• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/125

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

125 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

Stimmen


Stimmen gegen

راي دادن


راي مخالف دادن

stimmen:


für + Akkusativ: Niemand hat für den Kandidaten gestimmt.



Beispiele:


Seine Gitarre ist schlecht gestimmt.


Es stimmt, was sie gesagt hat.

Die Ermittler(pl.)

محققان محلي

Wortart Substantiv


Genus Maskulinum


Flexion <-s, -; -, -nen>


Plural Ermittler

Das Rätsel

پازل

Wortart Substantiv


Genus Neutrum


Flexion <-s, ->


Plural Rätsel



Beispiele:


Ich kann dieses Rätsel nicht lösen

Werfen(v)

پرتاب كردن ، انداختن


werfen + Akkusativobjekt


Ich werfe dieses alte T-Shirt jetzt weg.


Beispiele:


Er warf ihn zu Boden.


Er wirft den Ball weit.


Wie weit kannst du

weitflächiger

جستجوي گسترده

verwertbar

قابل استفاده

Wortart Adjektiv

Spur

رد پا / رد / نشان

Wortart Substantiv


Genus Femininum


Flexion <-, -en>


Plural Spuren



Beispiele:


Fahren Sie bitte auf der linken Spur, wenn Sie schneller fahren.

mutig

شجاع

Wortart Adjektiv



Beispiele:


Es war sehr mutig von dir, deine Meinung laut zu sagen.

Zweifler

شكاك


Wortart Substantiv


Genus Maskulinum


Flexion <-s, -; -, -nen>


Plural Zweifler

ewig

ابدي

Wortart Adjektiv



Beispiele:


Ich warte schon ewig auf mein neues Auto!

Vorstellung

تصور / تجسم / اجرا / معرفی / سكانس

Wortart Substantiv


Genus Femininum


Flexion <-, -en>


Plural Vorstellungen



Beispiele:


Wann läuft der Film? – Die nächste Vorstellung ist um 15 Uhr.

Fechtunterricht

كلاس شمشيربازي

versauen(v)

خراب كردن

Etw.Akkusative



Beispiele:


Dieser Stau hat uns das ganze Wochenende versaut

Verdunsten

تبخيرشدن

Beispiele:


Je wärmer es ist, desto schneller verdunstet das Wasser.

verarschen

سر کار گذاشتن / دست انداختن / فریب دادن

ständig

دایم / مدام / دایماً

Beispiele:


Ich habe schon ein paar Mal bei meiner Freundin angerufen. Es ist ständig besetzt.

klauen(v) / etw. Akk

كش رفتن / بلند كردن / دزدیدن

Beispiele:


Er hat Geld geklaut.


Sie klaut manchmal im Supermarkt.

ständig

دایم / مدام / دایماً

Beispiele:


Ich habe schon ein paar Mal bei meiner Freundin angerufen. Es ist ständig besetzt.

abhauen(v) (etw.akk)

دور شدن/ رفتن

Beispiele:


Der Junge war von zu Hause abgehauen.


Hau ab!

auf/hören(v) ( mit+dative)

تمام كردن / خاتمه دادن / بند آمدن / قطع شدن / دست‌كشیدن (از ) / دست‌كشیدن / دست‌برداشتن

aufhören:


mit + Dativ: Hört jetzt mit der Streiterei auf!


Beispiele:


Wo haben wir aufgehört?


Sie hörte beim 5. Kapitel auf.


Ich höre auf zu rauchen.


Der Regen hat aufgehört.

verschwinden(v)

ناپدید شدن / گم شدن / از بین رفتن

Beispiele:


Ich muss mal schnell verschwinden.


Die Sonne verschwand hinter den Bergen.


Verschwinde!




ich bin verschwunden


du bist verschwunden


er/sie/es ist verschwunden


wir sind verschwunden


ihr seid verschwunden


sie/Sie sind verschwunden

mysteries ( pl.)

Bürger(pl.)

شهروندان

vermisstenfall

مورد گم شده

erschüttern( v) ( jdn./ etw Akk)

تكان دادن / شوكه كردن

gelten als(v) (als etw.Nominative gelten)

در نظر گرفته ميشود

Ein Signal gilt als vollausgesteuert (full scale), wenn seine Amplitude größer als - 3 dBfs (full scale) ist.

verschwinden(v)

ناپدید شدن / گم شدن / از بین رفتن

PERFEKT


ich bin verschwunden


du bist verschwunden


er/sie/es ist verschwunden


wir sind verschwunden


ihr seid verschwunden


sie/Sie sind verschwunden

Stellungnahme(f)

موضع گيري/ عقايد /

Ich würde gerne ihre stellungnahme dazu hören

geben(v)( jdm.etw.Akk , etw Akk)

دادن / سپردن / وجود داشتن / بودن

geben + Dativobjekt + Akkusativobjekt


Bitte gib mir den Schlüssel fürs Auto.


Beispiele:


Er gibt die Jacke seiner Freundin.


Darf ich Ihnen sonst noch etwas geben?


Es gibt Neuigkeiten.


Es gibt keine blauen Hunde.


Ihre Reaktion gab ihm wieder Hoffnung.


ab/geben

تحویل دادن (به ) / تحویل دادن

Beispiele:


Ich habe mein Gepäck am Bahnhof abgegeben.


Er gäbe einen guten Politiker ab.


Mit diesen Leuten geben wir uns nicht ab.


Preußen Münster hat wieder drei Punkte abgegeben.

vermuten(v)(etw.Akk)

حدس زدن / گمان كردن / احتمال دادن/ فرض كردن

Beispiele:


Ich vermute mal, dass er Recht hat.


Ich vermute, er kommt heute noch.


Es ist zu vermuten, dass

irgendetwas

هرچيزي

aus/sehen(v)

به نظر رسيدن


nach + Dativ: Es sieht nach einem Gewitter aus.

beschreiben

توصیف كردن / شرح دادن

beschreiben + Akkusativobjekt


Ich beschreibe die deutsche Grammatik.


Beispiele:


Nach dem Unfall beschrieb das Opfer den Sachverhalt.


Die Flugzeuge beschrieben ein Herz am Himmel.


Es ist nicht zu beschreiben.

schicken(v)(etw. Akk)

فرستادن

werden

شدن

werden:


aus + Dativ: Was ist denn aus deiner Freundin Sandra geworden?


zu + Dativ: Das kann noch zu einem Problem werden.



Beispiele:


Du musst schnell gesund werden.


Es wird langsam dunkel.


Das Auto wird gerade repariert.


Ich werde es tun.


Du bist nicht gefragt worden.

erklären(v)(jmd./etw.Akk)

شرح دادن

erklären + Akkusativobjekt


Kannst du mir den Akkusativ erklären?


Beispiele:


Wie erklärst du dir das?


Kannst du mir das nochmal erklären?


Ich kann es mir nicht erklären.


Der Soldat wurde offiziell für tot erklärt.


Würden Sie sich bitte deutlicher erklären.

bestimmt(Adverb)

قطعاً / مشخص / معلوم

Beispiele:


Ich werde bestimmt morgen abreisen.


Dieser angebliche „Doktor“ hat bestimmt noch keine Uni von innen gesehen.


Weißt du das bestimmt?

sorgen(v)

از كسی مراقبت كردن / غم کسی راخوردن

sorgen:


für + Akkusativ: Anna muss allein für ihren Sohn sorgen.


um + Akkusativ: Die Großmutter sorgt sich um mich.


Beispiele:


Er sorgte sich um ihre Gesundheit.


Man muss sich nicht um jede Kleinigkeit sorgen.


Die Mutter sorgt sich um ihr Kind.

sich (Dat)Sorgen machen (v)



sich (Akk) um (jdn./etw.Akk ) Sorgen machen

نگران كسي يا چيزي بودن

Ich will nicht, dass Mama und Papa sich Sorgen machen.


Deine Eltern machen sich bestimmt sorgen.

versprechen (etw.Akk,jdm/etw Akk.)

قول دادن

versprechen + Dativobjekt + Akkusativobjekt


Du hast mir eine Überraschung versprochen.


Beispiele:


Das Wetter verspricht heute gut zu werden.


Ich verspreche mir nicht viel davon.


Versprich mir, dass du aufpasst!

erziehen(v)(+Akk)

تربيت كردن/بار آوردن/ آموزش دادن

erziehen + Akkusativobjekt


Man muss junge Hunde streng erziehen.


Beispiele:


Sie hat ihre Kinder gut erzogen.


Ich wurde sehr streng erzogen.


Du musst dich zu größerer Ordnung erziehen

etw.Akk infrage stellen (v)

زير سوال بردن / به چالش كشيدن

Meine neue Theorie stellt die traditionalen Ideeninfrage.


Manschmal sollte man auch mal die fragesteller infrage stellen.

Hör auf

بس كن / تموم كن

Hör auf, mich anzurufen.


Hör einfach auf.

quatschen(v)

وراجی کردن / گپ زدن

Beispiele:


Wir haben lange gequatscht.


Wer hat gequatscht?


Wir quatschen später weiter , okay?

übernehmen(v)(etw.Akk)

به عهده گرفتن چيزي/ گرفتن / به خود فشار آوردن

übernehmen + Akkusativobjekt


Porsche hat VW nicht übernommen.


Beispiele:


Er hat die Praxis seines Vaters übernommen.


Ich übernehme diese Arbeit gerne.


Mit dieser Arbeit habe ich mich übernommen.


Wir übernehmen Ihren Vorschlag.

erzählen(v)

گفتن / حكایت كردن / قصه کردن

erzählen + Dativobjekt + Akkusativobjekt


Omas erzählen gern Geschichten.


erzählen:


von + Dativ: Warum hat er von seiner Situation nichts erzählt?


über + Akkusativ: Erzähl mir etwas über dich!


Beispiele:


Wir hatten uns viel zu erzählen.


Das Buch erzählt die Geschichte der Auswanderer.


Wer hat dir denn das erzählt?


Erzähl mir doch mal, was heute alles geschehen ist.

Siedlungen(n)(pl.)

سكونتگاه ها/ منطقه هاي مسكوني / شهرك ها

Beispiele:


Die Siedlung ordnet sich gut in die Landschaft ein.

um/drehen

چرخاندن / گرداندن / برگرداندن / پشت و رو كردن

umdrehen:


nach + Dativ: Heinz dreht sich nach jeder Frau um.


Beispiele:


Er drehte um und ging zurück.

hinterlassen

بر جا گذاشتن

Beispiele:


Ich habe einen Eindruck hinterlassen.


Er hinterließ Frau und drei Kinder.

auf/fallen(v)(Dat.)

جلب توجه کردن

auffallen + Dativobjekt


Der Fehler ist mir nicht aufgefallen.


Beispiele:


Der Ball fiel im Spielfeld auf.


Er fiel unangenehm auf.


Ist dir nichts aufgefallen?

erinnern(v)(an+Akk)

چیزی را به یاد کسی آوردن / چیزی را به‌یاد آوردن

erinnern:


an + Akkusativ: Erinnerst du dich an unseren Urlaub?


Beispiele:


Sie erinnert sehr an ihre Mutter.


Gut, dass Sie mich daran erinnern.


Ich erinnere nicht mehr, wie er hieß.


Ich habe gerade eben ein interessantes Wort gehört, aber ich kann mich nicht mehr daran erinnern.


Das erinnert an alte Zeiten.

Befragung(n)(f)

نظر خواهي / همه پرسي

Beispiele:


Ich habe gerade die Daten der letzten Befragung eingepflegt.

prüfen(v)(Akk)

امتحان كردن / آزمایش كردن / بازرسی كردن

prüfen + Akkusativobjekt


Wir müssen Ihren Antrag genau prüfen.


Beispiele:


Sie prüft, ob die Temperatur stimmt.


Der Vorschlag wird geprüft.

übernehmen(v)(Akk)

برعهده گرفتنبیش از حد به خود فشار آوردن / بیش از حد به خود فشار آوردن

richten(v)

توجه/معطوف کردن (به ) / متوجه/معطوف کردن / به طرف (چیزی/کسی) گرفتن / خطاب کردن (به ) / خطاب کردن

Beispiele:


An wen war der Brief gerichtet?


Sie richtet die Waffe auf ihr Gegenüber.

besorgen(v)

تهیه كردن / خریدن

Beispiele:


Ich kann es dir besorgen.


Wir müssen uns für den Winter noch neue Jacken besorgen.


Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.



PERFEKT


ich habe besorgt


du hast besorgt


er/sie/es hat besorgt


wir haben besorgt


ihr habt besorgt


sie/Sie haben besorgt

Vergangenheit(n)(f)

گذشته

Ich kann die vergangenheit ändern.

ändern( v)(etw.Akk)

تغيير دادن

Ich kann das ändern.

aufhören(v)(mit+Dat.)

تمام كردن / خاتمه دادن / بند آمدن / قطع شدن / دست‌كشیدن (از ) / دست‌كشیدن / دست‌برداشتن

Du darfst nicht aufhören, zu hoffen.2

Fahndung(n)(f)

جستجوي انسان

Gib eine Fahndung raus.

Frisur(n, f)

مدل مو

Du siehst mit deiner Frisur fast so aus wie ………

(Jdm./ etw .dat) ähnlich sehen(v)

شبيه به كسي بودن

Du siehst deinen Eltern sehr ähnlich.

erledigen(v+ akk.)

انجام دادن / ترتیب کسی را دادن / نابود کردن

erledigen + Akkusativobjekt


Ich erledige nur schnell die Post.


Beispielsatz:


Erledigt!


Er hat dort eine Menge zu erledigen.


Das Problem hat sich erledigt.


Hast du deine Briefe erledigt?


Diese Zeit wurde in dem Artikel in zwei Sätzen erledigt.

versuchen(v)

سعي كردن، كوشش كردن، امتحان كردن

Ich versuchte , sie zu retten.

retten(v)


Sich(Akk)retten


aus+(Dat)

نجات دادن

:


aus + Dativ: Die Passagiere wurden aus großer Not gerettet.


Beispielsatz:


Rette sich, wer kann!


Er hat sie vor dem Ertrinken gerettet.


Ich versuchte , sie zu retten

Plützlich(adj)

ناگهان

Vorstellung(n,f)

ايده

aufnehmen(v/Akk.)

پذیرفتن / ضبط کردن / شروع کردن / گنجاندن / درج کردن / درک کردن

aufnehmen + Akkusativobjekt


Das Land nimmt neue Asylanten auf.


Beispielsatz:


Er nahm gestern die Arbeit bei uns auf.


Ich möchte diesen Gedanken meines Vorredners wieder aufnehmen.


Die Schüler nehmen alles sehr schnell auf.


Ich kann es nicht mit ihm aufnehmen.


Das Flugzeug kann 100 Passagiere aufnehmen.

zuständig(v)

مسؤوليت

Ab heute zuständig für die ungelösten vermisstenfälle des letzten jahres.

angetan(adj)


antun(jdm.etw.Akk)

انجام دادن

vorgestellt (adjective)


sich.Dat vorgestellt


Vorstellen(N.n)


vorstellen (jdn./etw.Akk~, jdn. jdm. ~, jdm.etw.Akk~) verb

presented past-p


introduced


less common:


imagined past-p


suggested past-p


represented past-p



realized past-p


envisioned past-p


conceived past-p


envisaged past-p


introduction -n


presentsb./sth.v

verpasst(adj)

از دست دادن

vorkommen(v)

وجود داشتن / بودن / اتفاق افتادن

Beispielsatz:


Komm doch mal vor zu mir!


Es kommt mir vor, als sei ich schon ewig hier.


Das kommt mir seltsam vor.


Das wird nicht wieder vorkommen.

erschaffen(v)

خلق كردن

Beispielsatz:


Er erschuf sein gesamtes literarisches Werk in 3 Jahren.

eigentlich

در حقيقت

einspannen(v, etw.Akk)

مهار كردن، بستن ، گير انداختن

heraus/finden(v)

پیدا كردن / پی بردن / كشف كردن

Beispiele:


Ich habe herausgefunden, dass mein Freund mich betrügt.

schätzen(v)

تخمین زدن / قدر دانستن/ حدس زدن

Beispiele:


Die Expertin schätzte den Wert auf 3000€.


Ich kann nicht gut schätzen.


Ich habe ihn auf 20 geschätzt.


Ich schätze, dass ...

umbringen(v)


sich (etw,Akk)umbringen

كشتن / به‌قتل رساندن

Beispiele:


Macht keine Gefangenen, bringt alle um!


Diese Arbeit bringt mich noch um.

folgen (jdm./etw.Dat ~) verb



Folge (noun, feminine)

پيروي كردن /دنبال كردن/ فالو كردن



پیامد / نتیجه / توالی

Er ist schatten, ich folge nicht ihm, sondern der seite des Lichts.

zerstören (idn./etw.Akk ~) verb

نابود كردن / تخريب كردن

zerstören + Akkusativobjekt


Im Krieg wurde Dresden komplett zerstört.


Beispiele:


Die Stadt ist im Krieg zerstört worden.


Durch den Bombenkrieg wurden viele Städte zerstört.


Der Alkohol hat seine Gesundheit zerstört.

vor/stellen

معرفي كردن/ جلوبودن

vorstellen + Dativobjekt + Akkusativobjekt


Sie hat ihren Eltern den neuen Freund noch nicht vorgestellt.

rauslassen(v)

رها كردن / آزاد كردن

beweisen(v)


beweisen (+ Dativobjekt) + Akkusativobjekt

ثابت كردن

Beispiele:


Man konnte ihm die Tat nicht beweisen.


Er bewies großes Interesse.


Ein Axiom kann man nicht beweisen.

Gelände(n,n)

محوطه/ زمين

Du kannst ihn nicht auf das Gelände lassen.

lassen(v)


lassen + Dativobjekt + Akkusativobjekt

گذاردن / گذاشتن / اجازه دادن / اکتفا کردن / دادن

Anne lässt sich ein Tattoo stechen.


Beispiele:


Hast du schon wieder die Tür offen gelassen?


Er ließ sich die Haare schneiden.


Ich muss noch den Hund nach draußen lassen.


Lass dir ein Glas Wasser geben.


Er kann es einfach nicht lassen.

Bunker(n,m)

پناهگاه

abgeglichen (adjective )


abgleichen (etw. Akk ~) verb

مقايسه كردن/ بررسي كردن

wir können das abgleichen.

wissen(v)


wissen:


über + Akkusativ: Was weißt du über den Skandal?


von + Dativ: Von diesem Geheimnis weiß ich gar nichts.

دانستن

von da an wusste ich, dass sich nicht ändert.

drehen(v)


drehen + Akkusativobjekt


Dreh die Musik bitte leiser!


drehen:(v)


um + Akkusativ: Immer dreht sich alles nur um dich!

چرخاندن / فیلم‌برداری كردن/ پیچیدن/ دور زدن

Das Spinnrad sich dreht!!


Runde um Runde.

auf/räumen(v)


aufräumen + Akkusativobjekt

مرتب كردن/ تميز كردن

Kinder müssen ihre Spielsachen aufräumen.


Räum dein Zimmer auf!


Ich werde morgen meinen Schreibtisch aufräumen.

Vorstellung (noun, feminine)


(plural: Vorstellungen)

ايده

Eine seltsame Vorstellung.

erschaffen(V, etw. Akk)

خلق كردن

Und so ist die welt erschaffen.

verloren(adj)

از دست رفته

Du hast den Glauben verloren.

deshalb(adv)

از اين رو / به اين دليل

Hat er dich deshalb verschickt?

Moment( n, m)

لحظه

Ich habe lange auf diesen Moment gewartet.

warten(v)


auf + Akkusativ: Ich musste eine Stunde auf meinen Bruder warten.


mit + Dativ: Warte noch mit deiner Kündigung!

منتظر بودن / منتظر شدن / صبر كردن

fragen(v)


fragen + Akkusativobjekt + Akkusativobjekt


Er fragt sie (nicht: ihr) eine Frage.


fragen:


nach + Dativ: Wir mussten nach der Adresse fragen.


um + Akkusativ: Kann ich dich um Rat fragen?

پرسيدن/سوال كردن

Schicksal(n,n)

تقدير ، سرنوشت

Damit war ihr Schicksal besiegelt.


Das Schicksal hat ihr viel Gutes beschert.


Das Schicksal hielt eine Überraschung für ihn bereit.


Er akzeptierte sein Schicksal.


Er hat das Schicksal förmlich herausgefordert.


Er war vom Schicksal begünstigt.


Niemand kann seinem Schicksal entfliehen.


Sie bäumten sich vergebens gegen ihr Schicksal.


Sie teilen das gleiche Schicksal.

Gelenkbeschwerden


Übelkeit

مشكلات مفصلي


حالت تهوع

ehrlich

شریف / درستكار / صادق

entfernt(Adj)

حذف

33 jahre von deinem Gestern entfernt.

auf/tauchen(v)

ظاهر شدن / به سطح آب آمدن / مطرح شدن

Die Berge tauchten in der Ferne auf.


Es tauchen immer neue Zweifel auf.


Es tauchte ein Gedanke in mir auf.


Nach einer Weile muss ich wieder auftauchen.


Seht, am Horizont taucht die Sonne auf.

unterstützen(v)


unterstützen + Akkusativobjekt

حمايت كردن / ساپورت كردن

Eltern müssen ihre Kinder unterstützen.


Mein mann unterstützt mich wo immer er kann.

ehrlich(adj)

صادق

Wenn ich ehrlich bin, machen mir Ihre werte sorgen.

Werte(n, pl)

ارزش ها

Wenn ich ehrlich bin, machen mir Ihre werte sorge.

zuständig(adj)


für + Akkusativ:


Frau Maier ist zuständig für den Kundenservice.

Ab heute zuständig für die ungelösten vermisstenfälle des letzten Jahres.

Ungelöst(adj)

حل نشده

Die polizei arbeiten an einigen ungelösten Fällen.

führen(v)


führen + Akkusativobjekt:


Sie führt den Frisörsalon schon 25 Jahre.


zu + Dativ:


Die Krise führte zu einem negativen Geschäftsergebnis.

انجامیدن / منجر/منتهی شدن / راهنمایی كردن / هدایت كردن / مدیریت كردن / اداره كردن

Dein weg wird dich immer hierher führen.

treiben(v)

واداشتن / راندن / انجام دادن / کردنگرداندن / گرداندن / به‌حرکت درآوردن / جوانه زدن / مدر بودن

treiben(v)

واداشتن / راندن / انجام دادن / کردنگرداندن / گرداندن / به‌حرکت درآوردن / جوانه زدن / مدر بودن

grausam

بيرحمانه/ ظالمانه

Die zeit treibt ein grausames Spil.

Knoten(n, m)

غده / برآمدگي / گره

endgültig(adverb)

قطعي/ نهايي

das steht endgültig fest

beitragen(v)+(etw,Akk)

مشاركت كردن

deinen Tile dazu beitragen.

werden(v)


aus + Dativ:


Was ist denn aus deiner Freundin Sandra geworden?


zu + Dativ:


Das kann noch zu einem Problem werden.

Wirst du es zu Ende bringen?

bringen(v)


bringen + Dativobjekt + Akkusativobjekt


Bitte bring mir einen Kaffee.


um + Akkusativ:


Die kleine Miriam bringt ihre Eltern um den Schlaf.

آوردن / بردن

erreichen(v)


erreichen + Akkusativobjekt


Wann kann ich dich erreichen?

دست یافتن / دسترسی یافتن / به دست آوردن / رسیدن / دسترسی پیدا كردن / گیر آوردن

Eva wird ihr Ziel nimals erreichen.

vollkommen(adj)

به طور كامل

Ohne eine dritte Dimension ist nichts vollkommen.

berichten

اطلاع دادن

berichten (v,etw.Akk)

/ گزارش دادن /اطلاع دادن

Ich berichtete der polizei alles , was ich gesehen hatte.

bringen(v, etw.Akk)


um + Akk:


Die kleine Miriam bringt ihre Eltern um denschlaf.


bringen+Dat.obj + Akk.obj:


Bitte bring mir einen Kaffee.

آوردن/بردن

entdecken(v,etw Akk)

كشف كردن / پیدا كردن

Beispiele:


In der Pubertät entdeckt man sich selbst.


Kleine kinder entdecken jeden tag etwas neues.

schaffen

توانستن / از عهده برآمدنكار كردن / كار كردن/ خلق كردن

Beispiele:


Er schaffte uns etwas zu essen.


Das ist nicht zu schaffen.


Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.

komm, lass dich mal fest drücken.

بيا بغلت كنم.