit dat nog niet goed rijp is, smaakt wrang (2) iets wat wrang is, geeft je een heel vervelend gevoel ¨ het is wrang dat er pas beter naar de veiligheid wordt gekeken, als er eerst een ernstig ongeluk is gebeurd -> [ENGL: sour] |
|
wier
|
[ENGL: whose]
|
|
arbeidsduurverkorting
|
Ze hebben arbeidsduurverkorting toegestaan met looninlevering -> [ENGL: reduction of working hours]
|
|
wijsmaken
|
[ENGL: fool]
|
|
zwanger
|
zwan·ger [bijvoeglijk naamwoord]
een zwangere vrouw heeft een kind in haar buik ¨ de vrouw is zeven maanden zwanger -> [ENGL: pregnant] |
|
wikken
|
[ENGL: weigh]
|
|
verbandtrommel
|
[ENGL: kit, first-aid kit; emergency outfit]
|
|
winkelhaak
|
[ENGL: square]
|
|
verduistering
|
[ENGL: embezzlement, fraud, eclipse of the moon, cheating, corruption]
|
|
winstmarge
|
[ENGL: profit margin]
|
|
verfomfaaid
|
[ENGL: crumpled ; wrinkled ; rumpled]
|
|
woedeuitbarsting
|
[ENGL: rage]
|
|
verlovingsring
|
[ENGL: engagement ring]
|
|
wol
|
[ENGL: wool]
|
|
verstandskies
|
[ENGL: wisdom tooth]
|
|
wondroos
|
[ENGL: erysipelas]
|
|
vertrouwensarts
|
[ENGL: counselor]
|
|
woordvoerster
|
[ENGL: Spokesperson]
|
|
viering
|
[ENGL: celebration]
|
|
woud
|
[ENGL: forest]
|
|
visboer
|
[ENGL: fishmonger]
|
|
wraak nemend
|
[ENGL: taking revenge]
|
|
vlijmscherp
|
[ENGL: razor sharp]
|
|
wrangheid
|
[ENGL: acerbity]
|
|
vlijtig
|
[ENGL: industrious]
|
|
wrijving
|
[ENGL: friction]
|
|
voorjaargevoel
|
[ENGL: spring feeling]
|
|
zaagvormig
|
[ENGL: zigzag]
|
|
vooropleiding
|
[ENGL: training]
|
|
zaken
|
[ENGL: business]
|
|
voortgezet onderwijs
|
[ENGL: secondary education]
|
|
zalig verklaren
|
[ENGL: beatify]
|
|
voorverpakt
|
[ENGL: prepacked]
|
|
zeer beslist
|
[ENGL: very definitely]
|
|
vriendendienst
|
[ENGL: friends service, a kind turn]
|
|
zeer goed
|
[ENGL: very good]
|
|
vriendenkring
|
[ENGL: friends, circle of friends]
|
|
zekerheid
|
[ENGL: security]
|
|
vroeggeboorte
|
[ENGL: prematurity]
|
|
zelden
|
[ENGL: rarely]
|
|
vuistregel
|
[ENGL: rule of thumb]
|
|
zenuw
|
[ENGL: nerve]
|
|
waagschaal
|
[ENGL: jeopardy]
|
|
zenuwachtig
|
[ENGL: nervous]
|
|
waardebon
|
[ENGL: coupon]
|
|
zich
|
[ENGL: is]
|
|
wajong-regeling
|
[ENGL: disability benefit regulation]
|
|
zich beraden
|
[ENGL: consider]
|
|
watermerk
|
[ENGL: watermark]
|
|
zich druk maken om
|
[ENGL: worry about]
|
|
waterpas
|
[ENGL: level]
|
|
zich niet bewust van
|
[ENGL: oblivious]
|
|
wietplantage
|
[ENGL: marijuana plantation]
|
|
zich vergissen
|
[ENGL: err]
|
|
winkeldiefstal
|
[ENGL: shoplift]
|
|
zichten
|
[ENGL: views]
|
|
witgoed
|
[ENGL: white goods]
|
|
ziekte van pfeiffer
|
[ENGL: glandular fever]
|
|
zaaddonor
|
[ENGL: sperm donor]
|
|
zielig
|
[ENGL: pathetic]
|
|
zedendelict
|
[ENGL: sex offense]
|
|
zielsveel
|
[ENGL: dearly]
|
|
zwabber
|
[ENGL: mop]
|
|
zienswijze
|
[ENGL: opinion]
|
|
eindejaaruitkering
|
[ENGL: end bonus]
|
|
zigeuner
|
[ENGL: Gypsy]
|
|
kielekiele
|
[ENGL: in the knick of time, close call]
|
|
zijne koninklijke hoogheid
|
[ENGL: His Majesty]
|
|
lauw
|
[ENGL: lukewarm, indifferent]
|
|
zinnig
|
[ENGL: sense]
|
|
wanbeleid
|
[ENGL: mismanagement, misgovernment; mismanagement of affairs; maladministration]
|
|
zintuiglijk
|
[ENGL: sensory]
|
|
afvalverzamelpunt
|
[ENGL: waste collection point]
|
|
zo erg
|
[ENGL: so bad]
|
|
babyboomer
|
[ENGL: babyboomer]
|
|
zolder
|
[ENGL: loft]
|
|
barrel
|
[ENGL: channel, canal]
|
|
zonder enige twijfel
|
[ENGL: undoubtedly]
|
|
beunhaas (de)
|
[ENGL: botcher, bungler, fly-by-night]
|
|
zonder kleerscheuren
|
[ENGL: unscathed]
|
|
beweeglijk
|
[ENGL: agile, lively, active]
|
|
zonder omwegen
|
[ENGL: bluntly]
|
|
bieslook
|
[ENGL: chive]
|
|
zonderling
|
[ENGL: eccentric]
|
|
bijgeloof (het)
|
[ENGL: superstition]
|
|
zoniet
|
[ENGL: otherwise]
|
|
bijstandsmoeder (de)
|
[ENGL: mother on social security (welfare, living on the dole)]
|
|
zorgvuldig gekozen
|
[ENGL: carefully chosen]
|
|
bio-industrie (de)
|
[ENGL: factory farming, agribusiness]
|
|
zozeer
|
[ENGL: so much]
|
|
bioritme
|
[ENGL: bio rhythm]
|
|
zuiger
|
[ENGL: piston]
|
|
bladwijzer (de)
|
[ENGL: bookmark(er)]
|
|
zuurpruim
|
[ENGL: sourpuss]
|
|
blikschade (de)
|
[ENGL: bodywork damage, dent]
|
|
zwager
|
[ENGL: brother]
|
|
blikseminslag (de)
|
[ENGL: stroke of lightning, thunderbolt]
|
|
zwavel
|
[ENGL: sulfur]
|
|
bloedarmoede (de)
|
[ENGL: anaemia]
|
|
zwavel-
|
[ENGL: sulfuric]
|
|
cadeaubon (de)
|
[ENGL: Gift Certificate, gift voucher]
|
|
zwerver
|
[ENGL: wanderer]
|
|
celdeling (de)
|
[ENGL: cell division, fission]
|
|
zwoel
|
[ENGL: sultry]
|
|
chantage (de ~s)
|
[ENGL: blackmail]
|
|
aalscholver
|
[ENGL: cormorant]
|
|
Cito-toets
|
[ENGL: De Cito Eindtoets Basisonderwijs, vaak afgekort tot Cito-toets, is een toets van Cito die leerlingen van het Nederlandse basisonderwijs in groep (1) t/m 6]
|
|
aan de gang
|
[ENGL: in progress]
|
|
competitie (de ~s)
|
[ENGL: league]
|
|
aan wie
|
[ENGL: to whom]
|
|
contrabas (de ~sen)
|
[ENGL: double bass]
|
|
aanbeeld
|
[ENGL: anvil]
|
|
cutatele (de)
|
[ENGL: legal restraint, wardship; receivership]
|
|
aandoen
|
[ENGL: call]
|
|
dispuut (het)
|
[ENGL: dispute, debating society]
|
|
aandoening
|
[ENGL: disease]
|
|
draagmoeder (de ~s)
|
[ENGL: surrogate mother]
|
|
aandoenlijkheid
|
[ENGL: pathos]
|
|
duurzaamheid (de)
|
[ENGL: sustainability, durability, endurance]
|
|
aandraaien
|
[ENGL: tighten]
|
|
elfstedentocht (de ~en)
|
[ENGL: 11-city race, skating marathon in Friesland]
|
|
aandragen
|
[ENGL: bring]
|
|
elite (de)
|
[ENGL: elite]
|
|
aaneenschakeling
|
[ENGL: concatenation]
|
|
etherpiraat
|
[ENGL: pirate transmitter, pirate radio station]
|
|
aangedaan
|
[ENGL: affected]
|
|
feestbeest
|
[ENGL: party animal]
|
|
aangenaamheid
|
[ENGL: pleasantness]
|
|
filedruk
|
[ENGL: Traffic congestion]
|
|
aangepast
|
[ENGL: Updated]
|
|
flexplek
|
[ENGL: flexiplace, flexibile office space, hot-desking]
|
|
aangevraagd
|
[ENGL: requested]
|
|
gastarbeider
|
[ENGL: guest workers, immigrant worker ; guest worker ; migrant worker ; foreign worker]
|
|
aangewezen
|
[ENGL: designated]
|
|
gehoorapparaat
|
[ENGL: hearing aid, deaf-aid]
|
|
aangrenzend
|
[ENGL: adjacent]
|
|
gewrichtaandoening
|
[ENGL: joint disease]
|
|
aanhangen
|
[ENGL: adhere]
|
|
handelsgeest
|
[ENGL: mercantilism, business instinct; commercial spirit]
|
|
aanhangster
|
[ENGL: supporter]
|
|
handhaving
|
[ENGL: enforcement, preservation; maintenance; assertion; conservation]
|
|
aanlengen
|
[ENGL: dilute]
|
|
heelhuids
|
[ENGL: one piece, unharmed]
|
|
aanlokkelijk
|
[ENGL: alluring]
|
|
hypotheekrenteaftrek
|
[ENGL: mortgage interest reduction]
|
|
aanmaning
|
[ENGL: reminder]
|
|
immes
|
[ENGL: honey]
|
|
aanmatiging
|
[ENGL: arrogance]
|
|
incassobureau
|
[ENGL: collection agency]
|
|
aanmerken op
|
[ENGL: to consider]
|
|
inhoudsopgave
|
[ENGL: index]
|
|
aanmoedigende woorden
|
[ENGL: encouraging words]
|
|
kamermeerderheid
|
[ENGL: parliamentary majority]
|
|
aanmoediging
|
[ENGL: encouragement]
|
|
kattenbelletje
|
[ENGL: cat bell]
|
|
aannemend
|
[ENGL: assuming]
|
|
klanttevredenheid
|
[ENGL: customer satisfaction]
|
|
aanplakbiljet
|
[ENGL: poster]
|
|
kleurpotlood
|
[ENGL: colored pencil]
|
|
aanpraten
|
[ENGL: foist]
|
|
klokkenluider
|
[ENGL: whistleblower]
|
|
aanslag
|
[ENGL: assessment]
|
|
knuffelbeest
|
[ENGL: cuddly toy]
|
|
aansporen
|
[ENGL: encourage]
|
|
koortslip
|
[ENGL: cold sore]
|
|
aanstellen
|
[ENGL: appoint]
|
|
krakeling
|
[ENGL: cracknel, pretzel]
|
|
aanstichten
|
[ENGL: contrive]
|
|
krankzinnig
|
[ENGL: insane, mentally ill; lunatic; mad; crazy; ridiculous; daft; stupid]
|
|
aanstippen
|
[ENGL: highlight]
|
|
kredietwaardigheid
|
[ENGL: solvency]
|
|
aanstoot geven
|
[ENGL: shock]
|
|
kringloopwinkel
|
[ENGL: thrift]
|
|
aanstootgevend
|
[ENGL: offensive]
|
|
kruidenierswinkel
|
[ENGL: grocery]
|
|
aanstrompelen
|
[ENGL: stumbling]
|
|
langzaamaan
|
[ENGL: steady, easy]
|
|
aantijgen
|
[ENGL: impute]
|
|
leeftijdverschil
|
[ENGL: age difference]
|
|
aantrekkelijke kant
|
[ENGL: attractive side]
|
|
loodzwaar
|
[ENGL: leaden]
|
|
aanvaard worden
|
[ENGL: accepted]
|
|
madelief
|
[ENGL: daisy]
|
|
aanvoeren
|
[ENGL: argue]
|
|
mandarin
|
[ENGL: mandarin]
|
|
aanwassen
|
[ENGL: accretions]
|
|
omleiding
|
[ENGL: detour, traffic diversion]
|
|
aanwezigheid
|
[ENGL: presence]
|
|
omstebeurt
|
[ENGL: take turns]
|
|
aanwinst
|
[ENGL: gain]
|
|
onvriendelijk
|
[ENGL: unfriendly]
|
|
aanzien
|
[ENGL: respect]
|
|
oogappel
|
[ENGL: eyeball, figurative (apple of one's eye)]
|
|
aanzuiveren
|
[ENGL: settle]
|
|
openluchtbioscoop
|
[ENGL: outdoor cinema, drive in]
|
|
aarzelend
|
[ENGL: hesitant]
|
|
overheidsinstantie
|
[ENGL: authority]
|
|
accountantsonderzoek
|
[ENGL: audit]
|
|
partijdigheid
|
[ENGL: partiality]
|
|
achteloos
|
[ENGL: heedless]
|
|
pijnloos
|
[ENGL: painless]
|
|
achter de coulissen
|
[ENGL: behind the scenes]
|
|
praktijkervaring
|
[ENGL: practical experience]
|
|
achterbaksheid
|
[ENGL: procrastination]
|
|
ravissant
|
[ENGL: ravishingly]
|
|
achteropkomen
|
[ENGL: come back]
|
|
rechtbijstand
|
[ENGL: legal assistance]
|
|
achteruitgaan
|
[ENGL: deteriorate]
|
|
reformwinkel
|
[ENGL: food store/ organic grocery store: bvd. Markt]
|
|
af en toe
|
[ENGL: occasionally]
|
|
reorganisatie
|
[ENGL: reorganization]
|
|
afdak
|
[ENGL: shed]
|
|
rijvaardigheid
|
[ENGL: driving]
|
|
afhangen
|
[ENGL: depend]
|
|
routineonderzoek
|
[ENGL: routine investigation,]
|
|
afhankelijk
|
[ENGL: depending]
|
|
ruimtegebrek
|
[ENGL: overcrowding,]
|
|
afhuren
|
[ENGL: hire]
|
|
scharminkel
|
[ENGL: scrag, bag of bones, skeleton]
|
|
afkomstig uit
|
[ENGL: from]
|
|
schoolverzuim
|
[ENGL: truancy]
|
|
afmetingen
|
[ENGL: Dimensions]
|
|
schoonmaakmiddel
|
[ENGL: cleaning agent]
|
|
afnemen
|
[ENGL: decrease]
|
|
schoorsteenbrand
|
[ENGL: chimney fire]
|
|
afreden
|
[ENGL: overran]
|
|
schuttingwoord
|
[ENGL: four-letter word; dirty word]
|
|
afrekenen
|
[ENGL: checkout]
|
|
sluimerstand
|
[ENGL: sleep, slumber]
|
|
afschrift
|
[ENGL: copy]
|
|
smeerboel
|
[ENGL: mess]
|
|
afschuren
|
[ENGL: abrade]
|
|
spaarloon
|
[ENGL: savings]
|
|
afspreken
|
[ENGL: arrange]
|
|
spaarzegels
|
[ENGL: coupons, saving stamps]
|
|
aftappen
|
[ENGL: drain]
|
|
spiegelei
|
[ENGL: fried egg]
|
|
aftocht
|
[ENGL: retreat]
|
|
stankoverlast
|
[ENGL: odor]
|
|
afwenden
|
[ENGL: avert]
|
|
startpagina
|
[ENGL: homepage]
|
|
afweren
|
[ENGL: parry]
|
|
stomdronken
|
[ENGL: blind drunk]
|
|
afzetter
|
[ENGL: skinner]
|
|
streber
|
[ENGL: pusher]
|
|
afzonderlijk
|
[ENGL: separately]
|
|
strijdbijl
|
[ENGL: battle-axe]
|
|
afzuigkap
|
[ENGL: hood]
|
|
stroopwafel
|
[ENGL: stroopwafel]
|
|
allerminst
|
[ENGL: far]
|
|
stuurbekrachtiging
|
[ENGL: power steering]
|
|
als lid opnemen
|
[ENGL: affiliate]
|
|
alsook
|
[ENGL: and]
|
|
taaltraining
|
[ENGL: language training]
|
|
tafelmanieren
|
[ENGL: table manners]
|
|
angel
|
[ENGL: sting]
|
|
topfunctie
|
[ENGL: top job]
|
|
attentheid
|
[ENGL: thoughtfulness]
|
|
troetelnaam
|
[ENGL: pet name]
|
|
autokenteken
|
[ENGL: Car registration]
|
|
tromgeroffel
|
[ENGL: drum roll]
|
|
baarmoeder
|
[ENGL: uterus]
|
|
tuinkabouter
|
[ENGL: gnome]
|
|
baldadig
|
[ENGL: wanton]
|
|
uitbreiding
|
[ENGL: expansion]
|
|
banaliteit
|
[ENGL: banality]
|
|
vaargeul
|
[ENGL: fairway]
|
|
barst
|
[ENGL: crack]
|
|
vakbekwam
|
[ENGL: skilled]
|
|
barstend
|
[ENGL: cracking]
|
|
vakjargon
|
[ENGL: jargon]
|
|
bedaard
|
[ENGL: calm]
|
|
veeleisen
|
[ENGL: demanding]
|
|
beddegoed
|
[ENGL: bedding]
|
|
hoogmoed
|
[ENGL: pride]
|
|
bediende
|
[ENGL: clerk]
|
|
hoogtevrees
|
[ENGL: heights]
|
|
bedragen
|
[ENGL: amounts]
|
|
hoogwater
|
[ENGL: high water]
|
|
bedrieglijk
|
[ENGL: deceptive]
|
|
hooien
|
[ENGL: haying]
|
|
bedrijfstak
|
[ENGL: Industry]
|
|
hooier
|
[ENGL: haymaker]
|
|
begeerte
|
[ENGL: desire]
|
|
hostie
|
[ENGL: wafer]
|
|
begerig
|
[ENGL: covetous]
|
|
houvast
|
[ENGL: grip]
|
|
beginselen
|
[ENGL: principles]
|
|
hovenier
|
[ENGL: gardener]
|
|
behaaglijk
|
[ENGL: comfortable]
|
|
hulde
|
[ENGL: homage]
|
|
behoudend
|
[ENGL: conservative]
|
|
hunkeren
|
[ENGL: yearn]
|
|
beklagen
|
[ENGL: pity]
|
|
idealiter
|
[ENGL: ideally]
|
|
bekrachtiging
|
[ENGL: ratification]
|
|
iemand doen walgen
|
[ENGL: gross someone out]
|
|
bekwaamheid
|
[ENGL: ability]
|
|
iemand seksuele voorlichting geven
|
[ENGL: someone give sex education]
|
|
beledigen
|
[ENGL: insult]
|
|
ijver
|
[ENGL: zeal]
|
|
beledigend
|
[ENGL: offensive]
|
|
ijzersterk
|
[ENGL: cast-iron]
|
|
belegen
|
[ENGL: mature]
|
|
immer
|
[ENGL: ever]
|
|
benadrukken
|
[ENGL: stress]
|
|
in alle richtingen
|
[ENGL: in all directions]
|
|
benard
|
[ENGL: distress]
|
|
in beslag nemen
|
[ENGL: take]
|
|
bengel
|
[ENGL: rascal]
|
|
in brand steken
|
[ENGL: up in flames]
|
|
benodigdheden
|
[ENGL: supplies]
|
|
in conformiteit met
|
[ENGL: in conformity with]
|
|
bepaling
|
[ENGL: determination]
|
|
in een tweestrijd verkeren
|
[ENGL: find themselves in a dilemma]
|
|
beredderen
|
[ENGL: turmoil]
|
|
in elkaar draaien
|
[ENGL: curl up]
|
|
berooid
|
[ENGL: needy]
|
|
in het huwelijksbootje stappen
|
[ENGL: the knot]
|
|
beschikbare middelen
|
[ENGL: resources]
|
|
in lachen uitbarsten
|
[ENGL: to laugh]
|
|
beschuit
|
[ENGL: rusk]
|
|
in pacht
|
[ENGL: monopoly]
|
|
beslommering
|
[ENGL: worries]
|
|
in praktijk brengen
|
[ENGL: practice]
|
|
besloten
|
[ENGL: decided]
|
|
in rook opgaan
|
[ENGL: in smoke]
|
|
besluiten
|
[ENGL: Decisions]
|
|
in verband met
|
[ENGL: related]
|
|
besproken
|
[ENGL: discussed]
|
|
in verband staan met
|
[ENGL: relating to]
|
|
besturen
|
[ENGL: control]
|
|
in verhouding met
|
[ENGL: compared with]
|
|
betekenen
|
[ENGL: mean]
|
|
in zijn ban brengen
|
[ENGL: bring under his spell]
|
|
betekenis
|
[ENGL: significance]
|
|
inderhaast
|
[ENGL: hastily]
|
|
betrachten
|
[ENGL: exercise]
|
|
indringer
|
[ENGL: intruder]
|
|
betreffende
|
[ENGL: on]
|
|
ineenstorting
|
[ENGL: collapse]
|
|
bevalligheid
|
[ENGL: grace]
|
|
ingenieur
|
[ENGL: engineer]
|
|
bevestigend
|
[ENGL: affirmative]
|
|
ingreep
|
[ENGL: operation]
|
|
bevinden
|
[ENGL: are]
|
|
inhaleertoestel
|
[ENGL: inhaler]
|
|
beving
|
[ENGL: shake]
|
|
inschrijving
|
[ENGL: registration]
|
|
bevorderings-
|
[ENGL: promotion]
|
|
insignes
|
[ENGL: badges]
|
|
bewaarplaats
|
[ENGL: repository]
|
|
instemming
|
[ENGL: consent]
|
|
bewerking
|
[ENGL: editing]
|
|
instructie
|
[ENGL: instruction]
|
|
bewonderen
|
[ENGL: admire]
|
|
instrueren
|
[ENGL: instruct]
|
|
bezetting
|
[ENGL: occupation]
|
|
instrument
|
[ENGL: tool]
|
|
bezielen
|
[ENGL: inspire]
|
|
interesse
|
[ENGL: interest]
|
|
bezitten
|
[ENGL: have]
|
|
intimiderend
|
[ENGL: intimidating]
|
|
bezwaren
|
[ENGL: objections]
|
|
intussen
|
[ENGL: meanwhile]
|
|
bijbehorend
|
[ENGL: corresponding]
|
|
inval
|
[ENGL: raid]
|
|
bijblijven
|
[ENGL: remember]
|
|
invoeren
|
[ENGL: Enter]
|
|
bijdragen
|
[ENGL: contributions]
|
|
inwendig
|
[ENGL: internally]
|
|
bijdrager
|
[ENGL: contributor]
|
|
inzameling
|
[ENGL: collection]
|
|
bijgenaamd
|
[ENGL: nicknamed]
|
|
jawel hoor
|
[ENGL: yes indeed]
|
|
bijstelling
|
[ENGL: adjustment]
|
|
jeneverbesstruik
|
[ENGL: juniper]
|
|
bijval
|
[ENGL: acclaim]
|
|
jochie
|
[ENGL: boy]
|
|
bijwerken
|
[ENGL: Updating]
|
|
juichen
|
[ENGL: cheer]
|
|
bijwonen
|
[ENGL: attend]
|
|
kaal worden
|
[ENGL: become bald]
|
|
bijzonder
|
[ENGL: particularly]
|
|
kaalslaan
|
[ENGL: bald store]
|
|
binnen
|
[ENGL: within]
|
|
kaap
|
[ENGL: cape]
|
|
binnenkomst
|
[ENGL: entry]
|
|
kaarde
|
[ENGL: teasel]
|
|
binnenpretjes hebben
|
[ENGL: chuckle]
|
|
kaars
|
[ENGL: candle]
|
|
blijken
|
[ENGL: prove]
|
|
kaasjeskruid
|
[ENGL: mallow]
|
|
bluffer
|
[ENGL: braggart]
|
|
kadaster
|
[ENGL: cadastre]
|
|
boerderij
|
[ENGL: farm]
|
|
kaf
|
[ENGL: chaff]
|
|
boers
|
[ENGL: boorish]
|
|
kaft
|
[ENGL: cover]
|
|
bokken
|
[ENGL: buck]
|
|
kaketoe
|
[ENGL: cockatoo]
|
|
bondig
|
[ENGL: brief]
|
|
kakofonie
|
[ENGL: cacophony]
|
|
boogschutter
|
[ENGL: archer]
|
|
kalk
|
[ENGL: lime]
|
|
boor
|
[ENGL: drill]
|
|
kalmeren
|
[ENGL: calm]
|
|
boordevol
|
[ENGL: brimming]
|
|
kalmerend middel
|
[ENGL: sedative]
|
|
bordeel
|
[ENGL: brothel]
|
|
kamgaren
|
[ENGL: worsted]
|
|
bordkarton
|
[ENGL: cardboard]
|
|
kanaal
|
[ENGL: channel]
|
|
borduren
|
[ENGL: embroider]
|
|
kanariepiet
|
[ENGL: canary piet]
|
|
botheid
|
[ENGL: dullness]
|
|
kansrekening
|
[ENGL: probability]
|
|
botterik
|
[ENGL: nerd]
|
|
kansspel
|
[ENGL: gambling]
|
|
botweg
|
[ENGL: flatly]
|
|
kantelen
|
[ENGL: tilt]
|
|
braak
|
[ENGL: fallow]
|
|
kantonrechter
|
[ENGL: subdistrict]
|
|
brandblusser
|
[ENGL: fire extinguisher]
|
|
kapotslaan
|
[ENGL: smash]
|
|
breipen
|
[ENGL: knitting needle]
|
|
kapseizen
|
[ENGL: capsize]
|
|
breuk
|
[ENGL: fracture]
|
|
kapsel
|
[ENGL: hairdo]
|
|
brokkelen
|
[ENGL: crumble]
|
|
kar
|
[ENGL: cart]
|
|
brutaal
|
[ENGL: bold]
|
|
kariatide
|
[ENGL: caryatid]
|
|
bruutheid
|
[ENGL: brutality]
|
|
karnen
|
[ENGL: churn]
|
|
buigen
|
[ENGL: bend]
|
|
karren
|
[ENGL: carts]
|
|
buil
|
[ENGL: bump]
|
|
katapulteren
|
[ENGL: catapult]
|
|
buiten kijf
|
[ENGL: undisputed]
|
|
katastrofaal
|
[ENGL: catastrophic]
|
|
buitengewoon
|
[ENGL: extremely]
|
|
keep
|
[ENGL: notch]
|
|
canaille
|
[ENGL: rabble]
|
|
keffen
|
[ENGL: yelp]
|
|
cartoontekenares
|
[ENGL: cartoon illustrator]
|
|
kei
|
[ENGL: boulder]
|
|
celweefsel
|
[ENGL: tissue]
|
|
kelig
|
[ENGL: throaty]
|
|
charmeur
|
[ENGL: ladies' man]
|
|
kerf
|
[ENGL: nick]
|
|
daarna
|
[ENGL: then]
|
|
kern
|
[ENGL: core]
|
|
dageraad
|
[ENGL: dawn]
|
|
kerven
|
[ENGL: carve]
|
|
dal
|
[ENGL: valley]
|
|
keurig
|
[ENGL: neat]
|
|
darmen
|
[ENGL: intestines]
|
|
kielwater
|
[ENGL: wake]
|
|
dat bewezen is
|
[ENGL: that is proven]
|
|
kieskeurig
|
[ENGL: picky]
|
|
desnoods
|
[ENGL: if necessary]
|
|
kiestoon
|
[ENGL: dial tone]
|
|
deugniet
|
[ENGL: rascal]
|
|
killen
|
[ENGL: kill]
|
|
deuntje
|
[ENGL: tune]
|
|
kippevel
|
[ENGL: goose flesh]
|
|
dichtkunst
|
[ENGL: poetry]
|
|
kirren
|
[ENGL: coo]
|
|
doelloos
|
[ENGL: aimlessly]
|
|
klaar
|
[ENGL: ready]
|
|
doen gelden
|
[ENGL: assert]
|
|
klaarblijkelijk
|
[ENGL: apparently]
|
|
doordringend
|
[ENGL: penetrating]
|
|
klacht
|
[ENGL: complaint]
|
|
dooreen
|
[ENGL: interlacing]
|
|
klakkeloos
|
[ENGL: unthinkingly]
|
|
doorheen
|
[ENGL: through]
|
|
klaverjassen
|
[ENGL: play cards]
|
|
doorspoelen
|
[ENGL: flush]
|
|
kleding
|
[ENGL: clothing]
|
|
dreigend
|
[ENGL: threatening]
|
|
klemmen
|
[ENGL: Clamps]
|
|
dringend
|
[ENGL: urgent]
|
|
klemtoonteken
|
[ENGL: stress mark]
|
|
dutje
|
[ENGL: nap]
|
|
klep
|
[ENGL: valve]
|
|
dwaas
|
[ENGL: fool]
|
|
kleumen
|
[ENGL: shivering]
|
|
dwarrelen
|
[ENGL: whirl]
|
|
klos
|
[ENGL: bobbin]
|
|
dwarsdoorsnede
|
[ENGL: cross section]
|
|
klysma
|
[ENGL: enema]
|
|
echtheid
|
[ENGL: authenticity]
|
|
knakken
|
[ENGL: break]
|
|
een akkoord bereiken over
|
[ENGL: agree on]
|
|
knallen
|
[ENGL: pop]
|
|
een definitie geven
|
[ENGL: give a definition]
|
|
knorren
|
[ENGL: growl]
|
|
een goede verstandhouding hebben met
|
[ENGL: a good relationship with]
|
|
knorrig
|
[ENGL: grumpy]
|
|
een heet hangijzer
|
[ENGL: a hot topic]
|
|
koelen
|
[ENGL: cool]
|
|
een koprol maken
|
[ENGL: make a rollover]
|
|
koepelvormig
|
[ENGL: domed]
|
|
een uitvoering geven
|
[ENGL: implement a]
|
|
koolzaad
|
[ENGL: rape]
|
|
een waarborg storten
|
[ENGL: a security deposit]
|
|
eengezinswoning
|
[ENGL: detached house]
|
|
koorddanser
|
[ENGL: equilibrist]
|
|
koorddanseres
|
[ENGL: rope dancer]
|
|
eerbiedigen
|
[ENGL: respect]
|
|
koprol
|
[ENGL: somersault]
|
|
elders
|
[ENGL: elsewhere]
|
|
kordaat
|
[ENGL: firmly]
|
|
elkaar ontmoeten
|
[ENGL: meet]
|
|
korf
|
[ENGL: basket]
|
|
eng
|
[ENGL: scary]
|
|
korrel
|
[ENGL: grain]
|
|
ernst
|
[ENGL: severity]
|
|
kortaangebondenheid
|
[ENGL: abrupt nature]
|
|
eruit werken
|
[ENGL: work out]
|
|
kraag
|
[ENGL: collar]
|
|
evenaar
|
[ENGL: equator]
|
|
krabbel
|
[ENGL: scrawl]
|
|
evenwaardig
|
[ENGL: equivalent]
|
|
krachtig
|
[ENGL: powerful]
|
|
failliet gaan
|
[ENGL: bankrupt]
|
|
krassend
|
[ENGL: scratchy]
|
|
figuurlijk
|
[ENGL: figuratively]
|
|
kredietverlenging verlenen
|
[ENGL: extension of credit]
|
|
flikken
|
[ENGL: mend]
|
|
kreeft
|
[ENGL: lobster]
|
|
frituren
|
[ENGL: frying]
|
|
kreet
|
[ENGL: cry]
|
|
gaandeweg
|
[ENGL: gradually]
|
|
krenterigheid
|
[ENGL: meanness]
|
|
gammastraling
|
[ENGL: gamma radiation]
|
|
kristallijnen
|
[ENGL: crystalline]
|
|
gangbaarheid
|
[ENGL: currency]
|
|
kroelen
|
[ENGL: cuddle]
|
|
gappen
|
[ENGL: sneak]
|
|
kroes
|
[ENGL: cup]
|
|
gargouille
|
[ENGL: gargoyle]
|
|
kronkelen
|
[ENGL: squirm]
|
|
garnering
|
[ENGL: garnish]
|
|
krot
|
[ENGL: hovel]
|
|
gauw geprikkeld
|
[ENGL: easily irritated]
|
|
kruier
|
[ENGL: porter]
|
|
gauwdief
|
[ENGL: shark]
|
|
kruis
|
[ENGL: cross]
|
|
gebeuzel
|
[ENGL: dawdle]
|
|
kudde
|
[ENGL: herd]
|
|
geboortencijfer
|
[ENGL: birthrate]
|
|
kuit
|
[ENGL: spawn]
|
|
gebrabbel
|
[ENGL: sputter]
|
|
kwalijk
|
[ENGL: ill]
|
|
gedempte toon
|
[ENGL: undertone]
|
|
kwijlen
|
[ENGL: drool]
|
|
gedesoriënteerd
|
[ENGL: disoriented]
|
|
kwijnend
|
[ENGL: languishing]
|
|
gedijend
|
[ENGL: flourishing]
|
|
kwijten
|
[ENGL: discharge]
|
|
geducht
|
[ENGL: formidable]
|
|
kwitantie
|
[ENGL: receipt]
|
|
geduld
|
[ENGL: patience]
|
|
laantje
|
[ENGL: lane]
|
|
gedurfd
|
[ENGL: bold]
|
|
laatste
|
[ENGL: last]
|
|
geenszins
|
[ENGL: no way]
|
|
lafhartig
|
[ENGL: cowardly]
|
|
gegevensverwerking
|
[ENGL: Data]
|
|
lagen
|
[ENGL: layers]
|
|
geheelonthouder
|
[ENGL: teetotaler]
|
|
lager draaien
|
[ENGL: run down]
|
|
geheime bewaarplaats
|
[ENGL: Secret storage]
|
|
lagune
|
[ENGL: lagoon]
|
|
geheime code
|
[ENGL: PIN]
|
|
landmeter
|
[ENGL: surveyor]
|
|
gehoorzaamheid
|
[ENGL: obedience]
|
|
langlauf
|
[ENGL: cross country]
|
|
gehuicheld
|
[ENGL: hypocritical]
|
|
lapje
|
[ENGL: patch]
|
|
gek op
|
[ENGL: crazy]
|
|
laten komen
|
[ENGL: come]
|
|
gekant zijn tegen
|
[ENGL: oppose]
|
|
laten volgen op
|
[ENGL: to follow]
|
|
gekarteld
|
[ENGL: jagged]
|
|
lateren
|
[ENGL: later times]
|
|
gekheid
|
[ENGL: madness]
|
|
laxeermiddel
|
[ENGL: laxative]
|
|
gekibbel
|
[ENGL: bickering]
|
|
leesstof
|
[ENGL: reading material]
|
|
geklaag
|
[ENGL: complaining]
|
|
leger
|
[ENGL: Army]
|
|
gekreukt
|
[ENGL: creased]
|
|
legeren
|
[ENGL: camp]
|
|
geldig
|
[ENGL: valid]
|
|
lekker ruikend
|
[ENGL: scent]
|
|
gele narcis
|
[ENGL: daffodil]
|
|
lendestuk
|
[ENGL: loin]
|
|
geleidelijk
|
[ENGL: gradually]
|
|
leperd
|
[ENGL: slyboots]
|
|
gelid
|
[ENGL: rank]
|
|
levensbeschouwing
|
[ENGL: philosophy]
|
|
gelieve
|
[ENGL: please]
|
|
levensgenieter
|
[ENGL: Epicurean]
|
|
gelijke tred houden met
|
[ENGL: keep pace with]
|
|
lever
|
[ENGL: liver]
|
|
gelijkmaken
|
[ENGL: equalize]
|
|
leveren
|
[ENGL: supply]
|
|
gelijkmatig
|
[ENGL: evenly]
|
|
lichtgevend
|
[ENGL: luminous]
|
|
gelijkstellen
|
[ENGL: equate]
|
|
lid van de rechtervleugel
|
[ENGL: member of the right wing]
|
|
gelui
|
[ENGL: ringing]
|
|
lied
|
[ENGL: song]
|
|
geluiddicht
|
[ENGL: soundproof]
|
|
lieslaarzen
|
[ENGL: waders]
|
|
gelukken
|
[ENGL: succeed]
|
|
liga
|
[ENGL: league]
|
|
gemengd
|
[ENGL: mixed]
|
|
lijmtang
|
[ENGL: clamp]
|
|
gemoed
|
[ENGL: mind]
|
|
linnen
|
[ENGL: linen]
|
|
gemoedsrust
|
[ENGL: peace]
|
|
lint
|
[ENGL: ribbon]
|
|
gemor
|
[ENGL: murmur]
|
|
lintje
|
[ENGL: ribbon]
|
|
geneeskunde
|
[ENGL: medicine]
|
|
listig
|
[ENGL: crafty]
|
|
geneigd zijn
|
[ENGL: inclined]
|
|
litteken
|
[ENGL: scar]
|
|
geniepig
|
[ENGL: dastardly]
|
|
liëren
|
[ENGL: associate themselves]
|
|
geordend
|
[ENGL: ordered]
|
|
loep
|
[ENGL: magnifier]
|
|
gepast
|
[ENGL: proper]
|
|
gerechtelijke geneeskunde
|
[ENGL: Forensic Medicine]
|
|
lomp
|
[ENGL: rag]
|
|
gerechtelijke vervolging
|
[ENGL: prosecution]
|
|
looierij
|
[ENGL: tannery]
|
|
gerechtsdeurwaarder
|
[ENGL: bailiff]
|
|
louter
|
[ENGL: purely]
|
|
gerechtsgebouw
|
[ENGL: courthouse]
|
|
loze kletspraat
|
[ENGL: gossip]
|
|
gerechtvaardigd
|
[ENGL: justified]
|
|
luid klagen
|
[ENGL: complain loudly]
|
|
geschieden
|
[ENGL: done]
|
|
luie stoel
|
[ENGL: couch]
|
|
geschikt
|
[ENGL: suitable]
|
|
luik
|
[ENGL: hatch]
|
|
geslachtsdelen
|
[ENGL: genitals]
|
|
lurken
|
[ENGL: suck]
|
|
geslachtsgemeenschap
|
[ENGL: intercourse]
|
|
maaien
|
[ENGL: mow]
|
|
gespierde kerel
|
[ENGL: muscular guy]
|
|
maaier
|
[ENGL: mower]
|
|
gesproken
|
[ENGL: spoken]
|
|
maanbeschenen
|
[ENGL: moonlit]
|
|
getal
|
[ENGL: number]
|
|
maandverband
|
[ENGL: sanitary napkins]
|
|
geval
|
[ENGL: case]
|
|
maansikkel
|
[ENGL: crescent]
|
|
gevangenisdirectrice
|
[ENGL: Prison director]
|
|
maarschalk
|
[ENGL: marshal]
|
|
gevel
|
[ENGL: facade]
|
|
maatregel
|
[ENGL: measure]
|
|
gevogelte
|
[ENGL: poultry]
|
|
maatschappelijk aanzien
|
[ENGL: social status]
|
|
gevonden worden
|
[ENGL: found]
|
|
machisme
|
[ENGL: machismo]
|
|
gewaarmerkt
|
[ENGL: certified]
|
|
madrigaal
|
[ENGL: madrigal]
|
|
gewapend beton
|
[ENGL: reinforced concrete]
|
|
maf
|
[ENGL: crazy]
|
|
gewelf
|
[ENGL: vault]
|
|
magie
|
[ENGL: magic]
|
|
gewend
|
[ENGL: used]
|
|
magiër
|
[ENGL: mage]
|
|
gewennen
|
[ENGL: accustom]
|
|
maillot
|
[ENGL: tights]
|
|
geweten
|
[ENGL: conscience]
|
|
makelaarster in onroerend goed
|
[ENGL: star real estate broker]
|
|
gewichtigdoenerij
|
[ENGL: pomposity]
|
|
makreel
|
[ENGL: mackerel]
|
|
gewiekst
|
[ENGL: cunning]
|
|
mals
|
[ENGL: tender]
|
|
gezellin
|
[ENGL: companion]
|
|
man van de daad
|
[ENGL: doer]
|
|
gezelschap
|
[ENGL: company]
|
|
manchet
|
[ENGL: cuff]
|
|
gezichtsveld
|
[ENGL: vision]
|
|
mandataris
|
[ENGL: mandatary]
|
|
gezichtsvermogen
|
[ENGL: eyesight]
|
|
manieren
|
[ENGL: ways]
|
|
manschappen
|
[ENGL: personnel]
|
|
gezwets
|
[ENGL: boasting]
|
|
markthal
|
[ENGL: market hall]
|
|
geërgerd worden
|
[ENGL: offended]
|
|
marktkwekerij
|
[ENGL: farm market]
|
|
giebelen
|
[ENGL: giggle]
|
|
martelares
|
[ENGL: martyr]
|
|
maskeren
|
[ENGL: mask]
|
|
massa
|
[ENGL: mass]
|
|
masseren
|
[ENGL: massage]
|
|
mateloos
|
[ENGL: immoderate]
|
|
matigend
|
[ENGL: moderating]
|
|
matrijs
|
[ENGL: mold]
|
|
matrone
|
[ENGL: matron]
|
|
mauwen
|
[ENGL: meow]
|
|
mazelen
|
[ENGL: measles]
|
|
mazen
|
[ENGL: mesh]
|
|
mazzel
|
[ENGL: luck]
|
|
maîtresse
|
[ENGL: mistress]
|
|
maïzena
|
[ENGL: cornstarch]
|
|
mededinger
|
[ENGL: contender]
|
|
mededingster
|
[ENGL: rival]
|
|
meegroeien
|
[ENGL: grow]
|
|
meelijwekkend
|
[ENGL: pitiable]
|
|
meerekenen
|
[ENGL: inclusion]
|
|
menigeen
|
[ENGL: many a man]
|
|
met baar geld
|
[ENGL: with cash]
|
|
met betrekking tot
|
[ENGL: on]
|
|
met een haviksneus
|
[ENGL: with a hawk nose]
|
|
metgezel
|
[ENGL: companion]
|
|
metselaar
|
[ENGL: bricklayer]
|
|
migreren
|
[ENGL: migrate]
|
|
mikken
|
[ENGL: aim]
|
|
minnen
|
[ENGL: love]
|
|
misdoen
|
[ENGL: offend]
|
|
mislukt
|
[ENGL: Failed]
|
|
mismoedigheid
|
[ENGL: despondency]
|
|
misnoegd
|
[ENGL: displeased]
|
|
missaal
|
[ENGL: missal]
|
|
misselijk
|
[ENGL: sick]
|
|
modder
|
[ENGL: mud]
|
|
moeke
|
[ENGL: mummy]
|
|
moeren
|
[ENGL: nuts]
|
|
molenaar
|
[ENGL: miller]
|
|
mompelend
|
[ENGL: mumbling]
|
|
mondain
|
[ENGL: mundane]
|
|
monsteren
|
[ENGL: muster]
|
|
mout
|
[ENGL: malt]
|
|
mouwloos
|
[ENGL: sleeveless]
|
|
muls
|
[ENGL: mulch]
|
|
mus
|
[ENGL: sparrow]
|
|
naaimachine
|
[ENGL: sewing machine]
|
|
naamwoord
|
[ENGL: noun]
|
|
naar beneden gaan
|
[ENGL: go down]
|
|
naar huis gestuurd
|
[ENGL: sent home]
|
|
naar toe
|
[ENGL: towards]
|
|
naar voren brengen
|
[ENGL: put forward]
|
|
nagaan
|
[ENGL: check]
|
|
nagedachtenis
|
[ENGL: memory]
|
|
narren
|
[ENGL: Jesters]
|
|
natelen
|
[ENGL: Natel]
|
|
natellen
|
[ENGL: tally]
|
|
natuurgetrouw
|
[ENGL: true to nature]
|
|
nauwkeurig vergelijken
|
[ENGL: accurate comparison]
|
|
nauwkeurige lezing
|
[ENGL: close reading]
|
|
neerleggen
|
[ENGL: deposit]
|
|
neerzetten
|
[ENGL: drop]
|
|
nep
|
[ENGL: fake]
|
|
nergens
|
[ENGL: nowhere]
|
|
niet goed deugen
|
[ENGL: flawless]
|
|
nietig
|
[ENGL: void]
|
|
nietigheid
|
[ENGL: nothingness]
|
|
nietsnut
|
[ENGL: layabout]
|
|
nijptang
|
[ENGL: pincers]
|
|
nog altijd
|
[ENGL: still]
|
|
nog een
|
[ENGL: a]
|
|
nokken
|
[ENGL: cams]
|
|
nota
|
[ENGL: note]
|
|
nou ja
|
[ENGL: well]
|
|
oerbeeld
|
[ENGL: archetype]
|
|
of ouder
|
[ENGL: or older]
|
|
officiële goedkeuring
|
[ENGL: official approval]
|
|
okkernoot
|
[ENGL: walnut]
|
|
oksel
|
[ENGL: armpit]
|
|
omgaan in iemand
|
[ENGL: deal someone in]
|
|
omheining
|
[ENGL: fence]
|
|
omhelzen
|
[ENGL: embrace]
|
|
omhulsel
|
[ENGL: shell]
|
|
omringen
|
[ENGL: surround]
|
|
omstoten
|
[ENGL: push down]
|
|
omvallen
|
[ENGL: fall over]
|
|
omvang
|
[ENGL: size]
|
|
omvangrijk
|
[ENGL: extensive]
|
|
omwerken
|
[ENGL: rewrite]
|
|
onaangenaam gevolg
|
[ENGL: unpleasant consequence]
|
|
onaardig
|
[ENGL: unkind]
|
|
onbewolkt
|
[ENGL: clear]
|
|
onderbrengen
|
[ENGL: hosting]
|
|
onderscheiding
|
[ENGL: award]
|
|
ondertekenen
|
[ENGL: sign]
|
|
onderverhuren
|
[ENGL: sublet]
|
|
ondoeltreffendheid
|
[ENGL: inefficiency]
|
|
onelegant
|
[ENGL: inelegant]
|
|
onfatsoenlijkheid
|
[ENGL: indecency]
|
|
onfortuinlijk
|
[ENGL: unfortunate]
|
|
ongeacht
|
[ENGL: regardless]
|
|
ongegrond
|
[ENGL: unfounded]
|
|
ongehoord
|
[ENGL: unheard]
|
|
ongehuwd
|
[ENGL: unmarried]
|
|
ongelijk
|
[ENGL: uneven]
|
|
ongeloof
|
[ENGL: disbelief]
|
|
ongetwijfeld
|
[ENGL: undoubtedly]
|
|
onhebbelijkheid
|
[ENGL: bad habits]
|
|
onmatig
|
[ENGL: intemperate]
|
|
onmeedogend
|
[ENGL: ruthless]
|
|
onnoemelijk
|
[ENGL: untold]
|
|
onstuitbaar
|
[ENGL: unstoppable]
|
|
ontharen
|
[ENGL: depilation]
|
|
onthullen
|
[ENGL: reveal]
|
|
ontmoedigen
|
[ENGL: discourage]
|
|
ontoerekeningsvatbaar
|
[ENGL: insanity]
|
|
ontroerd
|
[ENGL: agitated]
|
|
ontstemd
|
[ENGL: disgruntled]
|
|
onttrekken
|
[ENGL: extract]
|
|
ontvangstbevestiging
|
[ENGL: acknowledgment]
|
|
onuitgenodigde bezoekster
|
[ENGL: uninvited visitor]
|
|
onverschilligheid
|
[ENGL: indifference]
|
|
onverslijtbaar
|
[ENGL: imperishable]
|
|
onwennig
|
[ENGL: strange]
|
|
oogst
|
[ENGL: harvest]
|
|
oordeelkundig
|
[ENGL: judicious]
|
|
op de hoogte
|
[ENGL: informed]
|
|
op een zijspoor brengen
|
[ENGL: shunt]
|
|
op prijs stellen
|
[ENGL: appreciate]
|
|
op zijn hoede
|
[ENGL: alert]
|
|
op zijn teentjes getrapt
|
[ENGL: to be offended]
|
|
op één of andere dag
|
[ENGL: on some days]
|
|
opeengepakt
|
[ENGL: packed]
|
|
opeenhoping
|
[ENGL: accumulation]
|
|
opeisen
|
[ENGL: claim]
|
|
openbaar vervoer
|
[ENGL: Public transport]
|
|
openvouwen
|
[ENGL: expand]
|
|
opgeleid
|
[ENGL: trained]
|
|
opheffen van de geheimhouding van
|
[ENGL: make public]
|
|
opkuisen
|
[ENGL: Cleaning up]
|
|
oplettend
|
[ENGL: observant]
|
|
opmerkzaam
|
[ENGL: perceptive]
|
|
oppervlakte
|
[ENGL: surface]
|
|
oprichting
|
[ENGL: formation]
|
|
opruiming
|
[ENGL: clearance]
|
|
opschuiven
|
[ENGL: shift]
|
|
opsluiten
|
[ENGL: lock]
|
|
opsnijden
|
[ENGL: fudge]
|
|
opsplitsen
|
[ENGL: Split]
|
|
opstellen
|
[ENGL: drawing]
|
|
opstoot
|
[ENGL: surge]
|
|
optrekje
|
[ENGL: cottage]
|
|
opzuigen
|
[ENGL: suck]
|
|
ordeverstoorder
|
[ENGL: disorderly]
|
|
overdekken
|
[ENGL: overshadow]
|
|
overdrijven
|
[ENGL: exaggerate]
|
|
overdwars
|
[ENGL: across]
|
|
overgang
|
[ENGL: transition]
|
|
overgave
|
[ENGL: surrender]
|
|
overhalen
|
[ENGL: persuade]
|
|
overhand
|
[ENGL: upper hand]
|
|
overspoelen
|
[ENGL: engulf]
|
|
overstroming
|
[ENGL: flood]
|
|
overvloedig aanwezig zijn
|
[ENGL: abound]
|
|
overvol
|
[ENGL: overcrowded]
|
|
overwegen
|
[ENGL: consider]
|
|
paardenwedren
|
[ENGL: Horse racing]
|
|
pachters
|
[ENGL: tenants]
|
|
paddelen
|
[ENGL: Paddling]
|
|
padie
|
[ENGL: paddy]
|
|
pak
|
[ENGL: suit]
|
|
palataal
|
[ENGL: palatal]
|
|
paling
|
[ENGL: eel]
|
|
palrad
|
[ENGL: ratchet]
|
|
palwiel
|
[ENGL: ratchet wheel]
|
|
panden
|
[ENGL: buildings]
|
|
pandjesbaas
|
[ENGL: pawnbroker]
|
|
pantserhandschoen
|
[ENGL: gauntlet]
|
|
pantserkoepel
|
[ENGL: turret]
|
|
papierbrij
|
[ENGL: pulp]
|
|
papiermand
|
[ENGL: paper basket]
|
|
paragnost
|
[ENGL: psychic]
|
|
parel
|
[ENGL: pearl]
|
|
parochiaan
|
[ENGL: parishioner]
|
|
particuliere kostschool
|
[ENGL: public school]
|
|
pasje
|
[ENGL: pass]
|
|
pastorie
|
[ENGL: rectory]
|
|
patstelling
|
[ENGL: deadlock]
|
|
peer
|
[ENGL: pear]
|
|
pees
|
[ENGL: tendon]
|
|
permuteren
|
[ENGL: permuteren]
|
|
persen
|
[ENGL: squeeze]
|
|
persiflage
|
[ENGL: parody]
|
|
persoonlijk voornaamwoord
|
[ENGL: personal pronoun]
|
|
peuleschil
|
[ENGL: trifle]
|
|
piekerend
|
[ENGL: brooding]
|
|
platenspeler
|
[ENGL: turntable]
|
|
platliggen
|
[ENGL: lie flat]
|
|
plenzen
|
[ENGL: splashing]
|
|
plots
|
[ENGL: suddenly]
|
|
pluisjes
|
[ENGL: fluff]
|
|
pochen
|
[ENGL: brag]
|
|
poel
|
[ENGL: pool]
|
|
poen
|
[ENGL: dough]
|
|
poetsen
|
[ENGL: polish]
|
|
poging
|
[ENGL: attempt]
|
|
polsstokspringster
|
[ENGL: pole jumper]
|
|
ponsen
|
[ENGL: punch]
|
|
portrettekenaarster
|
[ENGL: portrait artist]
|
|
prediceren
|
[ENGL: predication]
|
|
preekstoel
|
[ENGL: pulpit]
|
|
preuts
|
[ENGL: prudish]
|
|
priemen
|
[ENGL: stab]
|
|
prijsopgave
|
[ENGL: quote]
|
|
prima
|
[ENGL: fine]
|
|
pronkerig
|
[ENGL: showy]
|
|
prullenmand
|
[ENGL: wastepaper basket]
|
|
puffen
|
[ENGL: puff]
|
|
pukkel
|
[ENGL: pimple]
|
|
punt van overeenkomst
|
[ENGL: point of agreement]
|
|
raadpleging
|
[ENGL: consultation]
|
|
raadselachtig
|
[ENGL: enigmatic]
|
|
raden
|
[ENGL: recommend]
|
|
rakelings langs gaan
|
[ENGL: go right past]
|
|
ramp
|
[ENGL: disaster]
|
|
rand
|
[ENGL: edge]
|
|
randen
|
[ENGL: edges]
|
|
ranzig
|
[ENGL: rancid]
|
|
recht
|
[ENGL: right]
|
|
rechtop
|
[ENGL: upright]
|
|
ree
|
[ENGL: roe]
|
|
reet
|
[ENGL: ass]
|
|
regelmatig
|
[ENGL: regular]
|
|
regent
|
[ENGL: regent]
|
|
rein
|
[ENGL: pure]
|
|
rekken
|
[ENGL: stretch]
|
|
relikwie
|
[ENGL: relic]
|
|
rellen
|
[ENGL: riots]
|
|
rendabel
|
[ENGL: profitable]
|
|
represaille
|
[ENGL: reprisal]
|
|
ricinusolie
|
[ENGL: castor oil]
|
|
ridder
|
[ENGL: knight]
|
|
riet
|
[ENGL: reed]
|
|
rijzen
|
[ENGL: rise]
|
|
rilling
|
[ENGL: shiver]
|
|
rimpel
|
[ENGL: wrinkle]
|
|
riskant
|
[ENGL: risky]
|
|
rits
|
[ENGL: zipper]
|
|
rouw
|
[ENGL: mourning]
|
|
ruig
|
[ENGL: rough]
|
|
ruimtestation
|
[ENGL: Space]
|
|
ruw geschat
|
[ENGL: roughly]
|
|
ruziezoekend
|
[ENGL: quarrelsome]
|
|
sabbatverlof
|
[ENGL: sabbatical leave]
|
|
samenbrengen
|
[ENGL: bring together]
|
|
samengesteld woord
|
[ENGL: compound word]
|
|
samenhangend
|
[ENGL: coherent]
|
|
samenklontering
|
[ENGL: clumping]
|
|
samenloop
|
[ENGL: concurrence]
|
|
samenstellen
|
[ENGL: compose]
|
|
samenvoegen
|
[ENGL: join]
|
|
samenwerken
|
[ENGL: together]
|
|
schaal
|
[ENGL: scale]
|
|
schade toegebracht
|
[ENGL: damage]
|
|
schakel
|
[ENGL: link]
|
|
schakelen
|
[ENGL: switch]
|
|
schede
|
[ENGL: sheath]
|
|
scheiding
|
[ENGL: separation]
|
|
scherf
|
[ENGL: shard]
|
|
schertsen
|
[ENGL: joke]
|
|
schets
|
[ENGL: sketch]
|
|
scheut
|
[ENGL: shoot]
|
|
schietschijf
|
[ENGL: target]
|
|
schietsport
|
[ENGL: shooting]
|
|
schiften
|
[ENGL: sort]
|
|
schil
|
[ENGL: peel]
|
|
schilfer
|
[ENGL: flake]
|
|
schip
|
[ENGL: ship]
|
|
schor
|
[ENGL: hoarsely]
|
|
schoren
|
[ENGL: shaved]
|
|
schots en scheef
|
[ENGL: higgledy-piggledy]
|
|
schraal
|
[ENGL: skimpy]
|
|
schrapen
|
[ENGL: scrape]
|
|
schriel
|
[ENGL: parsimoniously]
|
|
schrilheid
|
[ENGL: harshness]
|
|
schrobben
|
[ENGL: scrub]
|
|
schroeien
|
[ENGL: scorch]
|
|
schuchter
|
[ENGL: coy]
|
|
schulpen
|
[ENGL: scallop]
|
|
schuttingpaal
|
[ENGL: fence post]
|
|
sedatief
|
[ENGL: sedative]
|
|
seinhuisje
|
[ENGL: signal box]
|
|
slager
|
[ENGL: butcher]
|
|
slang
|
[ENGL: snake]
|
|
slechtgeluimd
|
[ENGL: bad mood]
|
|
sloof
|
[ENGL: apron]
|
|
sloot
|
[ENGL: ditch]
|
|
slopend
|
[ENGL: exhausting]
|
|
sluw
|
[ENGL: crafty]
|
|
smachten
|
[ENGL: sigh]
|
|
smaken
|
[ENGL: flavors]
|
|
smeedijzer
|
[ENGL: wrought iron]
|
|
smeerlap
|
[ENGL: pig]
|
|
smekeling
|
[ENGL: suppliant]
|
|
smeulen
|
[ENGL: smolder]
|
|
snoeven
|
[ENGL: vaunt]
|
|
snorfiets
|
[ENGL: moped]
|
|
snuisterij
|
[ENGL: bauble]
|
|
soepel
|
[ENGL: flexible]
|
|
sokophouder
|
[ENGL: suspender]
|
|
soutane
|
[ENGL: cassock]
|
|
spat
|
[ENGL: spatter]
|
|
spatbord
|
[ENGL: mudguard]
|
|
spatie
|
[ENGL: space]
|
|
speelduur
|
[ENGL: Playing]
|
|
spel
|
[ENGL: game]
|
|
spelen met
|
[ENGL: play]
|
|
spie
|
[ENGL: key]
|
|
spies
|
[ENGL: spear]
|
|
spijtig
|
[ENGL: regrettable]
|
|
spillen
|
[ENGL: spindles]
|
|
spitsvondig
|
[ENGL: subtle]
|
|
spoeling
|
[ENGL: wash]
|
|
spotternij
|
[ENGL: mockery]
|
|
stabiel
|
[ENGL: stable]
|
|
standhouden
|
[ENGL: Maintaining]
|
|
steekhoudend
|
[ENGL: valid]
|
|
stemming
|
[ENGL: mood]
|
|
stenen
|
[ENGL: stones]
|
|
steunbeer
|
[ENGL: abutment]
|
|
stijfsel
|
[ENGL: starch]
|
|
stilzwijgen
|
[ENGL: silence]
|
|
stilzwijgendheid
|
[ENGL: silence]
|
|
stoel
|
[ENGL: chair]
|
|
stofgoud
|
[ENGL: gold dust]
|
|
stofje
|
[ENGL: mote]
|
|
stoot
|
[ENGL: impact]
|
|
stopcontact
|
[ENGL: outlet]
|
|
stormram
|
[ENGL: ram]
|
|
stralend
|
[ENGL: radiant]
|
|
strandjutter
|
[ENGL: beachcomber]
|
|
streek-
|
[ENGL: regional]
|
|
streng
|
[ENGL: strand]
|
|
strikt
|
[ENGL: strictly]
|
|
strook
|
[ENGL: strip]
|
|
stroomversnelling
|
[ENGL: rapids]
|
|
stroop
|
[ENGL: syrup]
|
|
stropen
|
[ENGL: poaching]
|
|
stuc
|
[ENGL: plaster]
|
|
stug
|
[ENGL: rigid]
|
|
stut
|
[ENGL: strut]
|
|
stutten
|
[ENGL: struts]
|
|
stuurs
|
[ENGL: glum]
|
|
suf
|
[ENGL: dull]
|
|
suffig
|
[ENGL: drowsy]
|
|
sukade
|
[ENGL: candied peel]
|
|
tankstop
|
[ENGL: refueling]
|
|
tasten
|
[ENGL: affect]
|
|
te hard rijden
|
[ENGL: speeding]
|
|
te rechtvaardigen
|
[ENGL: justify]
|
|
teelt
|
[ENGL: cultivation]
|
|
tegemoetzien
|
[ENGL: look forward]
|
|
tegen zich aan knellen
|
[ENGL: challenge]
|
|
tegeneis
|
[ENGL: counterclaim]
|
|
tegengif
|
[ENGL: antidote]
|
|
tegenoverliggend
|
[ENGL: opposite]
|
|
tegenstelling
|
[ENGL: Unlike]
|
|
tegenvordering
|
[ENGL: counterclaim]
|
|
teint
|
[ENGL: complexion]
|
|
teleurstellen
|
[ENGL: disappoint]
|
|
ten einde raad zijn
|
[ENGL: at wits' end]
|
|
tepel
|
[ENGL: nipple]
|
|
ter zake
|
[ENGL: relevant]
|
|
terecht
|
[ENGL: go]
|
|
terugsturen
|
[ENGL: return]
|
|
terugval
|
[ENGL: relapse]
|
|
teugelloos
|
[ENGL: unrestrained]
|
|
tevredenheid
|
[ENGL: satisfaction]
|
|
theekransje
|
[ENGL: tea party]
|
|
thuisbrengen
|
[ENGL: bring home]
|
|
tijdelijke maatregel
|
[ENGL: temporary measure]
|
|
timmerwerk
|
[ENGL: carpentry]
|
|
tinnen
|
[ENGL: tin]
|
|
tiptop in orde
|
[ENGL: impeccable]
|
|
toedoen
|
[ENGL: fault]
|
|
toen
|
[ENGL: when]
|
|
toespeling
|
[ENGL: allusion]
|
|
toestroming
|
[ENGL: inflow]
|
|
toetje
|
[ENGL: dessert]
|
|
toevloed
|
[ENGL: influx]
|
|
toffelen
|
[ENGL: slippers]
|
|
tolk
|
[ENGL: interpreter]
|
|
torenspits
|
[ENGL: spire]
|
|
tot aan
|
[ENGL: to]
|
|
tot en met
|
[ENGL: to]
|
|
tot in
|
[ENGL: until]
|
|
toverformule
|
[ENGL: magic formula]
|
|
trachten
|
[ENGL: attempt]
|
|
traploper
|
[ENGL: stair carpet]
|
|
tref
|
[ENGL: more]
|
|
trouw blijven aan
|
[ENGL: adhere to]
|
|
trouwboekje
|
[ENGL: marriage certificate]
|
|
tussentijdse verkiezing
|
[ENGL: by-election]
|
|
tweeslachtig
|
[ENGL: hermaphroditic]
|
|
twijfel
|
[ENGL: doubt]
|
|
twijfelend
|
[ENGL: skeptical]
|
|
uitbeelden
|
[ENGL: depict]
|
|
uitbollen
|
[ENGL: belling]
|
|
uitdagen
|
[ENGL: challenge]
|
|
uitdraaien
|
[ENGL: printouts]
|
|
uitkering
|
[ENGL: benefits]
|
|
uitkomen
|
[ENGL: hatch]
|
|
uitlekken
|
[ENGL: leak]
|
|
uitlokken
|
[ENGL: provoke]
|
|
uitmunten
|
[ENGL: excel]
|
|
uitmuntend
|
[ENGL: excellent]
|
|
uitnodigen
|
[ENGL: Invite]
|
|
uitrusting
|
[ENGL: Equipment]
|
|
uitschakelen
|
[ENGL: off]
|
|
uitsluitend
|
[ENGL: only]
|
|
uitstellen
|
[ENGL: delay]
|
|
uitstraling
|
[ENGL: radiation]
|
|
uitvogelen
|
[ENGL: figure out]
|
|
uitwaaieren
|
[ENGL: Fanning]
|
|
uitwisseling
|
[ENGL: exchange]
|
|
uw
|
[ENGL: your]
|
|
vaat
|
[ENGL: vascular]
|
|
vakantiegangster
|
[ENGL: holidaymaker]
|
|
vakbondsman
|
[ENGL: trade unionist]
|
|
van een nieuw loopvlak voorzien
|
[ENGL: of Retreading]
|
|
van hen
|
[ENGL: of them]
|
|
van kant maken
|
[ENGL: tip off]
|
|
van kracht worden
|
[ENGL: take effect]
|
|
van ongelijke kwaliteit
|
[ENGL: of uneven quality]
|
|
van start gaan
|
[ENGL: start]
|
|
van terzijde
|
[ENGL: askance]
|
|
vanzelfsprekend
|
[ENGL: naturally]
|
|
vaste goederen
|
[ENGL: hard goods]
|
|
vastgeknoopt worden
|
[ENGL: be tied]
|
|
vastgespen
|
[ENGL: buckle]
|
|
vasthouden
|
[ENGL: hold]
|
|
vastkleven
|
[ENGL: stick]
|
|
vedette
|
[ENGL: celebrity]
|
|
veinzen
|
[ENGL: feign]
|
|
vennootschaps-
|
[ENGL: corporate]
|
|
verassen
|
[ENGL: incinerate]
|
|
verbeelden
|
[ENGL: represent]
|
|
verbouwen
|
[ENGL: cultivate]
|
|
verbrand
|
[ENGL: burnt]
|
|
verdachte
|
[ENGL: suspect]
|
|
verdeling
|
[ENGL: distribution]
|
|
verdenking
|
[ENGL: suspicion]
|
|
verdiend
|
[ENGL: earned]
|
|
verdienen
|
[ENGL: deserve]
|
|
verdomme
|
[ENGL: damn]
|
|
verdonkeren
|
[ENGL: darken]
|
|
verdorren
|
[ENGL: wither]
|
|
verdwaald
|
[ENGL: stray]
|
|
verfomfaaien
|
[ENGL: crease]
|
|
verfraaien
|
[ENGL: embellish]
|
|
vergadering
|
[ENGL: meeting]
|
|
vergezellen
|
[ENGL: accompany]
|
|
verhaal
|
[ENGL: story]
|
|
verhemelte
|
[ENGL: palate]
|
|
verjaren
|
[ENGL: barred]
|
|
verkeerd zijn
|
[ENGL: wrong]
|
|
verkenner
|
[ENGL: scout]
|
|
verklaren
|
[ENGL: explain]
|
|
verkrijgbaar
|
[ENGL: Available]
|
|
verlaagd
|
[ENGL: reduced]
|
|
verlegen
|
[ENGL: shy]
|
|
verliezen
|
[ENGL: lose]
|
|
verlinken
|
[ENGL: nark]
|
|
verloop
|
[ENGL: course]
|
|
verlopen
|
[ENGL: expired]
|
|
vermeend
|
[ENGL: supposed]
|
|
vermeesteren
|
[ENGL: conquest]
|
|
verplaatsing
|
[ENGL: displacement]
|
|
verpleegkunde
|
[ENGL: Nursing]
|
|
verpletteren
|
[ENGL: crush]
|
|
vers
|
[ENGL: fresh]
|
|
verschijnen
|
[ENGL: appear]
|
|
verschijning
|
[ENGL: appearance]
|
|
verslaggeefster
|
[ENGL: reporter]
|
|
versnellingsbak
|
[ENGL: gear box]
|
|
verstaan
|
[ENGL: mean]
|
|
verstandhouding
|
[ENGL: understanding]
|
|
verstrekken
|
[ENGL: provide]
|
|
vertegenwoordigen
|
[ENGL: represent]
|
|
vertegenwoordiging
|
[ENGL: representation]
|
|
vertegenwoordigster
|
[ENGL: representative]
|
|
vertellen
|
[ENGL: tell]
|
|
vertikken
|
[ENGL: refuse point-blank]
|
|
vertraagd
|
[ENGL: delayed]
|
|
vertrouwelijk
|
[ENGL: confidential]
|
|
vervangster
|
[ENGL: replacement]
|
|
verveling
|
[ENGL: boredom]
|
|
verwelkomen
|
[ENGL: welcome]
|
|
verwerking
|
[ENGL: processing]
|
|
verwerven
|
[ENGL: acquire]
|
|
verwerving
|
[ENGL: acquisition]
|
|
verwijt
|
[ENGL: reproach]
|
|
verworven
|
[ENGL: acquired]
|
|
verzadigd
|
[ENGL: saturated]
|
|
verzanden
|
[ENGL: sand]
|
|
verzeilen
|
[ENGL: sail]
|
|
verzilverd tafelgerei
|
[ENGL: silver tableware]
|
|
verzoek om een rechterlijke uitspraak
|
[ENGL: request for a judicial ruling]
|
|
verzuchten
|
[ENGL: sigh]
|
|
vlek
|
[ENGL: stain]
|
|
vod
|
[ENGL: rag]
|
|
voering
|
[ENGL: lining]
|
|
vol modder
|
[ENGL: full of mud]
|
|
volgestopt
|
[ENGL: stuffed]
|
|
volledige toedracht
|
[ENGL: full facts]
|
|
volstrekt
|
[ENGL: absolutely]
|
|
voogdij
|
[ENGL: guardianship]
|
|
voor de vuist spreken
|
[ENGL: extemporize]
|
|
voorafgaan
|
[ENGL: precede]
|
|
voordat
|
[ENGL: before]
|
|
voordeel opleveren
|
[ENGL: advantage]
|
|
voordeel van de twijfel
|
[ENGL: benefit of the doubt]
|
|
voorruit
|
[ENGL: windshield]
|
|
voorspelling
|
[ENGL: prediction]
|
|
voorspoed
|
[ENGL: prosperity]
|
|
voorstellen
|
[ENGL: proposals]
|
|
voortaan
|
[ENGL: now]
|
|
voortbouwen
|
[ENGL: build]
|
|
voortreffelijkheid
|
[ENGL: eminence]
|
|
voortzetten
|
[ENGL: continue]
|
|
voorzien in het levensonderhoud
|
[ENGL: provide a living]
|
|
vorderingen maken
|
[ENGL: advance]
|
|
vrekkig
|
[ENGL: stingy]
|
|
vreugdevol
|
[ENGL: joyous]
|
|
vrijuit
|
[ENGL: freely]
|
|
vroomheid
|
[ENGL: piety]
|
|
vruchten
|
[ENGL: fruits]
|
|
vuiltje
|
[ENGL: foreign body]
|
|
vuns
|
[ENGL: musty]
|
|
waar dan ook
|
[ENGL: wherever]
|
|
waarborgen
|
[ENGL: guarantee]
|
|
waarschijnlijkheidsrekening
|
[ENGL: probability theory]
|
|
waarschuwing
|
[ENGL: warning]
|
|
waarvan
|
[ENGL: which]
|
|
waarvandaan
|
[ENGL: from which]
|
|
walgen van
|
[ENGL: loathe]
|
|
walm
|
[ENGL: smoke]
|
|
walsen
|
[ENGL: roll]
|
|
wanhopig
|
[ENGL: desperate]
|
|
wanneer ook
|
[ENGL: whenever]
|
|
wantrouwig
|
[ENGL: suspicious]
|
|
ware het niet dat
|
[ENGL: but for]
|
|
waterplaats
|
[ENGL: watering place]
|
|
wedijveren
|
[ENGL: compete]
|
|
wegdoen
|
[ENGL: Disposal]
|
|
weggaan
|
[ENGL: go away]
|
|
wegloper
|
[ENGL: runaway]
|
|
wegsturen
|
[ENGL: dismiss]
|
|
wegwijzer
|
[ENGL: signpost]
|
|
wei
|
[ENGL: whey]
|
|
weifeling
|
[ENGL: wavering]
|
|
welgestelde man
|
[ENGL: wealthy man]
|
|
welgestelde vrouw
|
[ENGL: wealthy woman]
|
|
weliswaar
|
[ENGL: Although]
|
|
wenen
|
[ENGL: weep]
|
|
werktijdverkorting
|
[ENGL: shorter working hours]
|
|
wettiging
|
[ENGL: justification]
|
|
wier
|
[ENGL: whose]
|
|
wijsmaken
|
[ENGL: fool]
|
|
wikken
|
[ENGL: weigh]
|
|
winkelhaak
|
[ENGL: square]
|
|
winstmarge
|
[ENGL: profit margin]
|
|
woedeuitbarsting
|
[ENGL: rage]
|
|
wol
|
[ENGL: wool]
|
|
wondroos
|
[ENGL: erysipelas]
|
|
woordvoerster
|
[ENGL: Spokesperson]
|
|
woud
|
[ENGL: forest]
|
|
wraak nemend
|
[ENGL: taking revenge]
|
|
wrangheid
|
[ENGL: acerbity]
|
|
wrijving
|
[ENGL: friction]
|
|
zaagvormig
|
[ENGL: zigzag]
|
|
zaken
|
[ENGL: business]
|
|
zalig verklaren
|
[ENGL: beatify]
|
|
zeer beslist
|
[ENGL: very definitely]
|
|
zeer goed
|
[ENGL: very good]
|
|
zekerheid
|
[ENGL: security]
|
|
zelden
|
[ENGL: rarely]
|
|
zenuw
|
[ENGL: nerve]
|
|
zenuwachtig
|
[ENGL: nervous]
|
|
zich
|
[ENGL: is]
|
|
zich beraden
|
[ENGL: consider]
|
|
zich druk maken om
|
[ENGL: worry about]
|
|
zich niet bewust van
|
[ENGL: oblivious]
|
|
zich vergissen
|
[ENGL: err]
|
|
zichten
|
[ENGL: views]
|
|
ziekte van pfeiffer
|
[ENGL: glandular fever]
|
|
zielig
|
[ENGL: pathetic]
|
|
zielsveel
|
[ENGL: dearly]
|
|
zienswijze
|
[ENGL: opinion]
|
|
zigeuner
|
[ENGL: Gypsy]
|
|
zijne koninklijke hoogheid
|
[ENGL: His Majesty]
|
|
zinnig
|
[ENGL: sense]
|
|
zintuiglijk
|
[ENGL: sensory]
|
|
zo erg
|
[ENGL: so bad]
|
|
zolder
|
[ENGL: loft]
|
|
zonder enige twijfel
|
[ENGL: undoubtedly]
|
|
zonder kleerscheuren
|
[ENGL: unscathed]
|
|
zonder omwegen
|
[ENGL: bluntly]
|
|
zonderling
|
[ENGL: eccentric]
|
|
zoniet
|
[ENGL: otherwise]
|
|
zorgvuldig gekozen
|
[ENGL: carefully chosen]
|
|
zozeer
|
[ENGL: so much]
|
|
zuiger
|
[ENGL: piston]
|
|
zuurpruim
|
[ENGL: sourpuss]
|
|
zwager
|
[ENGL: brother]
|
|
zwavel
|
[ENGL: sulfur]
|
|
zwavel-
|
[ENGL: sulfuric]
|
|
zwerver
|
[ENGL: wanderer]
|
|
zwoel
|
[ENGL: sultry]
|
|
aalscholver
|
[ENGL: cormorant]
|
|
aan de gang
|
[ENGL: in progress]
|
|
aan wie
|
[ENGL: to whom]
|
|
aanbeeld
|
[ENGL: anvil]
|
|
aandoen
|
[ENGL: call]
|
|
aandoening
|
[ENGL: disease]
|
|
aandoenlijkheid
|
[ENGL: pathos]
|
|
aandraaien
|
[ENGL: tighten]
|
|
aandragen
|
[ENGL: bring]
|
|
aaneenschakeling
|
[ENGL: concatenation]
|
|
aangedaan
|
[ENGL: affected]
|
|
aangenaamheid
|
[ENGL: pleasantness]
|
|
aangepast
|
[ENGL: Updated]
|
|
aangevraagd
|
[ENGL: requested]
|
|
aangewezen
|
[ENGL: designated]
|
|
aangrenzend
|
[ENGL: adjacent]
|
|
aanhangen
|
[ENGL: adhere]
|
|
aanhangster
|
[ENGL: supporter]
|
|
aanlengen
|
[ENGL: dilute]
|
|
aanlokkelijk
|
[ENGL: alluring]
|
|
aanmaning
|
[ENGL: reminder]
|
|
aanmatiging
|
[ENGL: arrogance]
|
|
aanmerken op
|
[ENGL: to consider]
|
|
aanmoedigende woorden
|
[ENGL: encouraging words]
|
|
aanmoediging
|
[ENGL: encouragement]
|
|
aannemend
|
[ENGL: assuming]
|
|
aanplakbiljet
|
[ENGL: poster]
|
|
aanpraten
|
[ENGL: foist]
|
|
aanslag
|
[ENGL: assessment]
|
|
aansporen
|
[ENGL: encourage]
|
|
aanstellen
|
[ENGL: appoint]
|
|
aanstichten
|
[ENGL: contrive]
|
|
aanstippen
|
[ENGL: highlight]
|
|
aanstoot geven
|
[ENGL: shock]
|
|
aanstootgevend
|
[ENGL: offensive]
|
|
aanstrompelen
|
[ENGL: stumbling]
|
|
aantijgen
|
[ENGL: impute]
|
|
aantrekkelijke kant
|
[ENGL: attractive side]
|
|
aanvaard worden
|
[ENGL: accepted]
|
|
aanvoeren
|
[ENGL: argue]
|
|
aanwassen
|
[ENGL: accretions]
|
|
aanwezigheid
|
[ENGL: presence]
|
|
aanwinst
|
[ENGL: gain]
|
|
aanzien
|
[ENGL: respect]
|
|
aanzuiveren
|
[ENGL: settle]
|
|
aarzelend
|
[ENGL: hesitant]
|
|
accountantsonderzoek
|
[ENGL: audit]
|
|
achteloos
|
[ENGL: heedless]
|
|
achter de coulissen
|
[ENGL: behind the scenes]
|
|
achterbaksheid
|
[ENGL: procrastination]
|
|
achteropkomen
|
[ENGL: come back]
|
|
achteruitgaan
|
[ENGL: deteriorate]
|
|
af en toe
|
[ENGL: occasionally]
|
|
afdak
|
[ENGL: shed]
|
|
afhangen
|
[ENGL: depend]
|
|
afhankelijk
|
[ENGL: depending]
|
|
afhuren
|
[ENGL: hire]
|
|
afkomstig uit
|
[ENGL: from]
|
|
afmetingen
|
[ENGL: Dimensions]
|
|
afnemen
|
[ENGL: decrease]
|
|
afreden
|
[ENGL: overran]
|
|
afrekenen
|
[ENGL: checkout]
|
|
afschrift
|
[ENGL: copy]
|
|
afschuren
|
[ENGL: abrade]
|
|
afspreken
|
[ENGL: arrange]
|
|
aftappen
|
[ENGL: drain]
|
|
aftocht
|
[ENGL: retreat]
|
|
afwenden
|
[ENGL: avert]
|
|
afweren
|
[ENGL: parry]
|
|
afzetter
|
[ENGL: skinner]
|
|
afzonderlijk
|
[ENGL: separately]
|
|
afzuigkap
|
[ENGL: hood]
|
|
allerminst
|
[ENGL: far]
|
|
als lid opnemen
|
[ENGL: affiliate]
|
|
alsook
|
[ENGL: and]
|
|
angel
|
[ENGL: sting]
|
|
attentheid
|
[ENGL: thoughtfulness]
|
|
autokenteken
|
[ENGL: Car registration]
|
|
baarmoeder
|
[ENGL: uterus]
|
|
baldadig
|
[ENGL: wanton]
|
|
banaliteit
|
[ENGL: banality]
|
|
barst
|
[ENGL: crack]
|
|
barstend
|
[ENGL: cracking]
|
|
bedaard
|
[ENGL: calm]
|
|
beddegoed
|
[ENGL: bedding]
|
|
bediende
|
[ENGL: clerk]
|
|
bedragen
|
[ENGL: amounts]
|
|
bedrieglijk
|
[ENGL: deceptive]
|
|
bedrijfstak
|
[ENGL: Industry]
|
|
begeerte
|
[ENGL: desire]
|
|
begerig
|
[ENGL: covetous]
|
|
beginselen
|
[ENGL: principles]
|
|
behaaglijk
|
[ENGL: comfortable]
|
|
behoudend
|
[ENGL: conservative]
|
|
beklagen
|
[ENGL: pity]
|
|
bekrachtiging
|
[ENGL: ratification]
|
|
bekwaamheid
|
[ENGL: ability]
|
|
beledigen
|
[ENGL: insult]
|
|
beledigend
|
[ENGL: offensive]
|
|
belegen
|
[ENGL: mature]
|
|
benadrukken
|
[ENGL: stress]
|
|
benard
|
[ENGL: distress]
|
|
bengel
|
[ENGL: rascal]
|
|
benodigdheden
|
[ENGL: supplies]
|
|
bepaling
|
[ENGL: determination]
|
|
beredderen
|
[ENGL: turmoil]
|
|
berooid
|
[ENGL: needy]
|
|
beschikbare middelen
|
[ENGL: resources]
|
|
beschuit
|
[ENGL: rusk]
|
|
beslommering
|
[ENGL: worries]
|
|
besloten
|
[ENGL: decided]
|
|
besluiten
|
[ENGL: Decisions]
|
|
besproken
|
[ENGL: discussed]
|
|
besturen
|
[ENGL: control]
|
|
betekenen
|
[ENGL: mean]
|
|
betekenis
|
[ENGL: significance]
|
|
betrachten
|
[ENGL: exercise]
|
|
betreffende
|
[ENGL: on]
|
|
bevalligheid
|
[ENGL: grace]
|
|
bevestigend
|
[ENGL: affirmative]
|
|
bevinden
|
[ENGL: are]
|
|
beving
|
[ENGL: shake]
|
|
bevorderings-
|
[ENGL: promotion]
|
|
bewaarplaats
|
[ENGL: repository]
|
|
bewerking
|
[ENGL: editing]
|
|
bewonderen
|
[ENGL: admire]
|
|
bezetting
|
[ENGL: occupation]
|
|
bezielen
|
[ENGL: inspire]
|
|
bezitten
|
[ENGL: have]
|
|
bezwaren
|
[ENGL: objections]
|
|
bijbehorend
|
[ENGL: corresponding]
|
|
bijblijven
|
[ENGL: remember]
|
|
bijdragen
|
[ENGL: contributions]
|
|
bijdrager
|
[ENGL: contributor]
|
|
bijgenaamd
|
[ENGL: nicknamed]
|
|
bijstelling
|
[ENGL: adjustment]
|
|
bijval
|
[ENGL: acclaim]
|
|
bijwerken
|
[ENGL: Updating]
|
|
bijwonen
|
[ENGL: attend]
|
|
bijzonder
|
[ENGL: particularly]
|
|
binnen
|
[ENGL: within]
|
|
binnenkomst
|
[ENGL: entry]
|
|
binnenpretjes hebben
|
[ENGL: chuckle]
|
|
blijken
|
[ENGL: prove]
|
|
bluffer
|
[ENGL: braggart]
|
|
boerderij
|
[ENGL: farm]
|
|
boers
|
[ENGL: boorish]
|
|
bokken
|
[ENGL: buck]
|
|
bondig
|
[ENGL: brief]
|
|
boogschutter
|
[ENGL: archer]
|
|
boor
|
[ENGL: drill]
|
|
boordevol
|
[ENGL: brimming]
|
|
bordeel
|
[ENGL: brothel]
|
|
bordkarton
|
[ENGL: cardboard]
|
|
borduren
|
[ENGL: embroider]
|
|
botheid
|
[ENGL: dullness]
|
|
botterik
|
[ENGL: nerd]
|
|
botweg
|
[ENGL: flatly]
|
|
braak
|
[ENGL: fallow]
|
|
brandblusser
|
[ENGL: fire extinguisher]
|
|
breipen
|
[ENGL: knitting needle]
|
|
breuk
|
[ENGL: fracture]
|
|
brokkelen
|
[ENGL: crumble]
|
|
brutaal
|
[ENGL: bold]
|
|
bruutheid
|
[ENGL: brutality]
|
|
buigen
|
[ENGL: bend]
|
|
buil
|
[ENGL: bump]
|
|
buiten kijf
|
[ENGL: undisputed]
|
|
buitengewoon
|
[ENGL: extremely]
|
|
canaille
|
[ENGL: rabble]
|
|
cartoontekenares
|
[ENGL: cartoon illustrator]
|
|
celweefsel
|
[ENGL: tissue]
|
|
charmeur
|
[ENGL: ladies' man]
|
|
daarna
|
[ENGL: then]
|
|
dageraad
|
[ENGL: dawn]
|
|
dal
|
[ENGL: valley]
|
|
darmen
|
[ENGL: intestines]
|
|
dat bewezen is
|
[ENGL: that is proven]
|
|
desnoods
|
[ENGL: if necessary]
|
|
deugniet
|
[ENGL: rascal]
|
|
deuntje
|
[ENGL: tune]
|
|
dichtkunst
|
[ENGL: poetry]
|
|
doelloos
|
[ENGL: aimlessly]
|
|
doen gelden
|
[ENGL: assert]
|
|
doordringend
|
[ENGL: penetrating]
|
|
dooreen
|
[ENGL: interlacing]
|
|
doorheen
|
[ENGL: through]
|
|
doorspoelen
|
[ENGL: flush]
|
|
dreigend
|
[ENGL: threatening]
|
|
dringend
|
[ENGL: urgent]
|
|
dutje
|
[ENGL: nap]
|
|
dwaas
|
[ENGL: fool]
|
|
dwarrelen
|
[ENGL: whirl]
|
|
dwarsdoorsnede
|
[ENGL: cross section]
|
|
echtheid
|
[ENGL: authenticity]
|
|
een akkoord bereiken over
|
[ENGL: agree on]
|
|
een definitie geven
|
[ENGL: give a definition]
|
|
een goede verstandhouding hebben met
|
[ENGL: a good relationship with]
|
|
een heet hangijzer
|
[ENGL: a hot topic]
|
|
een koprol maken
|
[ENGL: make a rollover]
|
|
een uitvoering geven
|
[ENGL: implement a]
|
|
een waarborg storten
|
[ENGL: a security deposit]
|
|
eengezinswoning
|
[ENGL: detached house]
|
|
eerbiedigen
|
[ENGL: respect]
|
|
elders
|
[ENGL: elsewhere]
|
|
elkaar ontmoeten
|
[ENGL: meet]
|
|
eng
|
[ENGL: scary]
|
|
ernst
|
[ENGL: severity]
|
|
eruit werken
|
[ENGL: work out]
|
|
evenaar
|
[ENGL: equator]
|
|
evenwaardig
|
[ENGL: equivalent]
|
|
failliet gaan
|
[ENGL: bankrupt]
|
|
figuurlijk
|
[ENGL: figuratively]
|
|
flikken
|
[ENGL: mend]
|
|
frituren
|
[ENGL: frying]
|
|
gaandeweg
|
[ENGL: gradually]
|
|
gammastraling
|
[ENGL: gamma radiation]
|
|
gangbaarheid
|
[ENGL: currency]
|
|
gappen
|
[ENGL: sneak]
|
|
gargouille
|
[ENGL: gargoyle]
|
|
garnering
|
[ENGL: garnish]
|
|
gauw geprikkeld
|
[ENGL: easily irritated]
|
|
gauwdief
|
[ENGL: shark]
|
|
gebeuzel
|
[ENGL: dawdle]
|
|
geboortencijfer
|
[ENGL: birthrate]
|
|
gebrabbel
|
[ENGL: sputter]
|
|
gedempte toon
|
[ENGL: undertone]
|
|
gedesoriënteerd
|
[ENGL: disoriented]
|
|
gedijend
|
[ENGL: flourishing]
|
|
geducht
|
[ENGL: formidable]
|
|
geduld
|
[ENGL: patience]
|
|
gedurfd
|
[ENGL: bold]
|
|
geenszins
|
[ENGL: no way]
|
|
gegevensverwerking
|
[ENGL: Data]
|
|
geheelonthouder
|
[ENGL: teetotaler]
|
|
geheime bewaarplaats
|
[ENGL: Secret storage]
|
|
geheime code
|
[ENGL: PIN]
|
|
gehoorzaamheid
|
[ENGL: obedience]
|
|
gehuicheld
|
[ENGL: hypocritical]
|
|
gek op
|
[ENGL: crazy]
|
|
gekant zijn tegen
|
[ENGL: oppose]
|
|
gekarteld
|
[ENGL: jagged]
|
|
gekheid
|
[ENGL: madness]
|
|
gekibbel
|
[ENGL: bickering]
|
|
geklaag
|
[ENGL: complaining]
|
|
gekreukt
|
[ENGL: creased]
|
|
geldig
|
[ENGL: valid]
|
|
gele narcis
|
[ENGL: daffodil]
|
|
geleidelijk
|
[ENGL: gradually]
|
|
gelid
|
[ENGL: rank]
|
|
gelieve
|
[ENGL: please]
|
|
gelijke tred houden met
|
[ENGL: keep pace with]
|
|
gelijkmaken
|
[ENGL: equalize]
|
|
gelijkmatig
|
[ENGL: evenly]
|
|
gelijkstellen
|
[ENGL: equate]
|
|
gelui
|
[ENGL: ringing]
|
|
geluiddicht
|
[ENGL: soundproof]
|
|
gelukken
|
[ENGL: succeed]
|
|
gemengd
|
[ENGL: mixed]
|
|
gemoed
|
[ENGL: mind]
|
|
gemoedsrust
|
[ENGL: peace]
|
|
gemor
|
[ENGL: murmur]
|
|
geneeskunde
|
[ENGL: medicine]
|
|
geneigd zijn
|
[ENGL: inclined]
|
|
geniepig
|
[ENGL: dastardly]
|
|
geordend
|
[ENGL: ordered]
|
|
gepast
|
[ENGL: proper]
|
|
gerechtelijke geneeskunde
|
[ENGL: Forensic Medicine]
|
|
gerechtelijke vervolging
|
[ENGL: prosecution]
|
|
gerechtsdeurwaarder
|
[ENGL: bailiff]
|
|
gerechtsgebouw
|
[ENGL: courthouse]
|
|
gerechtvaardigd
|
[ENGL: justified]
|
|
geschieden
|
[ENGL: done]
|
|
geschikt
|
[ENGL: suitable]
|
|
geslachtsdelen
|
[ENGL: genitals]
|
|
geslachtsgemeenschap
|
[ENGL: intercourse]
|
|
gespierde kerel
|
[ENGL: muscular guy]
|
|
gesproken
|
[ENGL: spoken]
|
|
getal
|
[ENGL: number]
|
|
geval
|
[ENGL: case]
|
|
gevangenisdirectrice
|
[ENGL: Prison director]
|
|
gevel
|
[ENGL: facade]
|
|
gevogelte
|
[ENGL: poultry]
|
|
gevonden worden
|
[ENGL: found]
|
|
gewaarmerkt
|
[ENGL: certified]
|
|
gewapend beton
|
[ENGL: reinforced concrete]
|
|
gewelf
|
[ENGL: vault]
|
|
gewend
|
[ENGL: used]
|
|
gewennen
|
[ENGL: accustom]
|
|
geweten
|
[ENGL: conscience]
|
|
gewichtigdoenerij
|
[ENGL: pomposity]
|
|
gewiekst
|
[ENGL: cunning]
|
|
gezellin
|
[ENGL: companion]
|
|
gezelschap
|
[ENGL: company]
|
|
gezichtsveld
|
[ENGL: vision]
|
|
gezichtsvermogen
|
[ENGL: eyesight]
|
|
gezwets
|
[ENGL: boasting]
|
|
geërgerd worden
|
[ENGL: offended]
|
|
giebelen
|
[ENGL: giggle]
|