Present in many scholarly papers such as Bilingual Lives, Bilingual Experience, where they are seen “as an abbreviated way of referring to speech practices common in the life of bilingual persons “, they are extremely important in the understanding of the process of bilingualism and how it affects syntax, dialects and language styles. In Jelena Brezjanovic Shogren's paper, Analysis of Code-Switching and Code-Mixing Among Bilingual Children, they are defined, one as “the juxtaposition within the same speech exchange of passages of speech belonging to two different grammatical systems or subsystems” and the other as “the embedding of various linguistic units such as affixes, words( unbound morphemes, phrases and clauses that participants in order to infer what is intended, must reconcile what they hear with what they
Present in many scholarly papers such as Bilingual Lives, Bilingual Experience, where they are seen “as an abbreviated way of referring to speech practices common in the life of bilingual persons “, they are extremely important in the understanding of the process of bilingualism and how it affects syntax, dialects and language styles. In Jelena Brezjanovic Shogren's paper, Analysis of Code-Switching and Code-Mixing Among Bilingual Children, they are defined, one as “the juxtaposition within the same speech exchange of passages of speech belonging to two different grammatical systems or subsystems” and the other as “the embedding of various linguistic units such as affixes, words( unbound morphemes, phrases and clauses that participants in order to infer what is intended, must reconcile what they hear with what they