• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/96

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

96 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

Fest

فستیوال ، جشن

das Fest-e

Weihnachtsfest


Weihnachten


die Zeit vom:


Abend des 24.Dez (Heiligabend)


bis zum:


26.Dez (zweiter Weihnachtsfeiertag)

۱-جشن کریسمس


۲-کریسمس

das Weinachtsfest-e


das Weihnachten-

fröhlich

بانشاط، شاد، مملو از شادی و نشاط

glücklich

شاد

gesund

سالم

Eintrag


Wörterbucheintäge

۱-داده ، ورودی


۲-دادههای کتاب لغات

der Eintrag


die Einträge

Advent


1.Advent


4.Advent

Vorweihnachtszeit


(4.Sonntag vor Weihnachten)


(Letzter Sonntag vor Weihnachten)

der Advent


die Adbente

der Adventskalender-


der Adventskranz -••e


das Adventslied -er


die Adventszeit -en


die Adventskerze -n


der Adventssonntag -e


تقویم پیشواز کریسمس


تاج پیشواز کریسمس


شعر پیشواز کریسمس


۴ هفته قبل از کریسمس


شمع پیشواز کریسمس


یکشنبه پیشواز کریسمس

unbedingt

قطعا ، بی قید و شرط

worüber

درباره چی

worüber willst du sprechen?

genau

دقیقا


به درستی


درست

wie ist es mit deiner Tante Hilda?

اون موضوع درباره عمه هیلدات چطور؟

ja, das stimmt

بله، کاملا درسته

Nachbar -n


Nachbarin -nen

همسایه

ich habe gedacht, vielleicht laden wir sie an heiligabend ein.

فکر کردم، شاید برای شب مقدس دعوتش کنیم.

was du meinst?

نظرت چیه؟

einverstanden

موافق بودن، zustimmen

Schriftzeichen

حرف,


der Buchstabe -n

das Schriftzeichen-

der Gruß


die Grüße

احترام


احوالپرسی

Rutsch

لغزش


سبک رفتن

der


-e

gebrochen sein


mein linker Fuß ist gebrochen.

شکسته بودن


پای راستم شکسته.

mir geht es gut.


wie geht es dir?

من خوبم.


شما چطوری؟

Ritter

شوالیه

der


-

komplett

کامل

Stellung

جایگاه


پست


توضیح

die


-en

der Krimi


die Krimis

جنایی

wer? (Nom)


was? (Nom)


wen? (Akk)


was? (Akk)


wem? (DAT)


wann?


wenn


wie?

چه کسی؟


چه چیزی؟ چی؟


چه کسی را؟


چه چیزی را؟ چی رو؟


به چه کسی؟


کِی، چه زمانی؟


اگر


چگونه؟ چطور؟ چطوری؟

ich schlage vor:


was schlägst du vor?

من پیشنهاد میدم که:


تو چی پیشنهاد میدی؟

Absicht


(Man hört Texte meistens mit einer bestimmten Absicht)

هدف ، مقصود، منظور


das vorhaben, der Plan, das Ziel,


die Intention

die


-en

detailliert

با جزئیات

der Brauch


die Bräuche

سنت ، رسم


سنن، رسوم

Feste und Bräuche im Jahr


Feste und Bräuche im Jahr

Überschrift

عنوان، تیتر

die


-en

Hoffnung

امید

die


-en

Ernte

برداشت

die


-n


säen کاشتن


pflanzen گیاه کاشتن

Auferstehung


Auf. er. ste. hung

رستاخیز

die


-en

Karfreitag

جمعه قبل از عید پاک

der


-e

Ostern


(Zwischen dem 22.März dem 25.April)

عید پاک


(یکشنبه بعد از اولین ماه کامل در بهار)

das


-

gemeinsam

باهم , zusammen

Priester

کشیش، پدر روحانی

der


-

Testament


Alten Testament

وصیتنامه


تورات عهد قدیم

das


-e

der Auszug


die Auszüge

خروج


استخراج

der


-••e (Auszug aus Agypten)

wahrscheinlich


wahr. schein. lich

به احتمال زیاد، احتمالا

eventuell


even. tuell

شاید ، ممکنه

Osterhase

خرگوش عید پاک

der


-n

Osterei

تخم مرغ عید پاک

das Osterei


die Ostereier

Fruchtbarkeit


Frucht. bar. keit

باروری

die-

manchmal

گاهی

Tod

مرگ

der


-e

Gott

خدا

der Gott


die Götter

auf dem Land ist dieses Fest auch heute noch sehr wichtig.

این جشن حتی امروزه هنوز در کشور مهمه.

das Getreide -


Ge. trei. de

غله ،

Frucht

میوه، محصول, das Obst

die Frucht


die Früchte

das Dorf


die Dörfer

روستا

Zelt

چادر (مسافرتی)

das Zelt -e


das Festzelt چادرجشن

Täufer

تعمید دهنده

der Täufer -

die Sommersonnenwende


die Wende

تحول تابستانی خورشید، تغییر تابستانی خورشید


تغییر ، تحول

die


-n

Sprung

پرش


ترک ، شکستگی


نقص

der Sprung


die Sorünge


(Sprünge über das Feuer)

Schutz

محافظت

der Schutz -e


(zum Schutz von bösen Dämonen)

böse

شرور ، شیطانی ، بدذات، شیطان صفت

Dämon

دیو ، اهریمن، شیطان

der


-en

Landesteil

مناطق کشور، نواحی کشور ، das Gebeit

der


-e

kaum

به ندرت ، به سختی

das Stichwort


die Stichwörter

کلمات کلیدی

Stich

نیش


حک کردن

der


-e

Passant

رهگذر

der


-en

Interview

مصاحبه

das


-s

Aspekt

جنبه ، نکته ، منظر

der


-e

Geschäft

فروشگاه

das


-e

wunderbar

شگفت انگیز، عالی

gemütlich

راحت ، خوب

Nachtisch

die Nachspeise - das Dessert

der


-e

der Gänsebraten

غاز بریان

Rotkohl

کلم قرمز

der


-

eigentlich

واقعا، در واقع، در اصل

Teigtaschen

خوراکی قطاب یا سمبوسه یا پیراشکی طور

Teig

خمیر

der


-e

das ist verschieden.


(ünterschied)

متفاوته

ungefähr

تقریبا، به صورت تخمینی

ungefärhr 80 Prozent.


تقریبا ۸۰ درصد

sie freuen sich auch auf dich.

اونها هم از دیدن شما خوشحال میشن.

Luftschlange

وسیله تزئینی کاغذی که در جشنها به دیوار و سقف وصل میکنند، فانوسک کاغذی

die


-en

Konfetti

ریزه های کاغذ رنگی که در جشنها برای شادی در هوا پخش می کنند

das-

der Himmel-

آسمان

die Geburt -en


das Leben -


der Tod -e

تولد


زندگی


مرگ

das Symbol -e

سَمبل

typisch sein für +A

رایج بودن

das Feuer -


das Feuerwerk -e

آتش


آتش بازی

Garten

باغ، باغچه

der -••

Hoffnung

امید

die


-en

die Mitternacht -e

نیمه شب

der Mond -e

ماه

das Parfum -s

عطر

das

der Reiseführer -

راهنمای سفر

der Rest

بقیه

mehrmals

چندین بار

das Ergebnis

نتیجه - حاصل

das Plätzchen -

شیرنی هشپری :-)