Hearing him read the poems aloud rather than reading them for myself gave me a new view and understanding of the message Komunyakaa was trying to convey. Yusef Komunyakaa’s style is heavily influenced by jazz music. He uses jazz-like rhythms to create a music-like quality in his poems. The impact of the music-like rhythms is somewhat lost on paper. By hearing Yusef read his poems aloud I was moved more immensely. These rhythms created often parallel the tone of the piece to more strongly illustrate a specific meaning. For instance, in Komunyakaa’s poem “Facing It”, the opening lines read, “My black face fades, hiding inside the black granite. I said I wouldn’t, dammit: No tears. I’m stone. I’m flesh.” By using short, choppy lines a harsh mood is automatically created. It is clear by the simple sentences that the speaker is experiencing difficulties, opposed to happiness which most likely would be created by longer, easy-flowing lines. Komunyakaa read his poems much harsher than I had read them to myself. This difference made a significant impact on how I interpreted his
Hearing him read the poems aloud rather than reading them for myself gave me a new view and understanding of the message Komunyakaa was trying to convey. Yusef Komunyakaa’s style is heavily influenced by jazz music. He uses jazz-like rhythms to create a music-like quality in his poems. The impact of the music-like rhythms is somewhat lost on paper. By hearing Yusef read his poems aloud I was moved more immensely. These rhythms created often parallel the tone of the piece to more strongly illustrate a specific meaning. For instance, in Komunyakaa’s poem “Facing It”, the opening lines read, “My black face fades, hiding inside the black granite. I said I wouldn’t, dammit: No tears. I’m stone. I’m flesh.” By using short, choppy lines a harsh mood is automatically created. It is clear by the simple sentences that the speaker is experiencing difficulties, opposed to happiness which most likely would be created by longer, easy-flowing lines. Komunyakaa read his poems much harsher than I had read them to myself. This difference made a significant impact on how I interpreted his